Выбрать главу

 – Ты шутишь.

 – Вот, что я тебе скажу, – начал Келп, – я куплю бутылку бурбона на выезде из города, не такой марки как у Чонси, но тоже что-нибудь хорошее. Что-нибудь разлитое в Кентукки.

 – Даа?

 – Пригласи меня к себе домой, – предложил Келп. – Мы напьемся, и я расскажу тебе мою идею.

 – Ты знаешь, что я думаю по поводу твоих идей, – ответил Дортмундер.

 – Может ли это быть хуже, чем визит друзей Чонси?

Дортмундер вздохнул.

 – Я куплю две бутылки, – закончил разговор Келп.

Глава 2

 – Ты помнишь моего племянника, Виктора? – спросил Келп.

 – Агент ФБР, – ответил Дортмундер.

 – Он бывший агент, – поправил Келп. – И в этом разница.

 – Они выбросили его, – сказал Дортмундер, – потому что он постоянно клал в ящик предложений ФБР записки о введении секретного рукопожатия, чтобы узнавать друг друга на вечеринках.

 – Необязательно было так, – возразил Келп. – Это просто теория.

 – Этого вполне достаточно для меня. Это помогает вспомнить парня. Что с ним?

 – Я разговаривал с ним на День благодарения, – вспоминал Келп, – когда был у бабушки. Ты не поверишь, но она готовить самую фантастическую индейку.

Ну что тут было сказать на такое высказывание? Ничего. Именно так и сделал Дортмундер. Он устроился поудобнее в своем личном простеньком кресле в своей теплой гостиной и сделал еще один глоток бурбона. Мэй была в Safeway, где она работала в качестве кассира. Бурбон был разлит в Кентукки (в отличие от того, который дистиллируют в Кентукки, а затем в ж/д вагонах отправляют на север и разливают в Хобокен), что было неплохо. Качество виски было на порядок выше, чем тот продукт от «O.J. Bar and Grill», которая возможно тоже занималась дистилировкой в Хобокене из комбинации воды «Hudson и Raritan».

Келп продолжал свою историю:

 – Смысл в том, что Виктор рассказал мне об одном парне, который сейчас живет в одном районе с ним. Так вот, он занимался его делом, когда еще работал в ФСБ. Парень был фальшивомонетчиком.

 – Да?

 – Только он не печатал деньги, – произнес Келп. – Он рисовал их, – сделав неопределенный жест в воздухе, продолжил. – Одну купюру за раз. Всю двадцатку.

Дортмундер нахмурившись, посмотрел через свой стакан на Келпа.

 – Этот парень лично нарисовал двадцатидолларовую банкноту?

 – Очевидно, он был профи в этом. Он взял лист бумаги, нарисовал на нем пять или шесть купюр, вырезал их, а затем раскрасил обратную сторону и пустил в оборот по всему городу.

 – Странный пацан, – решил Дортмундер.

 – Но гений в своем деле, – ответил Келп. – Если верить словам Виктора, ты не смог бы отличить его банкноты от реальных денег. Каждая из них была произведением искусства.

 – Тогда как они могли взять его?

 – Ну, возможно несколько вариантов. Во-первых, он всегда работал с акварельными красками. Масляные образуют уплотнения на бумаге, у них плохая текстура. Так что, его банкноты были идеальны сразу после изготовления, но вскоре начинали течь.

 – Звучит так, как будто ты знал его лично, – подметил Дортмундер.

 – Я не знал его, – ответил Келп. – Мой племянник Виктор знаком с ним.

 – А ты знаешь Виктора.

 – Ну, он мой родственник.

 – Я повторю свой вопрос. По какой еще причине они смогли поймать этого парня?

 – Ну, обычно он не покидает свой район, – начал Келп. – Он выглядит «не от мира сего», но он настоящий артист. Он просто сделал те двадцатки, чтобы купить себе картофеля и голубые джинсы, в то время как работал над своими собственными произведениями. И так как эти двадцатки «засветились» в одном и том же супермаркете «Shop Rite», аптеке, винном магазине, то федералы вычислили район и таким образом Виктор встретил этого парня Покьюлея.

 – Покьюлея?

 – Грисволд Покьюлей. Так его зовут.

 – Это, хммм…?

 – Абсолютно. В любом случае, федералы прижали его к ногтю, но все, что он получил – это условный приговор, когда он пообещал больше так не делать.

 – И они поверили ему?

