Выбрать главу

«С тех пор, как я ушла по холоду и снегу…», 1935. Автограф; СР. С. 51.

На вахте Крузенштерн и день и ночь стоит… Памятник мореплавателю, адмиралу Ивану Федоровичу (Иоганну-Антону) Крузенштерну (1770-1846), совершившему первое кругосветное плавание на русском судне, установлен в 1873 г. на набережной Большой Невы (затем – Николаевской; ныне лейтенанта Шмидта), напротив Морского корпуса Петра Великого; скульптор И.Н. Шредер, архитектор И.А. Монигетти. Адмирал И.Ф. Крузенштерн окончил Морской кадетский корпус в 1787 г., впоследствии был инспектором классов, а затем и директором Корпуса (1827-1842 гг.). Румян фасад дворца… ~ Царь-каменщик воздвиг высокий храм Петров… Здание Морского корпуса Петра Великого (набережная Лейтенанта Шмидта, 17, между 11 и 12 линиями Васильевского острова), бывший дворец С.Х. Миниха, сгоревший и затем перестроенный в 1799 г. по проекту архитектора Ф.И. Волкова. Надолго мне постыл Васильевский твой остров… Возможно, воспоминание о первом муже Ф.Ф. Дидерихсе, семья которого жила на Васильевском Острове (17 линия, дом 2, кв. 2).

Арка («В волнах пространств, неведомых земле…»), 1937. Автограф: СР. С. 52.

И движусь я, вдруг просияв навек / Огромной арки желтым ореолом. – Возможно, речь идет об арке, соединяющей здания Сената и Синода, в 1925 г. в здании разместился Центральный государственный исторический архив. В середине 1930-х гг. Аверьянова очень короткое время работала в этом архиве. См. ее стихотворение «Центрархив» (с. 147 наст. изд.). Ср.: «В темной арке, как пловцы, / Исчезают пешеходы» (О. Мандельштам. «Императорский виссон…», 1915).

Смольный: II («Пятикратный купол крова…»), 1935 — Мосты. С. 129; Звезда 1995. С. 127. – Автограф: СР. С. 53.

Свейский плес, русея, фыркал… Свейский — от Свей (швед. svear, sviar) – германское племя, жившее на территории нынешней Швеции; термин использовался как собирательное название населения Швеции. К флорентинцу шла река… Ф.-Б. Растрелли – строитель Смольного собора, был сыном известного скульптора и архитектора Бартоломео Карло Растрелли (1675-1744), родом из Флоренции, в 1716 г. Растрелли старший, приглашенный работать в Россию, обосновался в Петербурге. См. также примеч. к стихотворению: Смольный I («Утро. Ветер. Воздух вольный…», 1933).

Князь-ВладимирскийСобор. II («О, каменное тело…»), 1936. Автограф: СР. С. 54.

«Бегут трамваи – стадо красных серн…», 1937 – Мосты. С. 133. Автограф: СР. С. 55.

Бегут трамваи – стадо красных серн… Традиционный цвет петербургского трамвая – красный. На вахтенном, чье имя – Крузенштерн… См. примеч. к ст-нию «С тех пор, как я ушла по холоду и снегу…». А Медный Шкипер с берега того… Медный Всадник – памятник Петру I на Сенатской площади, изготовленный из бронзы, получил свое название благодаря одноименной поэме А.С. Пушкина. Здесь, возможно, контаминация пушкинских образов, ср.: «Сей шкипер был тот шкипер славный» («Моя родословная», 1830).

«Струится снег, как ровный белый стих…», 1937. Автограф: СР. С. 55а.

Уже не улица канал лебяжий… по ассоциации с Лебяжьим каналом – соединяет реки Неву и Мойку между Летним садом и Марсовым полем (прорыт в 1711-1719 гг.); название канала свя­зано с тем, что в XVIII в. а него переселялись лебеди из соседних прудов. И оттого, что здесь проходишь Ты… ~ …Двенадцать нежно-розовых Коллегий… Начиная с 1931 г. Л.Л. Раков читал лекционные курсы по истории Греции и Рима в университете, в 1934 г. он стал доцентом исторического факультета по кафедре истории античного мира. Ср.: «Древнюю историю читал нам молодой красавец, научный сотрудник Эрмитажа доцент Л.Л. Раков, приходивший на еженедельную лекцию каждый раз в другом костюме» (Каган М.С. О времени, о людях, о себе. СПб., 2003 С. 41). Университет располагается в здании Двенадцати петровских коллегий; построено под руководством Доменико Трезини и Теодора Швертфегера в 1722-1730-е гг.; архитекторы: Джузеппе Трезини и Михаил Земцов. Еще Овидий пел о скифском снеге… Древнеримский поэт Публий Овидий Назон (лат. Publius Ovidius Naso; 43 г. до н.э.– 17 или 18 г. н. э.), изгнанный из Рима императором Августом, последние десять лет жизни провел в западном Причерноморье. В его поэзии периода изгнанничества преобладает мотив холодной зимы, снега, льда. Ср. «Когда с дряхлеющей любовью / Мешая в песнях Рим и снег, / Овидий пел арбу воловью / В походе варварских телег» (О. Мандельштам. «О временах простых и грубых…», 1914).

