Выбрать главу

— Давно, — тихо произнес тот, — больше сорока лет назад.

И поглядев на полковника Кларуса, уточнил.

— Так она утверждает, что это был человек?

— Да, — кивнул головой тот.

Арош задумался.

— Если бы не твои последние слова, я бы не подумал об этом, — и старик, а сейчас это был именно понуривший плечи старик, сказал, — среди отряда моего сына был предположительно тот, кто тоже считался, погибшим.

И он опять замолчал, а потом как бы рассуждая вслух.

— Правда, его тела так и не нашли, хоть и очень искали, слишком на многие вопросы в этом случае можно было бы получить ответы, — пробормотал адмирал Ценапи себе под нос.

— Арош, — посмотрел на, будто ушедшего в свои воспоминания адмирала, его бывший подчиненный и боевой товарищ, директор Департамента по Исследованиям, доктор Грегор, — о ком ты сейчас говоришь?

— Да, — начал негромко рассказывать старик, как раз в этот самый момент все и смогли увидеть его истинный возраст и ту боль, что он так долго скрывал, — был в отряде моего сына один молодой парнишка откуда-то отсюда, кстати. Обычный человек. Середнячок. Остальными в их отряде были лишь аграфы и троллы. Так вот, когда они попали в засаду, — сухо продолжил он, не вдаваясь в детали, — то были найдены все тела, кроме одного. Не хватало тела этого парня. Было три версии. Либо он убит и выброшен где-то за борт, либо взят в плен, либо он был заодно с пиратами. Но за все время расследования так ничего выяснить не удалось. И на всё это время след этого парня пропал и историю о нём забыли. Никто и ничего не знал и не слышал о нём. Он так нигде и не всплыл. В конце концов, все были склонны поверить тому, что он убит. И через двадцать пять лет это дело закрыли.

И он опять задумчивым взглядом осмотрел всех остальных.

— Но ведь его тела так за все время и не нашли, — повторил он, а потом поглядев прямо в глаза своему помощнику, добавил, — и он как раз, и был их пилотом. Пилотом-универсалом.

— Хорошо, — кивнул тот, в ответ, — значит, мы ищем человека, чей биологический возраст превышает сорок лет.

Тут прозвучал голос Тро.

— Не густо, да тут каждый первый такой, — и он указал на присутствующих.

— Да, — согласился с ним щуплый, — только вот не каждый первый сможет устроить такое.

И он показал очередную картинку на визоре, после чего добавил.

— И это именно то, что у нас есть.

Тролл же усмехнулся и, пожав плечами, закончил.

— Угу, — сказал он, — если это всё, что у нас на него есть, то это лишь значит, что у нас нет ничего. И мы пришли, к тому же самому, с чего и начали. О нём нам не известно, ничего.

И тролл угрюмо посмотрел на помощника Ароша.

— Ничего, — повторил он, видимо, обращаясь уже ко всем.

— Нет, — неожиданно произнесла леди Сара, — кое-что нам всё таки известно ещё.

И она показала на кадр, где как раз сейчас были запечатлены находившиеся в зале девушки, которых опрашивали люди Плата.

— Он знает кого-то из них. И я уверена, что это не только ваши аграфки.

— Возможно, — согласился с нею Арош, а потом посмотрел на посла аграфов, — что думаете с ними делать. Оставить под присмотром в посольстве.

— Нет, — помотал головой тот, — они попросили найти для них какую-нибудь работу на станции. Это им посоветовала сделать, та креатка.

И он кивнул в сторону кадра.

— Хм, — и Арош посмотрел на Грегора, — они же раньше работали на исследовательском судне? Да?