Выбрать главу

— У вас есть аллергия еще на что-то, кроме пенициллина?

Мэттью поднял бровь, и она поняла, что ее вопрос сбил его с толку.

— Я завтра поеду за продуктами, поэтому мне нужно знать, нет ли у вас аллергии на какую-либо еду. Например, на морепродукты или арахис, — пояснила она.

— Я не люблю оливки и майоран, но аллергия у меня только на пенициллин.

— Должно быть, вы чувствуете себя ужасно, зная, что из-за нее не можете стать донором для Флинна, — произнесла она и пожалела об этом, когда увидела боль в его глазах.

— Да, — пробормотал он.

— Мне жаль, Мэттью.

Он тихо вздохнул:

— Мне тоже. Я бы хотел занимать в списке возможных доноров первое место, а не последнее.

Сюзанна хотела спросить его, как он справляется со всем, что на него навалилось, но подумала, что не имеет права вмешиваться в его частную жизнь. Он пригласил ее в свой дом только для того, чтобы она была поблизости, если Флинну срочно понадобится пересадка костного мозга. Он не хочет, чтобы она привязывалась к его сыну и задавала ему личные вопросы. Ей следует помнить, что она всего лишь потенциальный донор. Ничего больше.

Глава 3

Когда следующим утром Сюзанна жарила тосты, в кухню вошел Мэттью, и ее самообладание затрещало по швам. На нем были темно-синие брюки и рубашка цвета жженого сахара. Несколько пуговиц на ней было расстегнуто, и ее взору предстала сильная крепкая шея и темные волосы на груди. Вчера вечером он тоже был без пиджака и галстука, но на рубашке была расстегнута только верхняя пуговица, и она ничего этого не видела. Ее сердце учащенно забилось. Она осознала, что таращится на него, но не могла отвести взгляд.

— Доброе утро, Сюзанна, — произнес он ровным глубоким голосом. — Вам понравилась комната? Вы хорошо спали?

Сглотнув, она перевела взгляд на тостер.

— Доброе утро. Комната просто замечательная. Я спала как ребенок.

— То есть вы просыпались каждые два часа и хотели есть?

Снова посмотрев на него, она увидела в его зеленых глазах озорной блеск.

Его шутка помогла ей расслабиться, и она улыбнулась:

— Флинн плохо спал, когда был младенцем?

— Да. Он только с восьми месяцев перестал просыпаться по ночам. Сейчас с этим все в порядке. — Мэттью направился к большому серебристому аппарату. — Я собираюсь варить кофе. Приготовить на вашу долю?

— Да, спасибо, — ответила Сюзанна. Она не стала сама включать дорогую кофемашину, так как боялась ее сломать.

Когда он отошел от нее, она обнаружила, что его ноги босы. У нее перехватило дыхание. Прежде ей много раз доводилось видеть босые мужские ноги, правда на пляже, а не на кухонном полу. Ступни Мэттью, выглядывающие из-под брюк, с длинными пальцами и аккуратно подстриженными ногтями, выглядели очень сексуально. Она вдруг представила себе, как они касаются ее ног в постели, и ее бросило в дрожь.

— Какой кофе вы предпочитаете?

Его вопрос привел ее в замешательство. Он сейчас думает о таких простых вещах, в то время как у нее на уме…

— Э-э… черный с одной ложкой сахара, — хрипло произнесла она.

Мэттью нажал на кнопку, и машина зажужжала, дав возможность Сюзанне взять себя в руки, прежде чем продолжить разговор.

Почему этот мужчина так на нее действует? Может, все дело в странной ситуации, в которой она оказалась? В ложной интимной атмосфере? Или в самом Мэттью Кинсейде?

Шум прекратился, и на смену ему пришла неловкая тишина.

— Завтра я приготовлю полноценный завтрак, — сказала она, нарушив ее. — Может, вы хотите что-то еще, кроме тостов?

— Обычно по утрам я готовлю нам с Флинном омлет, но когда я один, обхожусь тостами.

Прислонившись к стойке, он сложил руки на груди и скрестил босые ноги. Сюзанна поспешно отвернулась, вставила в тостер еще два куска хлеба и направилась к холодильнику.

— Кара звонила, — сказал он. — Она хотела узнать, не могли бы вы посидеть сегодня утром с Флинном вместо нее. Обычно она сама справляется, но с этими приготовлениями к свадьбе совсем замоталась.

Сюзанна повернулась к нему, держа в одной руке масло, а в другой мед.

— Она выходит замуж?

«Радостное событие пойдет этой семье на пользу».

— Нет, наша сестра Лили. Кара организует свадьбу. Если вы не хотите так рано ехать в больницу, я поеду сам. Я планировал утром немного поработать, а днем несколько часов провести с Флинном, но…

— Не беспокойтесь, я с ним посижу, — улыбнулась Сюзанна, радуясь, что может быть полезной. — На сегодня я планировала только поездку за продуктами, но ее можно совершить на обратном пути.

полную версию книги