Уже сидя за завтраком, она сумела поговорить с ним. Майк ел быстро, стараясь разделаться с едой как можно скорее.
-Какие планы на сегодня? – Спросила она.
Майк оторвал взгляд от завтрака, который составляли хрустящая корочка бекона и яичница.
-Я думаю зайти к Бобби. – Сказал он. – Мы давно с ним не общались. Он уже несколько дней не ходит в школу. Я пробовал ему звонить, но трубку никто не берет.
Миссис Нелсон кивнула.
-А, кроме того, - Майк улыбнулся, - я хочу порадовать его. Он еще не знает, что мы с Надин женимся.
Его мать ласково улыбнулась.
-Тебе все равно придется потерпеть несколько лет. – Сказала она.
-Знаю. – Лицо Майка несколько помрачнело. – Но это нестрашно. Эти годы ожидания мы проведем с ней вместе. Наша любовь не пройдет с годами, я уверен. Она только станет сильнее…
Внезапно слова Майка оборвались навязчивым телефонным звоном.
Миссис Нелсон, вздохнув, подошла к телефонному аппарату. Их в доме Нелсонов было несколько, и один стоял прямо здесь, на кухне. Это было довольно удобно и практично.
-Да, - подняла она трубку, - да, Люси. У нас все дома. Я поняла.
Майк удивленно посмотрел на нее.
Она повесила трубку, посмотрев на Майка несколько печальным взглядом.
-Что? – Удивленно спросил он.
-Утром убили Эда. – Сказала она.
-Что? – От слов матери у Майка из рук выпала вилка.
-Только что звонила Люси Моран из управления шерифа. В Твин Пиксе сейчас опасно появляться вне дома…
-Погоди… Большой Эд мертв? – Спросил он, растерянно глядя в тарелку со своим завтраком.
-Да. Шериф подозревает, что это дело рук Хэнка. Вернее, он уверен, что это дело рук Хэнка… Несчастный Эд!
-Но ведь Хэнк в тюрьме. – Напомнил Майк.
-Его должны были переводить, но он так и не доехал до пункта назначения… – Миссис Нелсон посмотрела куда-то в сторону. - Господи, во что превращается наш город?
-Это тебе все шериф рассказал?
-Нет, Люси. Но ты ведь знаешь Люси, милый. – Миссис Нелсон улыбнулась.
-Конечно, я знаю Люси. – В голосе Майка не было и намека на веселость.
-Милый, может, ты не будешь никуда ходить?
-Нет, мам, я все-таки зайду к Бобби. – Майк поднялся из-за стола. – Я просто не могу сидеть дома. Особенно теперь… Не переживай за меня. Все будет в порядке.
-Хорошо, милый.
Майк вышел из дому, захлопнув за собой дверь. Миссис Нелсон осталась здесь одна, сидя на кухне. Она смотрела в никуда. Ей на мгновение показалось, что она навсегда останется в этом доме сама. Словно Майк сюда больше не вернется. Она потрясла головой, отгоняя ненавистное видение, миссис Нелсон поднялась со стула, на котором сидела. Подойдя к мойке, она взяла тарелку Майка…
Софи вошла в свою комнату и закрыла за собой дверь. На улице начинало светать. По дороге сюда Софи слегка замерзла. Но в «Одноглазом Джеке» было тепло. Кто-то растопил камин на первом этаже и до чуткого носа Рено донесся легкий и далекий запах горящих дров.
Она поднялась в бывший кабинет Блэки по скрипящим ступенькам. Войдя в кабинет, Софи принялась искать глазами Хэнка.
Наверное, это он занимался камином, - подумала Рено, не найдя Дженнингса в кабинете.
-Хэнк! – Позвала она. – Хэнк!
Сердце Софи встревожено подпрыгнуло, когда дверь комнаты со скрипом открылась. Рука механически потянулась за ножом, а глаза впились в темноту дверного проема. Медленно из этой темноты выплыла фигура Джека Норса. Он шел медленно.
-Где Хэнк? – Спокойно спросила Софи, глядя прямо в глаза Джеку.
Он не ответил и подошел к зашторенному окну. Норс отчего-то кивал головой. Джек резко отдернул плотные занавески и комнату наполнил утренний свет. Софи слегка зажмурилась. Окно в этой комнате очень давно никто не открывал. Бывшей владелице кабинета, Блэки больше нравился мрак. И днем и ночью.
-Где Хэнк? – Повторила вновь свой вопрос Софи. В ее голосе что-то изменилось, и Джек это заметил.
-Понятия не имею. – Ответил он с равнодушием.
-Что это значит? – Спросила Софи, все так же глядя в его сторону.