Петропавловская крепость. Автограф: СР. С. 56, 56а-б.

I. «Нам путь указывает вправо…», б.д. – Возрождение (Па­риж). 1950. № 7. С. 93. – Грани 14. С. 94.

И не доскачет Император / До прежней крепости своей… Медный всадник – памятник Петру I на Сенатской площади; рука императора, по замыслу создателя – скульптора Э.М. Фальконе, «указывает вправо» – в сторону Швеции и по направлению Заячьего острова, где по указу Петра I была заложена крепость для отпора шведам («Отсель грозить мы будем шведу…»).

II. «Разжав хладеющие пальцы…», 1937 – Возрождение (Париж). 1950. № 7.– Грани 14. С. 94.

Но в те же каменные пяльцы / Златая воткнута игла… Вероятно, шпиль Адмиралтейства, отраженный в воде Невы, по направлению к Петропавловской крепости, за которым в русской поэтической традиции вслед за пушкинским «Медным Всадником» закрепилось название: «Адмиралтейская игла»; В. Шкловский назвал «ищу» «богиней цитат», подробнее см.: Осповат Л.Л., Тименчик Р.Д. «Печальну повесть сохранить…». М., 1985.

С. 278-279.

III. «Матерь Божья втихомолку…», 1937 – Грани 14. С. 95.

Дивной ересью Трезини… Доменико Андреа Трезини (Domenico Trezzini, Андрей Яковлевич Трезин; ок. 1670-1734) – выходец из итальянской Швейцарии (в России работал с 1703 г.), первый архитектор Санкт-Петербурга, под его руководством в 1706 г. началось строительство Петропавловской крепости (в камне), возведен Петропавловский собор (1712-1733); по его проектам заложены Кронштадт (1704) и Александро-Невская лавра (1717), выполнена часть регулярной планировки Васильевского острова (1715), построены Летний дворец Петра I в Летнем саду (1711), Петровские ворота (1717) в Петропавловской крепости, здание Двенадцати коллегий (1722-1736) – ныне главное здание Петербургского университета, Галерная гавань и др.

«Раскрыты губы Эвридики…», 1936. Автограф: СР. С. 56б.

Возможно, имеется в виду знаменитая, признанная одной из красивейших в мировой оперной музыке, ария Эвридики из оперы К.В. Глюка «Орфей и Эвридика» (1762). Эвридика (греч., миф.) – дочь фракийского царя, жена легендарного поэта Орфея, погибшая от укуса змеи. Орфей последовал за ней в Аид, своим пением он растрогал богов, Прозерпина позволила ему вывести Эвридику при условии, что по пути он ни разу не обернется на ее зов, Орфей не выполнил условие и навсегда утратил возлюбленную. И ты раскрыт лишь в пьяном гаме / Кирпичных глоток заводских. Ср.: «Были улицы пьяны от криков…» (А. Блок. «В кабаках, в переулках, в извивах…», 1904).

«Снега легкую корону…», 1937. Автограф: СР. С. 56в.

Посрамит дворец Бирона… Дворец Бирона название, закрепившееся за Тучковым буяном (пеньковыми амбарами). По бытовавшему городскому преданию, «дворец» был построен императрицей Анной Иоанновной для ее фаворита Э.И. Бирона. См., например, известную ксилографию А.П. Остроумовой – Лебедевой «Дворец Бирона и барки», 1916. Название «прижилось», несмотря на то, что уже в начале XX в. были опубликованы материалы, подтверждающие беспочвенность бытовавших слухов, см.: Фомин И.А. Мнимый дворец Бирона // Старые годы. 1908. Июль-сентябрь. С. 571-572.