Примечание:
Это описание Солнечной системы может быть представлено на сцене младшими детьми, играющими роли Земли, Луны и пяти видимых планет и кружащимися соответствующим образом вокруг певца-солиста, который исполняет роль Солнца.
Под следующую песню дети не танцуют; она исполняется речитативом в определенном ритме под аккомпанемент барабана. Дети учат наизусть первую ее часть; все остальное они узнают, только став достаточно взрослыми; и слова этой песни так хорошо знакомы всем и священны, что часто их вовсе не произносят, но «выговаривают языком барабана» — поскольку ритм настолько же отчетлив и хорошо знаком, как и слова.
III. Круги
Вокруг своей оси в пространстве и по кругу
Земля вращается — вот сутки;
вокруг Земли в пространстве и по кругу
Луна вращается — вот месяц;
вкруг Солнца нашего в пространстве и по кругу
Земля вращается — вот год;
вокруг своей оси в пространстве и по кругу
вращается и Солнце — вот Танцы;
и Солнце, и другие звезды в пространстве и по кругу
вращаются и возвращаются к исходной точке — вот танец звезд.
В их танце — неподвижность и движенье,
в нем — без измененья перемены,
движение вперед, соединенное с возвратом.
В их танце — созиданье и гор, и рек,
и звезд — миров далеких — и их уничтоженье.
Весь этот танец — круг открытый,
незамкнутая часть спирали,
в которой круг за кругом,
круг за кругом танцуются в
Долине жизнь и смерть.
Чтобы начать, сперва вернуться нужно.
Чтоб семя уронить, необходимо
расцвести и дать плодам созреть.
Лишь познавая толщу камня,
ты с родником соприкоснешься.
Увидеть хочешь этот Танец?
Так посмотри на звездный свет!
Чтоб музыку его услышать,
ты темноту попробуй слушать.
Чтоб мир весь танцевал с тобою вместе,
пусть все на свете воссияет!
И люди пусть в Домах танцуют,
и в городах — на площадях для танцев,
и пусть светлы их будут лица,
глаза пусть полнятся сияньем!
Просьба о посланнике
Старая песня, исполняемая под аккомпанемент барабана в домах Общества Черного Кирпича
Ах, перепелка, передай
весточку родному дому!
Не могу я, не могу
преступить границу мира.
Ах, курочка, передай
весточку родному дому!
Я не знаю, ох, не знаю,
как попасть мне в мир иной.
Голубь, голубь, передай
весточку родному дому!
Весточку я передал
и вернулся вновь сюда.
Слово передал твое,
уронив перо свое.
Песня травы
Песня Дома Красного Кирпича, исполняемая во время Танца Травы в Ваквахе