Выбрать главу

Все контракты должны быть исполнены

Глава 1

Деревья шелестят под напором сильного ветра, в котором чуткие уши могут различить разные звуки: шаги животных, щебетание птиц и шум недалекой реки. Но гораздо больше запахов, которые может различить нос маленького животного. Большинство из них малознакомы, но кое-что легко угадывается уже сейчас, например, родная деревня, где перемешаны запахи родни, еды и домов.

Еще ребенок по здешним меркам шустро ныряет в кусты, когда до ушей доносится подозрительный звук. Но это оказывается лишь птица с серым оперением, взлетевшая с ветки над головой. До этого детеныш стоял с закрытыми глазами, больше полагаясь на слух и обоняние, а теперь разглядывает фиолетовые листья дерева, которое раскинуло крону над головой. По коре бегают многочисленные насекомые белого цвета, но они невкусные, лисенок это уже давно выяснил.

После этого зверек бежит в сторону дома, где её наверняка уже хватились. Ловкие лапки почти не оставляют следов на земле, а пушистый хвостик дополнительно заметает на тот случай, если кто-то решит преследовать. В этом нет большой необходимости, просто инстинкты подсказывают делать именно так. Жаль лишь, что запах так просто не скрыть.

Вот впереди показываются невысокие домики, где живет родное племя. Зверолюди расселены почти по всем землям, но не строят государств, а войны по большей части являются локальными спорами за территорию. В этом плане родное племя не слишком воинственное, так как здесь не так уж много взрослых воинов. Лисье племя предпочитает не охотиться на других зверолюдей и жить в дружбе с соседними племенами. К счастью, это удается, поэтому здесь царит мир и можно вот так убегать исследовать незнакомый и страшно интересный мир вокруг.

— Посмотрите, кто явился, — громко заявляет женщина с алыми волосами и лисьими ушами на голове, стоящая рядом с дверью в дом. — Где же тебя носило? И почему набрала колючек в хвост?

Лисенок смотрит на хвост и видит, что мать права, три колючки плотно засели в меху. После этого размер тела немного увеличивается, чтобы принять одну из двух форм, которой с рождения наделены зверолюди. Их народ от природы имеет звериное обличье и человеческую ипостась, которую, впрочем, трудно спутать с настоящими людьми, которых Амелла никогда здесь не видела.

— Я просто побежала за мышкой, а потом поняла, что уже в лесу. Я двигалась осторожно, правда, — оправдывается девочка, выдирая колючки из хвоста.

— Вот так всегда. Твое любопытство до добра не доведет. Ты ведь знаешь правило, что нельзя уходить в одиночку, никого не предупредив. Этот мир только кажется мирным, но в нем скрывается много зла. Заходи в дом, — мать-лисица заходит внутрь.

Амелла, понурив голову, идет следом и оказывается в настоящем центре различных ароматов. Даже в человеческом обличье, в котором удобнее всего использовать речь и пользоваться ручным трудом, нюх почти не теряет остроты. Тут и запах мяса, и сушеных трав, и дыма от костра.

Лисенок подходит ближе к огню, грея голое тело. Зверолюди в большинстве своем не используют одежду в повседневной жизни, особенно, если нужно принимать звериный облик. Вот только взрослые имеют более грубую кожу, в которой даже в ночной холод можно ходить без одежды, а вот Амелле еще только предстоит научиться так «утепляться». Сейчас накрывается одеялом, чтобы стало еще теплее.

Взгляд падает на отцовские доспехи, это единственная одежда, которая жизненно необходима лисам, не имеющим в зверином облике какой-либо брони. Все же они не боги звериного мира подобно драконам. К счастью, отцу давно не приходилось примерять на себя легкий кожаный панцирь с наручами и наколенниками. Сейчас он вместе со старшим братом Амеллы на охоте.

— Раз сидишь у огня, помоги перемешивать еду, — мама вручает деревянную ложку и приказывает мешать кашу в котелке.

— Сегодня мы будем есть приготовленную пищу?

— Да, а что? Тебе не нравится?

— Сырую не нужно готовить, достаточно лишь поймать.

