Она кивнула, и немного сдвинулась в сторону перил. — Мы просто не можем вернуться в дом, — прошептала она, — нам нужно спуститься вниз здесь, — Не дожидаясь ответа Мэтта, она перегнулась через балюстраду и схватилась за темно-зеленые листья рядом с ней. Плющ почти полностью затянул фасад, начиная с грядки у основания дома и практически до самой крыши. Он рос не произвольно — листья и ветви были подстрижены, - и выглядел как живая изгородь. Эмили оценила высоту. До земли было около пяти метров, возможно, больше. Ее рука скользила по морю листьев и ощупывала, в то время как Мэтт тоже перегнулся через край балкона и отодвинул листву, чтобы лучше видеть.
— Железная решетка, — пробормотал он, и Эмили кивнула. Она потянулась, чтобы добраться до одного из тонких штырей пальцами, решетка была на расстоянии метра. Она слегка пошатала ее. Ничего не шевельнулось. Она потянула сильнее. Ничего.
— Крепится при помощи усиков, — прошептала она. — Посмотрим, насколько она крепкая, — только она закончила предложение, как Мэтт обхватил ее запястье.
— Ты с ума сошла? — .возразил он — Ты не можешь спуститься вниз прямо здесь.
— Хочешь пойти первым? — Эмили нетерпеливо стряхнула руку Мэтта. — Ты намного тяжелее меня, — она оттолкнула его в сторону, оперлась обеими руками о перила и перекинула правую ногу. — Мы не можем вечно оставаться здесь, — Теперь левую ногу. Когда Эмили подняла взгляд вверх, она посмотрела прямо в глаза Мэтта. Мелкие капли дождя запутались в его черных ресницах.
— Держись крепко, — приказал он. Его челюсть была так напряжена, что Эмили испугалась, что она треснет. Она послушно схватилась за перила левой рукой, в то время как Мэтт обхватил ее своими ладонями, чтобы поддержать. Он кивнул.
Эмили сделала глубокий вдох и повернула голову в направлении стены с плющом. Прежде чем отпустить правую руку, она оторвала ногу от пола поставила ее на железную решетку. Листья шелестели, но ничего не произошло. Эмили осторожно перенесла свой вес. Когда решетка не сдвинулась, она оторвала руку и схватилась за поперечную распорку. Теперь она висела точно между балконом и спасительной растительностью в очень неудобном положении.
— Порядок, — прошептала она Мэтту через плечо. — Отпускай, — чем дольше она размышляла над своим поступком, тем страшнее становилось. Мэтт отпустил ее руку, она оттолкнулась левой ногой и упала на стену из растений.
Эмили на мгновение потеряла равновесие от слишком сильного толчка, но решетка оказалась крепкой. Она спустилась вниз почувствовала твердую землю под ногами меньше чем через минуту. И еще через две секунды Мэтт приземлился рядом с ней.
— Давай в ту сторону, — прошептал он и указал на маленький сарай, на расстоянии около пятидесяти метров. Эмили неуверенно осмотрелась. Кухня находилась на другой стороне дома, так что она могла только надеяться, что никому не придет в голову мысль посмотреть в заднее окно. Мэтт, словно прочитав ее мысли, плотнее прижал ее к стене дома, прежде чем они вышли из-под ее защиты и побежали. И им повезло: никто не кричал им вслед, а маленький деревянный сарай был не закрыт. Мэтт открыл дверь и дал Эмили пройти вперед, но затем прошмыгнул мимо нее и направился к грязному окну. Пока он подглядывал, Эмили несколько раз глубоко вдохнула, чтобы замедлить пульс. После такого напряжения пробежка до сарая выбила из нее весь воздух.
— Не думаю, что они видела нас, — сказал Мэтт, но не повернулся к Эмили. После короткой паузы он добавил: — Это было довольно отчаянный поступок.
Эмили озадаченно подняла взгляд.
— Отчаянный? — повторила она и слово практически поглотило ее. Затем она начала хихикать. Она совершенно не могла остановиться. Недостаток кислорода, адреналин, это слово.
— Это... — она хватала воздух, однако не смогла закончить предложение. Эмили смеялась, освобождаясь от напряжения. Когда она наконец успокоилась, ей пришлось вытереть слезы на щеках.
Она посмотрела наверх и увидела Мэтта. Он стоял перед ней, руки в карманах штанов. Он улыбался. — Прекрасно, что тебе стало лучше, — сказал парень. Его голос звучал дружелюбно, без намека на иронию. Эмили мгновенно собралась. Как будто кто-то отвесил ей подзатыльник. Приоритеты выстроились в ее мозгу в правильном порядке. Заметил ли Мэтт, насколько отвратительно у нее шли дела до их «отчаянного» бегства? После беседы о ее родителях? Понял ли он, что она твердо решила предупредить их? Ее горло сжалось при мысли об этом.
Мэтт громко вздохнул. — Ладно, — начал он, — тогда давай посмотрим, что у нас здесь есть.