Все готовы? – спросил Люпин. – Тогда пойдёмте со мной.
Судя по показаниям карты, кабинет, куда он нас вёл, был обозначен как учительская. И зайдя туда, Лунатик повёл нас к большому шкафу, который трясся, скрипел и покачивался.
- Успокойтесь, – говорит Люпин. – Там всего лишь боггарт.
Девчонки, однако, при упоминании очередной «всего лишь» незнакомой твари проявили самую разную, но моментальную реакцию. Сьюзен мигом материализовалась у меня за спиной, Дафна и Астория держались неподалёку. Я же на чистом инстинкте передёрнул затвор, загнав патрон в ствол, и наставил оружие на шкаф. Вылезет – изрешечу на хрен.
- Боггарты любят темные, замкнутые пространства, – объяснял нам Люпин. – Шкафы, места под кроватями, раковинами, один раз я нашёл такого в старых напольных часах. Этот поселился здесь позавчера, и я попросил профессора МакГонагалл, не оставят ли его для практических занятий. Вчера у меня уже были гриффиндорцы и слизеринцы, остались весьма довольными. Итак, первое, о чём нам нужно знать – что такое боггарт?
Руку поднял Майкл Корнер с Равенкло.
- Боггарт меняет облик, он превращается в то, что, по его мнению, больше всего нас испугает.
- Молодец, Майкл, пять баллов Равенкло, – поблагодарил Люпин. – Я сам не объяснил бы лучше. Итак, боггарт сидит в темноте, еще не приняв форму. Он еще не знает, как напугать человека снаружи. Никто не знает, как выглядит боггарт сам по себе, как только я его выпущу, он сразу же превратится в то, чего боятся многие из нас. Это означает, что у нас есть перед боггартом большое преимущество. Кто-нибудь понял, в чем оно заключается?
Класс молчал. Затем несмело потянула руку Дафна.
- Если нас много, он не знает, во что превратиться?
- Точно, – ответил Лунатик. – Когда вы имеете дело с боггартом, лучше подходить с кем-нибудь, это собьёт его с толку. Если на него пойдут двое, он не будет знать, в кого превратиться, в безголовый ли труп, в плотоядного слизня, или во что-то еще. Однажды я видел боггарта, который так вот запутался, попытался напугать двоих и стал половиной слизняка. А это было уже не очень страшно. Так вот, заклинание, отпугивающее боггарта, достаточно простое, но оно требует умственных усилий. Дело в том, что боггарта можно победить только смехом. Что вам нужно будет сделать, так это заставить его превратиться в то, что кажется вам смешным. Сначала попробуем без палочек. Повторяйте за мной: РИДИКУЛУС!
- РИДИКУЛУС! – дружно выкрикнули мы.
- Очень хорошо, – ответил Люпин. – Но, боюсь, это была лёгкая часть. Одного слова недостаточно. И здесь нам поможет… ну, к примеру, Эдди.
Эдди Кармайкл вышел вперёд на дрожащих ногах.
- Скажи мне, Эдди, кого ты больше всего боишься?
- Ва…ва…вампиров… – столь же дрожащим голосом промолвил Эдди.
- Хорошо. А теперь попробуй представить вампира… ну, например, в клоунском наряде и с резиновой грушей в зубах.
Эдди хихикнул, закрыв ладонью рот.
- Ага, значит, представил. Так вот, сейчас я открою шкаф, боггарт вылетит и превратится в вампира. Ты взмахнёшь палочкой, кажешь «Ридикулус!», он примет вид клоуна. Понял?
- П…понял…
- Очень хорошо, тогда начинаем.
Люпин взмахнул своей ВП, шкаф открылся, и оттуда действительно выплыл вампир, выглядевший точно так же, как его рисуют в фильмах ужасов – бледный, закутанный с ног до головы во что-то наподобие монашеской рясы.
- Ри… Ри… РИДИКУЛУС!!! – заикаясь, произнёс Эдди. Хлопок – и вампир обратился в клоуна, бессильно сжимающего клыками резиновую грушу.
- Молодец, Эдди! – обрадовался Лунатик. – Теперь кто следующий? Падма, подойди, пожалуйста.
При виде Падмы Патил боггарт превратился в индусского старика с длинной седой бородой, в оранжевом одеянии и большой чалме на башке, вопившего что-то на местном наречии.
- РИДИКУЛУС! – и старик обратился в выкрашенную в оранжевый цвет обезьяну, тщетно отбивающуюся от диких пчёл.