— Отец принесет тебе какой-нибудь гостинец, но тебе нельзя привыкать только к одному типу еды. Если ты в зверином облике, то ты охотишься и ешь сырое мясо. Если в человеческом — то нужно употреблять приготовленную пищу. И тебе нужно больше времени проводить в последнем обличье, если хочешь вырасти умной и красивой. Ты ведь хочешь стать такой?

— Я хочу быть красивой! Но можно неумной, если будет еще красивее.

— Это не так работает, Амелла. Не забывай мешать.

— А почему мы такие? Кто мы: звери или люди? И не должны ли мы выбрать что-то одно?

— Ох, Амелла, для ребенка ты задаешь слишком сложные вопросы. Лучше спроси, откуда появляются дети.

— Но я уже знаю это. Вокруг так много вещей, которые я не понимаю.

— Это нормально. Все в детстве задаются разными вопросами. Но попробуй начать с чего-нибудь полегче. Например, с запоминания рецепта моей каши. В прошлый раз ты кинула слишком много соли, стоило мне отвернуться.

— Я люблю лизать соль, — улыбается девочка, от которой уже прячут солевые камни.

— Будешь много лизать соль, хвост отвалится. А без хвоста и жизнь не мила.

— Неправда! Симрида сказала, что от этого хвост не отвалится.

— Ну раз сама Мудрая это сказала, то спорить не буду, — мать пробует бульон.

Постепенно день идет к завершению, а солнце садится за горизонт. Оно мягким светом прощается с природой, и на освободившееся место приходит прохлада. Второе солнце сегодня не встало на небе, что говорит о приближении осени. Летом обычно большое и малое вместе проходят по небосводу.

— Мам, а можно где-то почитать книги? Симрида говорила, что в них могут быть ответы на многие вопросы.

— У нас нет книг, ты знаешь об этом. К тому же они под запретом. Всё, что нужно, мы передаем от родителя к ребенку устно.

— А почему книги нельзя читать?

— Потому что там могут быть записаны страшные вещи. Давным-давно наш народ получал от людей и других рас книги, но они принесли зло в наш мир. Записанные в них идеи, страшные ритуалы и кровавые хроники многих сбили с пути единства с природой. Другим зверолюдям стало казаться, что в книгах они могут отыскать ответы на любые вопросы, но в итоге нашли лишь новые проблемы. Поэтому нам нельзя читать книги, — рассказывает мать, расчесывая волосы дочери.

— Но там ведь необязательно будут лишь страшные книги. Вдруг есть добрые и полезные книги?

— Такое может быть, но проверять слишком опасно. Записанное знание — темное знание. Только Мудрые разных племен, как наша Симрида, достаточно подготовлены, чтобы бороться с возможным злом. Любое слово на Старших Наречиях, сказанное или написанное, может изменить мир. Но учиться магии не стоит. Магия может дать силу и власть, но такие дары развращают честные сердца.

Лисьи уши собеседниц дергаются одновременно, заслышав шаги за дверью, а потом доносится запах родных, которых нельзя ни с кем спутать. Мужчины вернулись с охоты, и остаток вечера семья провела в веселье и разговорах за общим столом. Однако ночью Амелла всё никак не могла заснуть, поэтому тихонько выскользнула из дома и направилась гулять по тихой деревне.

Не все сейчас спят: есть дозорные, которые охраняют деревню, есть ночные охотники, которые преследуют дичь, выползающую из глубоких нор только в темное время суток. А еще есть Симрида, Мудрая их племени, живущая в центре поселения.

Амелла тихонько крадется в тенях, стараясь не шуметь и оказываться с подветренной стороны. Таким образом ей удается достичь дома, откуда через щели жилища из дерева и мехов виден свет. Девочка тихонько заглядывает в окно и видит, что Симрида накидывает на себя темную накидку, а потом направляется к двери.

Мудрая может ходить куда ей вздумается в любое время, а вот Амелла вряд ли сможет за ней последовать за пределы деревни. Однако любопытство сильно, ведь маленькая лисица знает, что несет Мудрая в мешке за спиной. Там две книги, которые Симрида явно читала, это Амелла позавчера подсмотрела и сейчас тихонько следует, словно ноги сами ведут за Мудрой.