[2] Хаори – японский жакет прямого покроя без пуговиц, надеваемый поверх кимоно или с хакама.
[3] Каэру – яп. лягушка.
Глава 14
- Аими-сан!
Я подскочила от неожиданности и обернулась навстречу новой опасности. В нескольких шагах от меня стояла Чиио. Пугаться или радоваться?
- Ты жива...- облегчённо вздохнув, старуха подобралась ко мне ближе.- Что случилось, Аими-сан? Почему ты здесь?
- Арэта...
- Что с ним?- старуха стиснула мои запястья.- Где он?
- Там!- вырвавшись из хватки ведьмы, я бросилась обратно в комнату.
Разговор с Шинджи длился несколько минут, не дольше. Но кто знает, что за это время произошло с Арэтой? Я чуть было не снесла створку, когда врывалась в комнату. Арэта по-прежнему лежал на полу, а вокруг него суетились с полдюжины ао-ниобо. Увидев меня, одна из них – кажется, именно её Арэта называл Кэору, поклонилась и пробормотала:
- Что здесь произошло, оксама?
- Знала бы, если б явилась, когда тебя звала!- зло фыркнула я, опускаясь на колени перед бессознательным парнем.
- Не сердись на них, Аими-сан,- следовавшая за мной по пятам ведьма мгновенно оказалась рядом.- Что-то чужеродное было здесь, я чувствую. Это место защищено, ничто не могло сюда проникнуть без ведома Арэты. Но оно всё же проникло и создало барьер внутри барьера. Девушки тебя действительно не слышали.
- Благодарю тебя за заступничество, Чиио-сама,- прошептала Кэору.
Но ведьма только отмахнулась:
- Уходи и забери с собой остальных. Когда понадобитесь – позову.
Тут же повернувшись к Арэте, она, не касаясь, медленно провела рукой над лицом воспитанника и, положив ладонь ему на грудь, легко надавила. Глаза Арэты тотчас распахнулись, из горла вырвалось хриплое "Аими", а затем надсадный кашель.
- "Аими",- с лёгкой издёвкой повторила старуха.- Не вздумай влюбиться в неё, она не для тебя.
Арэта попытался приподняться на циновке.
- Чиио... сама... прости... Она... спасла меня...
- Вижу,- старуха поддержала его за плечи, помогая принять сидячее положение, и повернулась ко мне.- За это я тебе благодарна, Аими-сан. Арэта-кун слишком слаб, ему трудно говорить. Что довело его до этого плачевного состояния?
Я покосилась на прикрытую чашечкой креветку. Старуха тотчас приподняла посудину... но под ней не было ничего – только небольшое тёмное пятно.
- Проклятье!- ведьма с яростью отбросила чашечку.- Эта дрянь умеет заметать следы! Что там было?
- Креветка,- слабым голосом проговорил Арэта и, глядя на меня, пояснил:
- Магии Шайори подчиняется всё неживое. Необходимо лишь "заразить" нужное тело – например, креветку. До сих пор ощущаю, как эта мерзость копошится у меня в горле. Ещё немного и...- он снова закашлялся.
- ..."мерзость" бы тебя задушила, а Шайори через неё управляла твоим телом, как ты – шикигами,- закончила старуха.- Возможно, именно твоя физическая оболочка и должна была уничтожить Аими-сан.
- Разве не проще было отравить меня или...
- Ты очень важна для господина, Аими-сан. Еда проверяется. Я ожидала, рано или поздно Шайори выяснит, где ты находишься, и начнёт действовать. Но что это произойдёт так скоро... И всё ещё не могу понять – как её магия сюда проникла?
- Через Юу,- вздохнула я.- Он был живой... точнее, не совсем живой упаковкой – так в моём мире через границу перевозят наркотики.
Невольно поёжилась, вспомнив, как изо рта лягушонка вырвалась змея. Может, Шайори вовсе не собиралась убивать меня руками Арэты, просто хотела уничтожить и его заодно, а рептилия внутри Юу предназначалась для меня. Змея из дыма, которую она "натравила" на меня во время первой встречи с Ракураем, не подействовала, вот демоница и решила скормить меня настоящей. И это бы удалось – не появись Шинджи. Интересно, расскажи я Чиио всё, как было, поставила бы под удар его или себя? Наверное, его. Но ведь он меня спас, хотя и преследовал при этом какую-то свою цель...
- Юу?- не поняла ведьма.
- Помощник Кииоши,- потупился Арэта.- Он и Нэцуми-химэ были сегодня здесь, Чиио-сама. Прости, я должен был проявить большую бдительность...