Выбрать главу

В Средние века исполнителями героического эпоса и хранителями народной поэзии в течение долгого времени были профессиональные певцы-исполнители. В Кастилии их называли хугларами (juglar), в Галисии — жограми (xograr), в Каталонии — джогларами (joglar). Все эти слова восходят к латинскому joculare (играть, потешать) и производному от него jogulator (потешник-скоморох).

(обратно)

10

Берген-оп-Зоом — город (некогда крепость) в голландской провинции Северный Брабант, в 30 км к северу от Антверпена, при впадении реки Зоом в Восточную Шельду, с которой город сообщается каналом и удобной гаванью.

(обратно)

11

Литургический возглас «Господи помилуй» (греч.).

(обратно)

12

Мараведи — в Испании старинная золотая, серебряная, позже медная монета, в 1848 г. заменена реалами.

(обратно)

13

Чезаре Борджиа — политический деятель, граф дийосский, правитель Пиомбино, Камерино и Урбино, гонфалоньер и генерал-капитан Святой церкви. Старший брат Лукреции Борджиа. Чезаре является одной из самых неоднозначных личностей в истории.

(обратно)

14

Реконкиста (исп. Reconquista, от reconquistar — отвоевывать) — отвоевание народами Пиренейского полуострова в VIII–XV вв. территорий, захваченных арабами (точнее, арабами и берберами, впоследствии получившими общее название — мавры). Реконкиста началась битвой 718 г. при Ковадонге. На отвоеванных землях создавались самостоятельные государства (интересы Р. интенсифицировали процессы их централизации и объединения).

(обратно)

15

Альгвасил — судейский, а также полицейский чин в Испании.

(обратно)

16

Древний христианский гимн св. Амвросия Медиоланского.

(обратно)

17

Черт возьми (итал.).

(обратно)

18

Павана — торжественный медленный придворный танец, популярный в Европе в XVI в.

(обратно)

19

Написана около 1140 г. единственная дошедшая до нас поэма испанского эпического цикла. Рассказывает о подвигах, совершенных в изгнании национальным героем Испании Родриго Диасом де Биваром (между 1026 и 1043–1099), известным под прозвищем Сид (араб. сеид — господин), данным ему маврами. Созданная испанским безвестным певцом-хугларом, поэма отличается от других памятников европейского героического эпоса исторической достоверностью.

(обратно)

20

Дословно: выше голову (лат.). Здесь: к небесам.

(обратно)