 – Ну, да, – ответил Келп. – И это не было лишено смысла. Как только они взяли его и выяснили, как он подделывал деньги, поговорили с ним, и оказалось, что он тратит пять часов только на одну сторону банкноты. Ты знаешь, те двадцатки, они полны секретов.

 – Да, я видел некоторые, – согласился Дортмундер.

 – Ну, в любом случае, это означает десять часов на одну купюру и, не считая стоимость материалов, бумаги, краски, износа кистей и всего остального. И максимум, что он может это два бакса в час. Он мог заработать больше, если бы развозил товар для Shop-Rite на полставки.

Дортмундер утвердительно покачал головой и произнес:

 – Преступления плохо оплачиваются. Я постепенно прихожу к такому выводу.

 – Ну, дело в том, что этот парень прежде жил в Вашингтон Хайтс, где была его мастерская и все такое, но плата за аренду росла, они завысили цену и он вынужден был уехать на Лонг-Айленд. Виктор столкнулся с ним в торговом центре.

 – Обменивал двадцатку?

 – Нет, – ответил Келп, – но он еще думает об этом. Он рассказал Виктору, что ищет способ, как сделать кучу банкнот за один раз. Виктор предполагает, что он на полпути к изобретению печатного станка, и он волнуется, что парень попадет в беду. И тут войдем мы.

 – Мне интересно, куда это войдем мы, – произнес Дортмундер.

 – Мы можем дать ему немного настоящих денег, помочь ему избежать соблазна.

 – Зачем это нам?

 – Ты разве не понимаешь? – Келп был так доволен собой, что готов был расцеловать себя в обе щеки.

Наклонившись вперед, и жестикулирую на половину полным стаканом бурбона, он продолжил:

 – Мы подделаем картину!

Дортмундер хмуро глянул на него через свой полупустой стакан и переспросил:

 – Мы что?

 – Картина, которую мы стянули у Чонси известная, верно? Значит, должны быть ее фотографии, копии и все такое. Покьюлей настоящий художник и он сможет сделать копии всего, поэтому он сделает на скорую руку дубликат картины, которую мы и отдадим ему обратно!

Дортмундер обдумал каждое слово Келпа и сказал:

 – Что-то с этой идеей не так.

 – Что?

 – Я пока не знаю. Просто надеюсь разобраться, пока еще не слишком поздно.

 – Дортмундер, это лучше, чем получить выстрел в голову.

Дортмундер поморщился:

 – Не говори так, – попросил он.

Уже в предчувствии неизбежного, последние несколько недель, каждый раз проходя мимо окна, он испытывал головные боли.

 – Ты должен что-то предпринять. И это можно сделать, не покидая города.

Было ли это правдой? Дортмундер снова начал обдумывать свой побег с Мэй на какое – нибудь побережье Южной Америки. Открыть там бар-ресторан, где знаменитый запеченный тунец Мэй принесет им мгновенный успех, а сам он тоже будет работать в баре. Правда, он не был уверен, как лучше назвать бар, в честь Мэй или «Убежище». Но, как только он представил себе свою мечту еще раз, себя за блестящей стойкой бара из бамбука (в его воображении Южная Америка находилась в очень южной части Тихого океана), то видел идущего высокого, худого парня с хромотой. Он заходит в бар и говорит:

«Здравствуйте, Дортмундер», – и вытаскивает из кармана руку…

 – Аа, – вырвалось у Дортмундера.

Келп посмотрел на него обеспокоенно:

 – Что-то не так? Плохой бурбон?

 – С виски все в порядке.

 – Слушай, почему бы не позвонить Виктору и попросить о встрече? Дортмундер? Я сделаю это, правда? Я могу?

Бар-ресторан «Мэй» исчез вместе с не прошеным клиентом.

 – Хорошо, – ответил Дортмундер.

Глава 3

 – Я не понимаю, почему мы должны встретиться с ним в торговом центре, – ворчал Дортмундер, наблюдая как щетки стеклоочистителя расталкивали снег туда и обратно по лобовому стеклу. Сегодня «машиной доктора» оказался серебристо-серый кадиллак Севилья с магнитофоном и коллекцией кассет Тома Джонса, Энгельберта Хампердинка и Гэри Пакета & Юнион. (Выпуск Севильи был вызван нефтяным кризисом. Кадиллаку необходимы были малолитражные авто, поэтому размеры Седан де Виль были сокращены вдвое, и в результате получилось короткое легкое авто – Севилье).