Выбрать главу

Жили отверженные только грабежами мирных лесных деревень. Именно потому все мужчины и женщины обязаны были владеть оружием. Айдорн припомнил, что на деревню несколько раз нападали разные шайки, от которых Тиалина успешно отбивалась. Разбойничьи ватаги редко отличались организованностью солдат, и всегда отступали, если не удавалось сразу взять верх над лесными жителями. Юноша даже вспомнил свой первый бой, когда на деревню напало сразу несколько шаек разбойников. Ему тогда было тринадцать лет и мама запретила ему выходить на улицу. На он все равно вооружился и побежал на стены, помогать взрослым. В то время мальчик уже неплохо обращался с мечом и луком, потому его не прогнали, и он сражался наравне со взрослыми.

И сейчас Айдорн бросился вперед, человек в богатых одеждах упал от сильного удара. Юноша побежал в ту сторону, где находилось меньше всего грабителей, те в свою очередь побежали за ним. В образовавшейся свалке головорезы не рискнули использовать оружие из боязни поранить друг друга. Это дало безоружному беглецу небольшое преимущество. Айдорн использовал свой шанс, мощным рывком вырвался из толпы окруживших его громил и бросился под спасительные деревья. Он выбежал за пределы лагеря и был почти на свободе, ведь в лесу без особого труда возможно оторваться от преследователей. Но тут Айдорна что-то ударило по голове. Причем настолько сильно, что у юноши из глаз посыпались искры, окружающий мир стал расплываться и померк совсем. Он упал на землю без сознания и не чувствовал, как подбежавшие к нему разбойники били его, что есть сил.

Когда Айдорн очнулся, то почувствовал, что не только руки связаны. Теперь на его шею надет деревянный хомут, соединенный при помощи двух палок с хомутами двух таких же, как и он пленных спереди и сзади. Именно эти люди и удерживали юношу на ногах, пока он был без сознания. Он понял, что находится у работорговцев. Заплывшими от синяков глазами парень оглядел живую цепочку и подсчитал, что вместе с ним в плен к негодяям попало около двадцати мужчин и женщин. Айдорн решил переждать некоторое время, прежде чем предпринять новую попытку побега. Юноша не хотел подвергать опасности жизни других пленников.

Хомут не позволял ему двигать головой, а лишь чуть наклонять ее в стороны. Айдорн обратил внимание на того, кто шел рядом с ним. Это оказался молодой парень, отличавшийся худобой, так не свойственной лесным жителям. Его одежда, когда-то богатая, теперь износилась и обтрепалась, став больше похожей на тряпье нищего. Весь облик свидетельствовал, что раньше он жил в достатке, но потом для него настали трудные времена.

— Ты откуда? — спросил Айдорн, с трудом заставляя прокушенный и распухший язык слушаться.

— Во дает, его пинают по меньшей мере час, а он не только жив, но умудрился не растерять мозги, — также еле повернувшись, удивился сосед. — Меня зовут Маловиус, я из Таркиума. Слушай, откуда ты, такой здоровый взялся?

— Я Айдорн из Тиалины. — ответил юноша.

— Деревенский, — сказал Маловиус. — Понятно почему ты такой здоровый.

После этого Айдорн долгое время слушал описание жизни Маловиуса, начиная с прошлого, когда тот был ребенком, и, заканчивая совсем недавним временем, когда его обманом, соблазнив легкой наживой, заманили в этот рабский караван. Айдорн, у которого еще звенело в голове от кулаков и сапог разбойников, понял, почему многие люди на Дрианоре предпочитали жить в лесных деревнях. В джунглях не было такого шума и такой спешки, как в городах и оттого люди были менее разговорчивыми. Маловиус же болтал без умолку и на его разговоры даже не обращали внимания ходившие вокруг пленных охранники с кнутами. Видимо они уже пытались заставить его замолчать, но ничего не вышло и они плюнули на это дело. Айдорн же скоро готов был попытаться разорвать путы и голыми руками убить не в меру словоохотливого соседа. В тот самый момент, когда Маловиус, сам того не зная находился на грани смерти, он сменил тему.

— Представляешь, Айдорн, — произнес Маловиус весело, — в этом караване собраны люди почти со всего Дрианора. Есть и горожане и жители деревень, и совсем странные люди из кочевых племен откуда-то с юга. И есть даже одна, — Маловиус сделал небольшую паузу, чтобы придать словам больше значимости, — эльфийка. Нет, ты можешь представить, что среди нас находится женщина самого загадочного народа на Дрианоре.

— Откуда ты знаешь, что она эльфийка, — спросил Айдорн, заинтересовавшись словами соседа.

— Откуда, откуда, — сказал Маловиус таким тоном, словно собеседник задел его лучшие чувства. — Во-первых я сам ее видел — такая утонченная, красивые черты лица. Ах да, еще и с заостренными ушами. Наши женщины такими не бывают. — Маловиус перевел дух и продолжил. — Потом, я случайно слышал речь этих гадов, когда они вчера всей толпой развлекались с одной из женщин. Они говорили о том, что сегодня неплохо бы попробовать на вкус эльфийку — это будет для них чем-то вроде деликатеса. — Маловиус, негодуя, приостановился, но сразу же продолжил. — Да ты и сам можешь ее увидеть — она идет в начале твоей связки.

Айдорн сместился вбок и действительно разглядел впереди стройную фигурку в длинном зеленом платье, при попадании на него солнечных лучей вспыхивавшем мириадами искр. Длинные волосы девушки, доходящие до пояса, собраны у затылка, так что уши — единственное, что мог видеть Айдорн со спины, открыты посторонним взглядам. Маленькие, изящные ушки действительно кверху заострялись, и увидев это юноша не сомневался, что видит эльфийку.

— Но как она сюда попала и почему эти мерзавцы еще живы? — вопрос, словно сам собой слетел с губ Айдорна. — Адаритары давно должны были отправиться на ее поиски.