Выбрать главу

ГЛАВА 1.

– Отец, ради Двуединого! У тебя что, другого времени не нашлось?!

В большую, светлую комнату с высокими сводчатыми потолками и огромными, во всю стену окнами, ворвался тот, чье восклицание только что прозвучало. Бросив на низкий столик короткий, всего в пол-локтя жезл с мерцающими разноцветными кристаллами, впрочем, мгновенно погасшими, стоило только разжаться державшей их ладони, вошедший начал раздраженно вышагивать от стены к стене.

На вид ему было лет тридцать. Высокий и широкоплечий*, с подтянутой фигурой, немного растрепанными темными волосами, экстравагантной бородкой и карими глазами – он был не то, чтобы красив... скорее – обаятелен. Правда, сейчас бы его таковым никто не назвал. И причиной этого явно был тот, кто появился в комнате следом за раздраженным магом и кто совершенно не принимал – и не собирался принимать – в расчет состояние собеседника.

Если глянуть на них мельком и со стороны, то вряд ли бы вы сказали, что это – отец и сын.

Первый хоть и был высок, но фигурой обладал столь худощавой, что его вполне можно было назвать тощим, к тому же он сутулился и все время щурился, как человек, привыкший много времени проводить за книгами и манускриптами. К тому же безукоризненно белая мантия архимага ничуть не украшала его, наоборот, она, висевшая мешком на своем владельце, скорее выпячивала все его недостатки.

Второй же фигурой не уступал какому-нибудь рыцарю, что только подчеркивала своеобразная – сами маги называли ее полигонной – форма, состоявшая из высоких сапог, облегающих камзола и штанов, а также мантии, предназначенной для защиты от огненных заклинаний.

Но это – если смотреть мельком и со стороны. Знающие же люди вам скажут и про одинаково пытливый, с легкой безуминкой взгляд; и про точно такой же прищур глаз, когда в голову что старшего, что младшего приходит очередная гениальная идея, и про абсолютно идентичное – фамильное! – упрямство, которое в данный момент и отражалось в облике обоих.

– Энтони Говард** Старк! Ты забываешься! – Да ну?! Вот объясни мне, почему именно сейчас? – Потому что у меня один-единственный наследник! – Это не причина. Дурное дело – нехитрое, я тебе за неделю столько наследников обеспечу, что ты знать не будешь, куда от них деваться. – Энтони... – Старк-старший скорбно сжал губы и потер переносицу пальцами, но все-таки продолжил: – Тони, ты – мой сын и... Не перебивай меня! Ты – мой единственный сын. Но, кроме этого факта, ты еще и Старк. А Старки – это не просто фамилия. Это клан, состоящий всего из нас двоих. И на данный момент, благодаря нам с тобой, кстати, одна из сильнейших фамилий среди магов. Мы отвечаем за спокойствие и благополучие вверенной нам Императором Йоркской провинции. Ладно бы, находись она где-нибудь в центре Империи и производи хлеб, морковь или еще что. Но мы находимся на границе рядом с Изнанкой, и именно на этих землях, что мы охраняем, добывают лучшую сталь во всей Империи. – Я все это знаю и так. И если тебе с возрастом не изменяет память, то я вроде бы как и сам вложил немало сил и труда в охранную систему. – Помню. Слишком хорошо помню. Так же, как и все остальное. Как и то, что ты тогда едва не погиб! Ты хоть на миг задумывался о том, что было бы, закончись то происшествие по-другому? Я уже слишком стар, чтобы заводить еще одного ребенка, но, даже если бы он у меня появился... У меня уже не будет времени, чтобы вырастить и выучить его быть истинным Старком. Просто физически не успею, все же мне уже двести лет. Ты думаешь, остальные позволили бы ему возмужать и вкусить силы и власти? Никогда! Наш Род прервался бы на нас с тобой. – Ты мог сказать мне это еще тогда, – с несвойственной ему растерянностью в голосе отозвался молодой человек и пригладил свою бородку. – Я понимаю, когда мне объясняют факты, а не просто требуют чего-то. И я прекрасно осознаю, что такое Долг. Вот чего я не понимаю, так это почему ты молчал раньше, а сейчас вдруг начал этот разговор? – Император посылает тебя к Изнанке, – в голосе старшего мага явно слышалось отчаянье. – Не понял... Меня? К Изнанке? С какого перепугу? – Тони был изумлен до крайности.

Обычно такими делами занимались «жестянки», но никак не маги!

