— Погоди, что?
Она с хлопком накрыла свой рот рукой.
— Что ещё за «ложный свет»? — осведомилась Фэллон.
— Понятия не имею, — ответила я. — Но ты сказала, что эта адвокат говорила от моего имени?
— Ага. Но мне не стоило этого рассказывать. Прости. Господи, если она твой адвокат, пожалуйста, не говори никому о том, что я сказала. Не хочу влипнуть в неприятности.
— Нет, клянусь, я не нанимала адвоката. Не смогла бы, даже если бы захотела. Боже, как бы я хотела узнать, кто вообще всё это начал.
— Его зовут Ной Прайс, — сказала Мел.
— Что? — выпалила я.
Она опустила голову на руки.
— Ну дерьмо. Ты знаешь его, да? Мне надо прекратить болтать. Я слишком напилась. Эм, мне нужно пойти поискать Лину. Прошу вас, никому не повторяйте того, что я только что сказала.
Мы с Фэллон наблюдали, как она уходит, а потом уставились друг на друга.
— Что за хрень творится? — спросила она наконец.
— Именно это я и пытаюсь выяснить, — я покачала головой и посмотрела на столик, за которым сидел Райдер. Его там не оказалось, и какая-то часть меня расстроилась, тогда как другая — с облегчением выдохнула.
— Думаешь, Ной нанял адвоката и помог тебе?
— Если это он слил сайт, зачем ему нанимать адвоката, чтобы всё прекратить? Никакого смысла.
— Раскаянье? Угрызения совести?
— Но, правда, адвокат? Он вообще может позволить себе адвоката?
— Возможно, у него есть родственник адвокат.
Я задохнулась.
— Райдер.
— Что?
— Его отчим — юрист. Но он же его ненавидит.
— Становится странно. Думаю, тебе нужно поговорить с Райдером и узнать для себя, что происходит.
— Я не хочу с ним разговаривать.
— Что он сказал, когда вы столкнулись?
— Извинился и попросил дать ему шанс объясниться. Я сказала ему, что ничего не хочу слышать. А потом он признался, что любит меня.
— Признался в чём? — она широко распахнула глаза и подалась вперёд.
— Мне кажется, он напился. Ещё и ушёл рано, потому что, наверное, был в хлам.
— Нет, не ушёл. Он там.
Я обернулась, и, конечно, Райдер вновь был на своём месте. Сгорбившись, он упирался лбом в руку.
— Выглядит каким-то грустным, — заметила Фэллон.
Но он казался не просто грустным. Райдер всегда выглядел неотразимо, поэтому это было нехарактерно. Меня это нервировало, и какая-то крохотная часть меня даже захотела удостовериться, всё ли с ним нормально, но потом я вспомнила о том, что он трахнул меня ради очков, и сочувствие как ветром сдуло.
Подошёл какой-то парень и хлопнул его по спине. С огромной улыбкой на лице, он наклонился и что-то сказал.
Райдер рывком поднялся в вертикальное положение, в процессе опрокидывая стул. Он схватил парня за воротник и впечатал его в стену. Руки паренька взлетели в воздух, и он закачал головой. Двое друзей Райдера схватили его за плечи и оттащили назад, но он не обращал на них внимания, порываясь вырваться. Бармен подозвал вышибал.
Парень, которого он прижимал к стене, сказал:
— Я не знал, чувак. Мне казалось, ты будешь рад.
Райдер вновь ударил его об стену.
— Ты нихрена обо мне не знаешь.
Охранник подоспел к ним. Я попыталась найти удовлетворение в том, что его задницу выставят вон, но это оказалось сложно. У меня никогда особо не получалось отключать эмоции. Вспомните, сколько раз я вытаскивала маму, несмотря на то, как много боли она мне причиняла.
Но это другое. Я не пойду за ним.
— Райдер, — заорал его друг. — Остановись, чувак. Он не хотел ничего такого.
Охранник подобрался ближе.
Райдер наконец отпихнул парнишку и сбросил его руки.
— Уже ухожу, — пробормотал он вышибале.
Его друг добавил:
— Он больше не доставит проблем.
