Выбрать главу

— Мы уходим. Арви приближаются, и мы не знаем, сколько их будет, и сколько времени пройдёт, прежде чем они придут сюда.

Все повернулись ко мне, и я кивнула в подтверждение.

— А что насчёт девушки? — спросил Стивенс. — Той, сумасшедшей?

— Она идёт с нами, и ты за неё отвечаешь, — приказал сержант Хокинс.

— Сержант, я не собираюсь тащить её с этим мертвым ребёнком через пустыню.

— Стивенс, ты сделаешь всё возможное, чтобы она не отстала.

Хименес усмехнулся.

Не оборачиваясь, сержант добавил:

— Хименес, ты только что присоединился к нему.

— Ах, чёрт, сержант, — прошипел он.

Теперь уже Стивенс ухмыльнулся.

— Засранец.

Стивенс и Хименес схватили девушку, в то время как все остальные быстро собрали свои вещи.

Сержант повёл нас на северо-восток. Рычание становилось всё громче и громче, сообщая мне о том, что в этой группе было столько же Арви, сколько и в предыдущей.

Даниэлла была связана — её руки были заведены за спину. Ей заклеили рот, чтобы заглушить её крики. Она так и не произнесла ни слова и была слаба, но шла, спотыкаясь, достаточно быстрым шагом. Однако её глаза без сомнения всё ещё выглядели безумными. Она не была той девушкой, которую я встретила в её сознании. Эта девушка была сломлена и, вероятно, её здоровье не подлежало восстановлению.

Единственным, кого она, по какой-то причине, подпускала к себе, был Чейз, и мы этого не понимали. Может быть, она чувствовала с ним какую-то связь?

Они положили останки ребенка в пластиковый пакет и завернули его в одеяло, чтобы избавиться от запаха. Затем Чейз аккуратно прикрепил его к своему рюкзаку сзади и пошёл впереди девушки, что заставило её последовать за ним. Чейз придумал умный план, и, похоже, он сработал.

Солнце начало садиться, а мы всё ещё торопливо шли по пескам.

Стивенс остановился и, прищурившись, всмотрелся вдаль.

— Это тот самый город? — спросил он.

Когда солнце едва коснулось земли, я увидела дюжину чёрных точек на горизонте.

Сержант Хокинс посмотрел в бинокль.

— Нет, город гораздо дальше, по крайней мере, в тридцати милях отсюда. Похоже, это отдельно стоящие дома. Нам нужно ускорить темп и укрыться там.

Хименес выглядел обеспокоенным.

— Сержант, если мутанты найдут нас, они загонят нас в угол.

— Я вижу их… вон в том облаке пыли, — сказал Джонс, указывая на юг. — Похоже, около пятидесяти Арви направляются в нашу сторону.

— Эби, откуда они узнали? — спросил сержант. — Это девушка их зовёт?

— Нет, — ответила я. — Она молчала.

— Насколько они далеко, Джонс? — спросил сержант Хокинс.

— Примерно в двадцати кликах3 к юго-западу от нашей позиции. Если мы не поднажмём, Арви будут жевать наши задницы через какие-нибудь нескольких часов.

— Жевать наши задницы? — усмехнулся Хименес.

— Ага, и смотрите! Вон тот, в первом ряду, размахивает бутылкой с острым соусом. Похоже, ему очень хочется мексиканской еды, — засмеялся Джонс.

— Ха, ха, ха, — огрызнулся Хименес. — Надеюсь, он найдёт меня. Я задам этому ублюдку по пятое число, что он меня вовек не забудет.

Он передёрнул затвор своего пистолета.

— А вообще у нас тут настоящий шведский стол с самыми разнообразными вариантами. Белое и тёмное мясо. Если, конечно, они не предпочитают гавайскую кухню.

Киану бросил на него косой взгляд и напряг бицепс.

— Гавайская кухня у нас найдётся, но если они ищут ананасы или ветчину, то их здесь нет.

— О чём ты? — Стивенс рассмеялся.

— Грёбанные белые привыкли думать, что они могут бросить ветчину и ананас на тарелку и назвать это гавайским блюдом. Чушь собачья. Настоящие гавайцы никогда не ели это дерьмо.

Стивенс наморщил лоб.

— А что они ели?

— Всё, что им хотелось, чёрт побери, — ответил Киану и хмуро поглядел на него сверху вниз.

— Это круто, очень круто, — ответил Стивенс, не смотря ему в глаза.

Киану хлопнул его по спине.

— Но в наши дни мы не можем быть разборчивыми, правильно?

— Правильно.

— Эй, я вижу вертолёт, — сказал Джонс, указывая на небо. — Они направляются к Арви.

Мы все с нетерпением ждали ещё больше новостей, пока он наводил бинокль.

— Они стреляют в них. Святое дерьмо, думаю, что наши задницы спасены. Они их уничтожили!

Сержант Хокинс, стоявший рядом с ним, посмотрел в свой бинокль.

— Ты уверен?

— Да. Я больше не вижу Арви.

— Вертолет направляется в нашу сторону? Нас собираются спасти?

Стивенс широко раскрыл глаза и пытался невооруженным глазом разглядеть то, что находилось на том конце пустыни.