Следующим вышел Майк Корнер с Равенкло, и у него боггарт стал скелетом, который по звонку принялся вертеться в нижнем брейке, словно обкуренный рэппер. У Парвати Патил боггарт снова стал стариком-индусом, хлопок – теперь уже дикая собака в чалме отбивается от шипящей на неё кобры. Боггарт Сьюзен принимал вид воющего волка, обрётшего ярко-зелёную шерсть и попавшего на цепь. У Лизы Тёрпин боггарт превратился в стайку синих пикси, вспыхнувших алым пламенем. Трейси Дэвис, как выяснилось, больше всего боялась мумий, замотанных в бинты, и её боггарт от заклинания размотался на ленточки вроде тех, с какими художественные гимнастки прыгают.
У китайцев боггарт в основном принимал вид каких-то неизвестных мне местечковых страшилищ. А вот у Дафны Гринграсс боггарт превратился в Гилдероя Локхарта, в том самом розовом балахоне, что в день Нечестивого Валентина. И Дафна вместо «Ридикулус» на чистом инстинкте выкрикнула что-то отбрасывающее – наверняка Альфред подсказывал после того случая. Богголокхарта отбросило в сторону, он задёргался от попадания в него пуль – я проявил схожую с Дафной реакцию и выпустил достаточно длинную очередь, а затем, пока тварь поднималась с пола, быстро поменял оружие на огнемёт. Да ещё и успел навести прицел, приготовившись жечь огнём.
- Прекратите сейчас же! Что вы делаете? Что такое?– вмешался Люпин. – Дафна? Гарри? В чём причина столь необычной реакции? И при чём тут Локхарт?
- Эта тварь, чей вид принял боггарт у Дафны, была поймана с поличным при попытке изнасилования её младшей сестры, – отвечаю я. – Мадам Боунс попыталась его арестовать, но остановить Локхарта удалось только путём сожжения его на месте.
- Хм… – явно смутился Люпин. – Тогда я вас понимаю. И всё же… так боггарта не одолеть.
- Очищение огнём помогает от всего, – усмехаюсь. – Во всяком случае, от тварей такого уровня вполне. Проверено на практике, бля…
- Где же именно?
- А Вы не знаете, профессор Люпин? По школе практически свободно разгуливает нечисть, которой приходится периодически отвешивать по рогам для успокоения.
- М-да, я, конечно, видел уже свободно разгуливающих по школе скелетов, но неужели их столь много?
- Уверяю Вас, Вы не останетесь разочарованным, – ехидно отметил я. – И да, там не только скелеты бывают.
- Хм, с этим я ещё разберусь, – ответил Люпин. – Но вернёмся к уроку. Кто ещё не одолел боггарта? Так, Дафна Гринграсс… Кто ещё?
Пусть и через большую силу, но Дафна таки выдавила из себя «Ридикулус». Недостреленный Локхарт превратился в огородное пугало в ошмётках того же розового балахона. Следующей была Панси Паркинсон, чей боггарт принял вид чего-то рогатого и явно демонического по виду, под заклинанием же демон обратился в виновато выглядящего щенка. Оставался только я, но Люпин перехватил внимание боггарта на себя, и тот превратился в висящую среди туч полную луну. «Ридикулус!» – и луна обращается в спущенный воздушный шарик, принявшийся летать по кабинету.
- Ну же, ну же, у нас почти получилось! – воскликнул Люпин. – Давайте, кто ещё? Эдди, давай ещё раз!
И снова вампир обращается в жующего резину клоуна, громкий смех всех собравшихся – и клоун взрывается, рассыпавшись на конфетти.
- Великолепно! – сказал радостный Лунатик. – По пять очков всем, кто справился с боггартом, а Эдди – десять, коль он сделал это дважды. Домашнее задание – законспектировать главу учебника о боггартах. Сдать прошу в понедельник. На этом все свободны.
Галдящие ученики начали покидать кабинет. Остались только мы со Сьюзен и Дафной.
- Вы что-то хотели мне сказать? – удивился Люпин.
- Да, профессор Люпин. Господин Бродяга просил передать горячий привет господину Лунатику.
- Сириус? Но как же…? Он ведь в Азкабане?
- Вышел уже скоро год как, будучи полностью амнистирован за отсутствием состава преступления. Более того, он уже успел не только привести в порядок свои личные дела, но и разобраться с семейными, женившись на тёте Сьюзен, Амелии Боунс, – отвечаю я.
- Но как? Неужели кто-то смог найти доказательства его невиновности?
- Вот именно, мы же это и сделали. Прошлой осенью мы изловили одного очень любопытного крысёныша, в дальнейшем известного как «Хвост», а он на допросе рассказал обо всём, что знал, и о чём не знал – тоже.