- Весьма недурственный круп, мистер Вуд!- проговорил композитор.
Мишель, проделав операцию «позор мистера Вуда», скрылся в толпе зевак за спиной последнего.
- Дуэль! Дуэль! Только кровь этого никчемного музыкантишки смоет мой позор! - заорал не своим голосом мистер Вуд. Он скинул перчатку и бросил ее на землю.
Филипп, наблюдавший за всем этим из-под пальцев, что все еще массажировали переносицу, громко выдохнул.
- Я принимаю этот вызов.- сказал Филипп и поднял перчатку.- Время и место?
- Сейчас же и здесь!
- Для этого стоит спросить разрешения у хозяина дома. Герцог? Даете ли Вы свою разрешение на проведения дуэли на Вашей территории?
Герцог, польщенный учтивостью молодого адвоката.
- Я даю свою согласие, только прошу переместиться в другое место. Возле конюшен есть место для объезда жеребцов, по своему опыту знаю, вам там будет удобней развлекаться. Молодежь.
- Мистер Вуд, Вас устроит место, предоставленное нам его светлостью?
-Вполне! Мистер Моттер, это хоть и не по правилам, но уступите мне выбор оружия?
- Прошу.
- Тогда это будут шпаги.
- Хорошо, поединок до первой крови, Вы согласны?
- Полностью, пусть это и не кровь Вашего друга, думаю от Вашего ранения ему будет больнее.
- Сомневаюсь. Герцог, мы можем просить Вас предоставить оружие для дуэли?
- Это будет честь для меня. Надеюсь вы найдете секундантов, что пройдут в мою оружейную и проверят шпаги?
- С моей стороны будет мой друг мистер Уильямс.- сказал мистер Вуд и из толпы вышел приземистый молодой человек,- С Вашей стороны будет мистер Толконе?
Из толпы сзади раздался голос Мишеля.
- Да ничего подобного. Я ни черта в этом не понимаю! - здесь композитор ответил совершенно искренне. Нет, постоять за себя в трактирной драке или же в уличной потасовке он вполне мог. Однако благородные дуэли и характер композитора были весьма несовместимы, ведь сам Мишель предпочитал использовать подлые, но действенные приемы. На дуэли он часто получал вызовы, но все заканчивалось обще попойкой.
- Ваша светлость, могу ли я просить Вас о чести быть мои секундантом?
- Конечно, мистер Моттер. Это будет честью для меня. Прощу господа, проследуем в оружейную. Через пол часа состоится дуэль. Вас устроит время.
- Да, Ваша светлость, благодарю за Вашу заботу.- сказал мистер Вуд.
- Благодарю. – кивнул Филипп.
Все проследовали за хозяином дома. Филипп попытался отыскать друга взглядом в толпе, но тот куда-то успел убежать. Это немного расстроило молодого адвоката. Но на Мишеля он обижался зря.
Мик просто пронесся в танцевальную залу к мадам Аруне и мисс Оуэн. Пока Фил готовился защитить кровь друга от посягательств мистера Вуда, мистер Толконе решил заняться защитой интересов друга на любовном фронте.
Мишель встал напротив мадам и глубоко поклонился.
- Приветствую Вас. Вы сегодня несомненно самая очаровательная дама вечера!
Мадам шутливо стрельнула глазками. Ей нравился этот наглый мальчуган и его игры.
- Ваши слова, словно мед для моего сердца. Однако вокруг Вас сегодня собралось много более молодых дам, достойных Вашего внимания.
- Ни одна из них не может сравниться с Вами. Хотя мисс Оуэн, возможно достигнет Вашей красоты со временем!
Мисс Оуэн, хмыкнула, но не поддалась на речь композитора.
- Какой же Вы дивный льстец, молодой человек.
- Из Ваших это звучит, как комплимент. Поэтому прощу Вас и мисс Оуэн сопровождать меня на дуэли мистера Моттера и мистера Вуда через пол часа.
- Ох! - вздохнула мисс Оуэн и испуганно округлила глаза. Мадам Аруна серьезно произнесла.
- Неужели состоится дуэль из-за моей внучки?
- Ну что Вы, мадам. Из-за меня! - весело ответил мистер Толконе.
***
Пол часа в доме царил переполох. Гости перемещались между домом и местом дуэли. Мишель, как гвоздь программы сумел занять места для себя и дам в самом центре в первых рядах подле семьи хозяев дома.
Мистер Толконе проводил мадам Аруну и, немного припоздавшую, мисс Оуэн к их местам.
- И все же, какая жалость, что дуэль не затеялась ради моей внучки. Она бы смогла перещеголять свою бабушку, ради меня дуэль устроили на моем третьем балу.