Выбрать главу

Тепер він не дивився на Джіммі, а обвів поглядом решту гравців.

— Хлопці,— мовив він,— я прийшов сказати вам лиш одне. Я знаю, ви зробили все, що могли.

Він стояв, не забираючи руки з плеча Джіммі, і чекав, поки до них дійдуть його слова. Джіммі заплакав.

Тоді Хазяїн сказав:

— І певен: ви й далі робитимете все, що зможете. Бо я знаю, яка у вас міцна закваска.

Він знову помовчав. Тоді забрав руку з плеча Джіммі, повільно повернувся і рушив до дверей. А там спинився і знов повів очима по роздягальні.

— І я хочу сказати, що не забуду вас,— промовив він і вийшов.

Тепер Джіммі плакав уже по-справжньому.

Слідом за Хазяїном я вийшов надвір, де оркестр грав тепер бадьорий марш.

Коли почалася друга половина, хлопці вийшли на поле, жадаючи крові. Уже на початку третьої чверті вони приземлили м’яч за лінією Джорджії, а невдовзі, здобувши ще очко з подачі, зрівняли рахунок. Хазяїн сприйняв це з похмурим задоволенням. У четвертій чверті Джорджія притисла наших у небезпечній зоні, хлопці стримали натиск, але потім пропустили гол з поля. Так гра й закінчилася: десять—сім84.

Одначе ми ще мали змогу виграти першість асоціації. Для цього треба було перемогти в решті матчів сезону. Наступної суботи Том Старк знову вийшов на поле. Вийшов тому, що Хазяїн дав жару Біллі Мартінові. Тільки тому — так сказав мені сам Хазяїн.

— І як Біллі Мартін це з’їв? — спитав я.

— Він би не з’їв,— відповів Хазяїн.— Я запхав йому в горлянку.

Я нічого на це не сказав і нібито навіть і взнаки нічого не дав. Але Хазяїн повернув до мене голову й промовив:

— Зрозумій ти, я не дам йому пропустити таку нагоду. Ми маємо шанс виграти першість асоціації, а той негідник хоче все занапастити.

Я й тепер промовчав.

— Не про Тома ж ідеться, їй-богу, а про першість,— не вгавав він.— Не в Томові річ. Якби йшлося тільки про нього, я й слова б не сказав. А якщо він ще хоч раз порушить режим, я йому голову об підлогу розіб’ю. Помолочу своїми руками. Богом присягаюся.

— Том хлопець здоровий,— зауважив я.

Хазяїн ще раз заприсягся, що не дасть йому попуску. Отож наступної суботи Том Старк знову вийшов на поле, знову мчав з м’ячем, щось середнє між балериною і паровозом, і трибуни волали: «Том! Том! Том! Ура!» — бо він був їхній улюбленець, і рахунок був двадцять—нуль, і університет знову мав реальні шанси на перемогу в чемпіонаті. Залишалося ще дві гри. Одна, легка,— з технологічним коледжем, а на День подяки — вирішальна.

З технологами усе йшло гладенько. У другій половині, коли університет уже мав солідну перевагу, тренер випустив Тома — просто задля розминки. І Том улаштував для трибун невеличку виставу. Вона була невимушена, блискуча й зухвала. Здавалося, йому все за іграшку — так легко він робив своє діло. Та ось, після того як він одірвався й промчав з м’ячем сім ярдів, його знесла друга лінія, і він не вставав.

— Під дихало врізали,— мовив Хазяїн.

А Малюк Даффі, що сидів з нами в губернаторській ложі, докинув:

— Та певне, але нашого Тома цим не злякаєш.

— Звісно, що ні, хай їм чорт,— погодився Хазяїн.

Одначе Том так і не встав, його підняли й понесли до роздягальні.

— Таки добре врізали під дихало,— сказав Хазяїн, ніби йшлося про погоду. А тоді: — Ти диви, Екстона випускають. Той Екстон непогано грає. Ще рік — і буде класний футболіст.

— Непогано, але до Тома Старка йому далеко. Том Старк — оце я розумію,— заявив Даффі.

— Зараз буде пас, ось побачите,— промовив Хазяїн упевненим тоном знавця; але весь час нишком позирав на процесію, що посувалася до роздягальні.

— Заміна: замість Старка — Екстон,— прокричав гучномовець над трибунами, і ватажок уболівальників дав команду привітати Тома Старка. Вони дружно заревли, а ватажок та його помічники вимахували руками, скакали й підкидали в повітря свої мегафони.

Мʼяч знову ввели в гру. Як і передрікав Хазяїн, наші зробили пас. Дев’ять ярдів — і перша спроба.

— Перша спроба на двадцятичотирьох’ярдовій позначці «Техно»,— оголосив гучномовець. Потім додав: — Том Старк, травмований у попередньому прориві, починає приходити до пам’яті.

— Що? Травмований? — луною озвався Малюк Даффі. А тоді ляснув Хазяїна по плечу (він страх як любив ляскати Хазяїна по плечу на людях, щоб показати, яка між ними дружба) і додав: — Та де там їм вибити з гри нашого Тома, еге ж?

Хазяїн на мить спохмурнів, але нічого не сказав.

— Хіба що на часинку,— розпатякував Даффі.— Цей хлопець — надто міцний горішок для них.

— Хлопець міцний,— погодився Хазяїн. Потім з величезною увагою зосередився на грі.