– Потому, что ты – лучший из лучших? А еще может потому, что благодаря своим увлечениям, ты без труда сойдешь если уж не за рыцаря, то за его оруженосца точно? Собственно, именно так вы и пойдете. – Я – оруженосец? У «жестянки»? – Старк-младший неверяще уставился на отца. – Скажи, что ты шутишь! – А ведь я предупреждал тебя, что не стоит уделять столько сил, внимания и времени рыцарскому укладу. Мы, маги – Мозг Империи, а Рыцари – ее Сила. Разрываясь между наукой и тренировками, ты упускаешь из виду, что все равно не сможешь достичь и половины их результата. В конце концов, рыцарей недаром проводят через Ритуал – иначе как бы они сражались на равных с Иными? – И кто? – Сэр Роджерс. – Что?! Роджерс?! Эта великовозрастная дубина с минимумом мозгов и максимумом железа? Он же... Он же... Он даже не знает, для чего ему член нужен! – Зато ты осведомлен об этом лучше всех, – сухо заметил Говард. – Вот и объяснишь ему, пока будете идти. Пойми, как бы ты к нему не относился, но он – лучший среди рыцарей, как ты – лучший среди магов. Он получил звание Рыцаря в шестнадцать лет. Вдумайся, в шестнадцать! И это когда далеко не все двадцатилетние выдерживают Ритуал! Сейчас ему немногим за двадцать, а у него всего четыре шрама. Четыре! В то время, как едва ли не треть рыцарей после такого срока уже гибнет. И он удачлив, сын: не провалил ни одной из порученных ему миссий, а их было сорок три, это проверенные данные. Я не знаю подробностей вашего задания, все, что я смог узнать так это то, что вам надо что-то найти. А раз найти – значит, действовать будете тихо. Впрочем, сам спросишь – сэр Роджерс прибудет через три часа. Тебе как раз хватит этого времени, чтобы как ты говоришь, “пообщаться” с выбранной мной невестой на тему наследника. Свадьба завтра и, учитывая обстоятельства, проведем тихую церемонию.

_____________________________________________________________________

Да, высокий и широкоплечий. Дауни – наше все, но согласно канону – у Старка 185 см. рост и вес 90 кг.

Автор и сопровождающий в курсе, что Старк Энтони Эдвард, но в этой части он будет Энтони Говардом в угоду сюжету.

====== Глава 2. ======

ГЛАВА 2.

В жизни сэр Стивен Роджерс был именно таким, каким его описывали многочисленные баллады: у него были светло-русые, коротко стриженые, волосы, отчего черты лица казались еще совершеннее. Синие, как летнее небо глаза, смотрели с небесной же безмятежностью. Менестрели воспевали невинный взгляд рыцаря, что разил не хуже его меча, но, по мнению Тони глаза рыцаря скорее походили на глаза младенца: и вовсе не своей невинностью, а тем, что были такие же пустые и тупые. Вот на фигуру рыцаря он покосился с едва скрываемой завистью – отец был в кои-то веки прав: все его потуги были бесполезны, такого совершенства ему не достичь никогда. – Сьер Старк? – Тони передернуло от звука низкого, с четкой дикцией, голоса. Как-то даже подозрительно – столько достоинств, и до сих пор ни одного недостатка. – Сьер Старк? – Всего на полтона ниже и немного с вопросительной интонацией, но отчего-то тонкие волоски на шее встали дыбом. – А подождать, пока мы дойдем до более уединенного уголка невтерпеж? – язвительно осведомился раздраженный сьер, не поворачиваясь, впрочем, к гостю лицом. – Прошу прощения, не принял это во внимание. Вы, конечно же, абсолютно правы, – спокойно признала свой промах краса имперского рыцарства. – Ха! Я всегда прав! – Старк резко повернулся и... осекся. Он привык, что как-то выше и сильнее практически всех магов, но сейчас четко понял, что просто никогда не видел ни одного рыцаря настолько близко. Пусть немного, но все же, все же, все же! на него все-таки сверху вниз смотрели внимательные глаза, и от этого хотелось много всего и сразу! Хотелось ударить, так, чтобы кровь ручьем хлынула из ровного, ни разу не ломаного, носа на такие красивые губы. Чтобы из взгляда пропала эта вежливая отстраненная внимательность! Чтобы глаза наполнились гневом, недоумением и обидой, и чтобы эта жестянка увидела перед собой не просто какого-то там мага, а именно его, единственного и неповторимого Тони Старка! – Так, здесь не место и не время. Сначала факты, потом действия, – и Тони решительно двинулся дальше. Сэр Роджерс согласно кивнул, соглашаясь со сказанными едва слышно словами. – Итак, ты здесь, я тоже вроде как тут, и внимательно тебя слушаю, – Тони вальяжно развалился на стуле, пристально наблюдая за рыцарем поверх кубка с вином. Но Роджерс не торопился излагать суть дела: он внимательно рассматривал святая святых того, кому выпало – и нет, не по воле судьбы, если только не принять за судьбу Императора – стать его напарником в самой рискованной миссии за все время его пребывания в Ордене. Смотрел, и делал одному ему понятные выводы. Огромная квадратная комната под самой крышей угловой башни была забита самыми разнообразными предметами, многие из которых он просто не ожидал увидеть именно здесь. Вон в углу небрежно навалено небольшой горкой оружие, которым бы гордился любой рыцарь. В тисках на верстаке зажата какая-то странная штука, при долгом взгляде на которую начинали болеть глаза и кружиться голова. На столе рядом яркой горкой сияли кристаллы силы, поблескивала золотая и серебряная проволока, раскиданы несколько десятков драгоценных камней, за любой из которых можно было купить небольшое поместье, какие-то детали, вырезанные из дерева, расправленные чертежи чего-то и скрученный рулоном пергамент... Хотя, почему только на столе? Практически вся мастерская была забита этими непонятными предметами в одном, только хозяину понятном, порядке. А возле дальней стены таинственно мерцал хрустальными гранями и разноцветным содержимым роскошный винный буфет. Содержимое которого сейчас и поглощал его весьма гостеприимный хозяин. Расхристанный, с алыми, припухшими губами и небольшим красным пятном возле челюсти – весь его вид буквально кричал о прерванном занятии, которое и было причиной столь явного недовольства.