Выбрать главу

— Итак, дыхание жесткое, влажные хрипы, продуктивный кашель, одышка, — диктовала Гермиона. — Деформация фаланг пальцев рук… Хм… — задумалась она. — Как давно у девочки такое?

— Давно, — всхлипнула, по-видимому, мать девочки. — Думали, само пройдет.

— Ага, — кивнула девочка, продолжая осматривать и обстукивать малышку. — Само пройдет… Как же… Говоришь, другое применение… — Она достала кубик артефакта, положила на грудь ребенку и, подождав активации, начала переключать возможные проекции. — Ага… Вот оно что…

— Что-то плохое? — в ужасе посмотрела на девочку женщина, принесшая ребенка.

— Хорошего мало, — честно ответила девочка, потом еще раз покрутила проекцию, наложила еще одно заклинание, обнаруживая высокое содержание натрия и хлора в поту девочки, и тяжело вздохнула. — Муковисцидоз, вторая стадия, легочная форма.

— А что это такое? — спросила медиведьма, только что услышавшая много незнакомых слов.

— Болезнь нехорошая, — еще раз вздохнула Гермиона. — Тяжелое врожденное заболевание, проявляющееся поражением тканей и нарушением секреторной деятельности экзокринных желез, а также функциональными расстройствами, прежде всего, со стороны дыхательной и пищеварительной систем.

— Значит, Аля умрет? — горько заплакала женщина, обнимая малышку.

— Не умрет, — улыбнулась юная целительница. — Будете давать ей это зелье каждый день[26], диету я распишу.

— А как долго? — поинтересовалась почему-то медиведьма.

— Всю жизнь, — припечатала Гермиона. — И регулярно ко мне на осмотр, это понятно?

— Спасибо, целитель! — женщина, рыдая, упала на колени, попытавшись поцеловать руки девочки.

— Ну что за манера у вас… — вздохнула самая юная целительница современности. — Идите, мамочка, все хорошо будет с Алей.

* * *

Главный Целитель не понимал, куда делась целительница, пока к нему в руки не спланировал пергамент уведомления. Внимательно вчитавшись, он удивился. Целительница опять нашла безнадежный, с точки зрения Магии, случай и разрешила его. Пригласив коллег следовать за собой, он двинулся в приемное отделение больницы.

— Похоже, наша новенькая принялась лечить прямо по прибытии, — произнес главный целитель.

— Достойно уважения, — кивнул кто-то из коллег.

Они спустились вниз, прошли мимо других отделений, пока не оказались в приемном покое. В первый момент Главный Целитель даже не понял, что происходит, пока не увидел совсем маленькую девочку в форменной мантии целителя-наставника, что-то говорившую почтительно слушавшей ее женщине. У девочки в руках была странная конструкция, она абсолютно точно понимала, что говорит, это было заметно.

Целители замерли, но тут самый несдержанный из них — целитель-стажер Ричардсон — закричал:

— Да что вы смотрите, девчонка нацепила на себя мантию, она не может быть целителем! Я отказываюсь признавать ее целителем! Что это? Что со мной?

Мантия бывшего целителя чернела, с пальца с тонким звоном пропало кольцо, а главный целитель, подняв палец, процитировал: «Я воздам моим учителям должное уважение и благодарность, к своим коллегам я буду относиться, как к братьям[27]». Мистер Ричардсон, уже переставший быть целителем, в ярости выхватил палочку и, направив ее на девочку, выкрикнул пыточное, мгновенно исчезая из приемного отделения Мунго. Такого доказательства всем было вполне достаточно.

* * *

Внимательно выслушав вопли очередного придурка, потому что назвать по-другому человека, что оспаривает волю Магии, не смог бы и Главный Целитель, Гермиона закончила инструктировать маму ребенка, а потом, присев в реверансе, произнесла уверенным голосом:

— Доброе утро, уважаемые коллеги, — и улыбнулась.

— Здравствуйте, уважаемая коллега, — нашелся Главный Целитель. — Очень рады вас приветствовать в нашей больнице.

— Благодарю вас, коллега, меня зовут Гермиона Грейнджер, — добрая понимающая улыбка девочки смутила коллег, но с Магией не спорят. — Я специализируюсь в педиатрии.

— Простите, а что это такое? — поинтересовался один из целителей.

— Это дети, здоровье детей, — пояснил Главный Целитель. — Прошу вас, целитель-наставник, следовать за нами.

Часть 21

Решив познакомить коллегу с больницей, Главный Целитель проводил экскурсию. Другие же коллеги, вдоволь наглядевшись, разошлись по рабочим местам разносить слухи и домыслы. Проводя по отделениям, целитель комментировал, рассказывал о разных случаях, сокрушался, что если с детскими проклятьями они справляются, то с болезнями — совсем никак, с надеждой поглядывая на юную коллегу, в свою очередь, с улыбкой кивающую.