Охранник взглянул на Райдера, а потом сказал:
— Сегодня его обратно не пустят.
— Я понимаю, — произнёс друг, пока Райдер шёл к заднему выходу.
Его друг повернулся к другому парню и показал в ту сторону, куда ушёл Райдер. Они, видимо, спорили, кто из них пойдёт за ним, пока не пришли к решению, что никто.
Меня не должно было это волновать. Я не должна идти за ним. Но уже стояла на ногах. И смотрела на Фэллон.
Она закатила глаза:
— Просто иди.
— Скоро вернусь.
— Конечно, — она глотнула свой напиток.
— Я...
Она всплеснула руками.
— Иди, пока он не попал под машину.
Его друзья по-прежнему перекрывали коридор. Я слышала, как один из них говорил, что не готов уходить, пока другой выл о девушке, которую встретил и надеялся отвезти домой. Хороши друзья.
— Эм, простите.
Они обернулись.
— Мне нужно пройти, — я махнула на коридор за их спинами.
Парень, ранее говоривший с вышибалой, уставился на меня с изменившимся выражением лица.
— Ты та девушка.
В лицо бросился жар, и мне пришло в голову протолкнуться мило, лишь бы убраться отсюда.
— В смысле, та, из-за которой он депрессовал. Из-за тебя он чуть не убил того парня.
— Ох, дерьмо, это она, — произнёс другой парень. — Уверена, что хочешь выйти туда? — поинтересовался он у меня.
— Ну, похоже, никто из вас этого не планирует, — я скрестила руки на груди.
Первый парень улыбнулся.
— Ага, пускай идёт. Ей не перепадёт. А если попытаемся мы, то он разукрасит наши лица.
Другой парень рассмеялся, отодвинулся в сторону и жестом указал на коридор.
— В таком случае, будь моим гостем.
Надеюсь, не слишком увлекусь. Я прошмыгнула мимо, и один из них выкрикнул:
— Удачи.
Я шагнула в переулок. Жуткий, грязный переулок, от которого несло мусором и блевотиной.
Райдер сидел на бордюре, упираясь лбом в предплечье, устроенное на коленях.
— Эй, — сказала я.
Его голова резко дёрнулась вверх.
— Что ты здесь делаешь?
А что я делала?
— Этот переулок просто отвратительный. Нам нужно убираться отсюда, — я огляделась по сторонам, выискивая выход на магистральную улицу.
Райдер не двигался. Он уставился на меня так, будто пытался решить: действительно я здесь или нет.
— Пошли, — поторопила я.
Он выпрямился, сделал пару шагов, а потом замер.
Я взяла его за руку и потянула.
— Не смей сейчас отключаться. Я брошу твою задницу здесь, если ты так сделаешь.
— Почему ты это делаешь? — спросил он.
— Потому что не хочу, чтобы ты спал в переулке или попытался затеять ещё одну драку, — я взглянула на него. — Видимо, ты всё ещё восстанавливаешься после последней.
Он провёл пальцем по почти зажившему на щеке порезу.
— Любопытно, у Ноя подбит глаз, — мы вышли на главную дорогу, и я немного расслабилась. — Знаешь что-нибудь об этом?
— Я не хочу о нём говорить.
— Ладно, и о чём же ты хочешь поговорить? — я вытянула руку, чтобы поймать такси. Несколько проехали мимо, но одно затормозило. — До этого ты явно хотел поговорить, но сейчас молчишь?
Он запихнул руки в карманы.
— Слишком много Джека и Коки на счету обоих.
— О. Так ты не хочешь говорить?
— Ты же знаешь, что хочу. Но, чёрт, я едва могу на ногах стоять. Не очень уверен, что смогу сказать правильные слова.
— Неужели? Переживаешь, что хоть раз скажешь мне правду?
Такси наконец остановилось перед нами.
— Я никогда не лгал тебе, Бринли.
— Меня смущает твоё понимание слова «правда», — я открыла дверь.
— Я в курсе, что ты зла, но это несправедливо. Я ни черта не могу сказать тебе, потому что ты всё перевернёшь против меня.