«Знаем мы твои дела», – хмыкнул дракон, но развивать эту тему не стал. Неужто поберег мои чувства? Заботливый.
Времени до заката было предостаточно, и мы плавно начали продвигаться вглубь острова. Пройдя мимо лазурных скал, чуть темнее, чем песок, предположила, что далеко не всегда берег был песчаным. «Ничего себе, – мысленно присвистнула. – Это вода их так раздробила? Или какой-то другой катаклизм?»
Сразу же за довольно неширокими, но высокими скалами, раскинулся лес, – хотя можно ли его так назвать? Невысокие кустарники с малахитовой листвой, чуть выше меня ростом, но ниже Камиллы и Анрики, простирались на несколько сотен метров вперед. А из-за них можно было с легкостью разглядеть высокий замок, вырезанный в скале. Шпили его башен уходили далеко в небо, переливаясь всевозможными оттенками от цвета индиго в тени до нежно-фиалкового на свету. Многочисленные узкие высокие окна поблескивали в дневном свете, создавая впечатление того, что здание светится. «Красиво!» – чуть приоткрыв рот, я наблюдала за этой красотой, и никак не могла отвести взгляд, хотя у меня уже даже шея затекла.
– Дворец? – спросила у Камиллы, наконец отведя взгляд от поразительного строения.
– Не-е-ет, – протянула девушка. – Это, скорее, что-то вроде пансиона, санатория… или как там у вас это называется? Не знаю. В общем, хэллы иногда сюда приезжают отдохнуть, но обычно надолго не задерживаются.
– А мы там остановимся? – кивком головы указала в сторону столь очаровавшего меня замка.
– Можем и там, – пожала плечами девушка. – Вообще, я думала, мы поживем в роще, но раз замок свободен, то почему нет?
– А как ты поняла, что он свободен? – сама себе я в этот момент напоминала маленького ребенка, задающего бесчисленные вопросы типа: «а как?», «а что?», «а почему?» и тому подобные. Но удержаться сил не было, мне все было жутко любопытно, особенно в таком занимательном месте как это.
«Это потому, что от попы отлегло» – рассмеялся внутри меня огонь, но я за эту колкость была на него не в обиде. Действительно, на островах мне даже дышалось чуть легче. Может, это из-за внутреннего ощущения, что повелитель далеко, как и тот странный субъект, охотившийся за нами. А может и из-за предвкушения чего-то нового? Но, скорее всего, причина одна – любовь. Чем ближе я к своей цели, тем больше внутренних резервов во мне открывается. Я на физическом уровне это чувствовала.
– Все очень просто, – беззаботно прервала мои размышления Камилла, беря за руку Анрики и продолжая уверенно шагать в сторону замка. – Если бы он был занят, то был бы совершенно другого оттенка. Но не буду рассказывать, сами все увидите.
– О том, кто пребывает в этом месте, не донесут повелителю? – серьезно спросил молодой человек, поглядывая на свою подругу.
– Вряд ли, – пожала плечами девушка, но задумчиво замолчала, правда, совсем ненадолго. Уже спустя пару минут она, беззаботно пахнув свободной рукой, проговорила. – Не донесут. Во-первых, там слуг как таковых нет, только воплощенные духи, как и в замке владыки, а значит, доносить некому. Все они молчаливые слуги места. А во-вторых, хэллов мало, как вы успели заметить, и времени отдыхать у нас практически нет.
– Отлично! – радостно воскликнула я, прибавляя шаг. – Зато я не откажусь от пары свободных деньков в прогулках и исследовании местных достопримечательностей. А вот вы, ребята, еще обещались разобрать документы из архива тайной службы.
– Обязательно, – кивнула девушка.
Кажется, атмосфера острова влияла на всех благосклонно. Камилла стряхнула с себя тягость последних недель, и стала беззаботно болтать о всякой веселой ерунде и наслаждаться жизнью здесь и сейчас. Анрики тоже выглядел значительно более расслабленным, чем обычно, но от природы сдержанная и немногословная натура молодого человека преобладала. Пока весело щебеча и даже пританцовывая, хэлла вела нас всех к замку, а я вовсю улыбалась миру, глазея по сторонам, на лице парня была лишь легкая полуулыбка, давая понять, что, как ни крути, он все еще настороже.
Вокруг замка не было ни ограды, ни живой изгороди. Сразу же за рощей кустарников расположился поразительной красоты сад, от буйства цветов и красок которого поначалу слепило глаза, но, как только я привыкла, я с уверенностью смогла бы сказать: такого многообразия растений я не встречала никогда, и совершенно все из них мне были незнакомы. Самые разные цветы соседствовали друг с другом, создавая удивительную природную композицию из вьюнов и лепестков различных оттенков. Было ощущение, что мы шли по поразительному ковру, который выткала сама природа Хэллворда.