-Это значит, что я не имею понятия, где сейчас находиться твой долбанный Хэнк. – Ответил Джек, пройдя к креслу и с удобством в нем разместившись.
Софи с интересом следила за Джеком. Когда он сел, она спросила:
-Джек, милый, что тебя тревожит?
Джек некоторое время молчал, а потом спросил в ответ:
-Тебе это нравиться, да?
-Что, Джеки? – Поинтересовалась Софи.
-Играть мной. – Объяснил Джек. – Ты ведь играла мной, как хотела. И в итоге решила выбросить надоевшую куклу.
Софи сделала вид, будто ей слова Джека лестны.
-Только я не люблю, когда мной играют! – Джек выхватил из-за пояса револьвер.
-Осторожно, Джеки, не порань себя. – Ласково обратилась к нему Софи. Ее рука медленно и совершенно незаметно слегка двинулась в сторону верхнего ящика стола.
-Я буду предельно осторожен, Софи. – Джек довольно заулыбался. – И знаешь, я тебе кое-что расскажу, милая.
-Что ты мне расскажешь, Джек? – Спросила Софи, с интересом глядя в блестящие глаза Норса.
-Я тебя обошел! – Джек сипло засмеялся.
-Что? – Софи прищурилась.
-Скоро тут будет полиция, дорогуша… - Джек перекинул револьвер из правой руки в левую и обратно. – Вот так. – Софи смотрела на Норса молча, ее взгляд был полон злости, хотя лицо оставалось совершенно спокойным. – Я позвонил шерифу Твин Пикса и сказал, где находится Хэнк. Как думаешь, он скоро придет? Мы успеем разобраться до его прихода?
Джек прислушался. В коридоре заскрипели половицы.
-А вот и он… - Шепча, произнес Джек. – Легок на помине.
Дверь кабинета открылась, в дверном проеме появился Хэнк.
Софи бросила в его сторону короткий взгляд. Джек и вовсе не повернулся, а только произнес:
-Хэнк, уйди. Тебя это не касается.
Хэнк промолчал в ответ. Он только облокотился об стену, оставшись на месте.
-Что тут происходит? – Спросил он.
-Хэнк, дорогой, я сама разберусь. – Ответила Софи, ласково улыбнувшись Хэнку.
-Да, Хэнк, иди. – Поддержал Софи Джек.
Норс снова рассмеялся. Хэнк молча наблюдал за ними и поневоле вспоминал свой сегодняшний разговор с Нормой. То, как Эд бросился на него едва не нагишом.
Хэнк коротко посмотрел на Софи. Он заметил, что она тянется к ящику стола. В его голове пронеслась мысль: «Не успеет. Ни за что не успеет».
-Слушай меня, сука, я хочу, чтобы ты мне немедленно отдала мои наркотики! – Джек говорил громко, но не кричал.
-Какие наркотики, Джеки? – Изобразила удивление Софи.
-Не играй со мной в эти игры! – Потребовал Норс. Теперь он уже начал срываться на крик. Было очевидно, что он собирается покончить со всем как можно скорее.
-Никаких наркотиков нет. – Произнесла Софи. Она говорила это так, словно из уст ее вылетали элементарные и известные каждому вещи. Как можно было этого не знать?
-Что? – Норс еще не знал, шутит Софи или говорит серьезно. – Нет?
-Ну конечно нет. – Сказала Софи, улыбаясь. – Господи! Норс, а как ты думаешь, откуда деньги на машину, оборудование и все остальное?
-Ты… Ты тратила мои деньги? – Пролепетал Норс.
-А что, нельзя было? – Софи коснулась ладонью груди. – Ох, как я могла!
-Ты… Ты… - Джек закричал.
Все что произошло дальше, казалось, по времени длилось не больше двух секунд: Норс вскинул перед собой револьвер, готовясь выстрелить. Его глаза горели бешеным гневом.
-Эй! – Крикнул ему Хэнк, вытягивая свое оружие и целясь в Норса.
«Как Эд», - подумал Хэнк.
Первым выстрелил Норс: он резко повернулся в сторону Дженнингса и с силой нажал на курок полицейского револьвера, так что палец его обожгла боль. Комнату разразил грохот выстрела. Хэнк упал на спину с оружием в руке, так и не успев выстрелить. Джек улыбнулся, довольствуясь собственной проворностью, и повернулся к Софи. Его глаза округлились от удивления, когда он увидел, что у нее в руках пара метательных ножей, один из которых через мгновение полетел в его сторону, со свистом рассекая воздух. Он не успел ничего сообразить, только почувствовал страшную обжигающую боль в груди. Сначала перехватило дыхание и даже потемнело в глазах, но потом слегка отпустило, Джек успел нажать на курок. Раз, другой, третий. После этого Норс осел, прислонившись к стене.