Гу Наньи Му Ран поприветствовал охранника Линь Шао, белая саса ли заплясала, и на ровном месте возник вихрь неба и воды.
В столовой царил хаос. Палочки и еда, разбитые в порошок, смешались с паникующими студентами. Глаза Фэн Чживэя расширились, и он не мог понять, насколько серьезной была военная ситуация.
Я знал только, что эта столовая - отныне. Отныне, вероятно, это уже история.
Во время беспорядков только охранник Линь Шао крикнул: "Возьмите его, он ударил публику..." и снова крикнул: "Отрастите длинную кисточку, помогите дворцу...".
Кто-то бросился к нему и выкрутил Фэн Чживэю руку. Фэн Чживэй горько улыбнулся и не стал сопротивляться.
Гу Наньи внезапно повернул голову в группе собачьего боя и увидел эту сцену, а затем увидел, что синева Тяньшуй стала яркой и звонкой, на земле разошлась узкая и глубокая канава, позиция была между ним и Фэн Чживэем, а другие уже испугались молнии.
Во время хаоса кто-то крикнул: "Глава газеты, суровое обращение!".
Услышав этот крик, Фэн Чживэй улыбнулся, подняв голову, и подумал, как его жизнь может быть такой тяжелой? Почему я нигде не могу выпросить день рождения?
Глава 33
Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, читать бесплатно!
Группа официальных евнухов пряталась далеко в стороне. В это время они не могли сдержать волнения и закричали: "Беспорядки в академии, избиение студентов, и беспрецедентные вещи Цинмина с момента его основания, вы должны сообщить об этом в суд, и строго наказать! "
"Наказать бабушку!" яростно выругался Чунь Юй и поднял своих братьев на ноги.
"Разрушить школу, избить начальника больницы, хорошо, хорошо, привет!" Ли Шэцзяня подняли со стола с разбитой фарфоровой чашкой, его лицо было синим, он поднял руку и разбил железный шар.
Янь Хуайши не стал подбирать с земли два серебряных билета - он просто набил ими свиту экономки. Они были переполнены и упали на землю, но он не собирался их больше поднимать - все равно останавливаться обратно было бы бесполезно.
Можно подкупить, а не тратить.
Линь Шао подхватила большая группа людей, и его волосы встали дыбом, указывая на Гу Наньи и ругая: "Убил этого мальчишку, кастрировать! Сварили! Взорвали! Сгорел!"
Он также указал на Фэн Чживэя: "Убить вместе...". Внезапно он закрыл рот на полуслове и снова указал на Наньи: "Ын! Вареный! Жареная! Сгорел!"
"Жди смерти, мальчик!" - подросток с ухмылкой покачал пальцем, - "Владыка двора тебя хорошенько рассмотрит!"
Гу Наньи внезапно пронесся над водой, и в толпе людей явно было не протолкнуться. Он смог как-то выплыть, словно лента. Казалось, он чувствовал здесь повышенную враждебность. Дрожа, он стряхнул пальцами снег и накрыл поймавшего ее человека позади Фэн Чживэя.
"Ух..."
С очень легким и тонким звуком шелковая нить была сорвана ногтем на вышитых носилках, а затем непонятно откуда появился свет. Он был таким тонким и великолепно развернутым, словно гром небесный.
Пальцы Гу Наньи беззвучно отскочили в сторону.
Фэн Чживэй была шокирована, она впервые увидела, как Гу Наньи блокировала ее удар, а затем послушала, как кто-то холодно сказал: "Не дерись".
Тон слабый, а отношение непринужденное.
Все благоговели.
Оглядываясь назад, я не знал, когда я стоял в дверях. Я спокойно наблюдала за беспорядком в столовой. Я был первым человеком в халате абрикосового цвета и белом шелковом халате. В жаркую погоду мне приходилось держать в руках складной веер. Пара глаз должна быть разочарованной и немного ключичной. Она кажется нераскрытой, с разнообразной мимикой и выражением лица, с несколько фривольным выражением.
В определенный день в определенный год и месяц, не имея ни гроша, я пошла в клуб Цинлоу Фуши, третьесортная женщина, и была преследована и убита семью золотыми цветами на улице и упала к ногам Фэн Чживэя... Дядя Красавчик.
Сяо Синь, Синь Цзы Янь.
Но теперь Сяо Синь больше не находится в состоянии смущения в тот день, Цин Цю медленно принимает форму мужчины, как будто с улыбкой смотрит на беспорядок в столовой, он смотрит на Фэн Чживэя и лениво говорит: "Снова драться?".
Фэн Чживэй почувствовал, что слово "ты" было очень непонятным.
Группа людей бросилась к нему и поспешила рассказать, как Чжичжи Фэн был таким последовательным и высокомерным, заносчивым и провокационным, отрезал конечности и убил всех членов... Убийца слушал и чувствовал, что он действительно злой и нечестивый.
Гу Наньи не двигался. Он не смотрел на Синь Цзыянь в центре толпы. С того момента, как он поднял палец, его внимание упало на человека позади Синь Цзыянь.
Этот человек был одет в черную мантию и темно-красный плащ, и выглядел он скованным, в маске. Он игнорировал все вокруг и не замечал взгляда Гу Наньи. Он был похож на муху, которая только что прихлопнула Гу Наньи. Свет меча не имеет к нему никакого отношения.