Выбрать главу

- Всего хорошего мисс.- сказал Фил и оставил внушительную сумму, чтобы сгладить обиду девиц.

Молодые люди, вышли и заторопились прочь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

***

- Куда? – уточнил Филипп.

- Конечно ко мне!- весело ответил Мишель.

Что же девушки?

За ними гнались, их загнали в тупик. Мадам любила пополнять свой цветник насильно, не гнушаясь красть девушек прямо с улицы. В какое-то мгновение Джек быстро остановился. Они с Лили были в закрытом переулке, вторая девушка тоже остановилась. Разорванная для удобства во время бега, юбка осела неровными складками.

- Что дальше? Джек?

- Ну, Вам придется задержать наших преследователей на пару минут, пока я открою замок. У Вас получится?

- Как ты предлагаешь мне их отвлечь?

- Ну… Расскажите им что-нибудь?

- Лучше дай мне твой стилет. Я не плоха в фехтовании.

- Вы им будете фехтовать?

- Нет, им я буду помогать. А шпагу я сейчас добуду в бою!

- Хммм, только сильно не увлекайтесь, мы все же убегаем.

- Пара минут в твоем распоряжении.

Джек опустился на колено перед закрытой дверью, достал отмычки и начал работу. Эмес старалась не отвлекаться, но судя по звукам, Лили уже отобрала себе шпагу и успешно удерживала преследователей на расстоянии. В ее пользу играло то, что переулок был узок и окружить мисс Оуэн не могли, но соперников все же было больше. Мисс значительно потеснили. Джек уже открыл дверь, когда Лили заскочила в здание, дверь девушки ловко подперли брусом.

Незамеченными они смогли выйти с другой стороны здания и скрылись в ночи…

- Вот и как я объясню бабушке состояние моей юбки? Да и этот ужасный макияж?

Эмес скептически оглядела разорванную до бедра юбку юной мисс и остатки макияжа, затем сказала:

- Ну, можно сказать, что Вы встретили мистера Моттера. И он был ооочень рад видеть Вас.

Лили возмущенно поставила руки в бока и готова была уже излить пламенную речь в защиту своей чести. Как Джек, быстро отбежал немного и весело проговорил

- Не волнуйтесь, мисс. Мы сейчас зайдем к мистеру Толконе, Вы приведете себя в порядок. А я починю за ночь Ваш наряд. Этот секрет останется между нами.

Лили подхватила юбку и бросилась за переодетой подругой.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

***

Эмес и Лили смогли попасть в квартиру композитора уже глубокой ночью. Дверь была не заперта, а хозяин дома точно был уже у себя. Небрежно сброшенный наряд лежал на полу. Мисс Смит уже давно заметила привычку композитора вешать вещи на пол. Подхватив привычным движением пиджак и повесив его на вешалку, девушка прошла в комнату. Мисс Оуэн прошла за своей горничной.

Молодые люди ждали их. Мишель терзал клавесин, Филипп ходил кругами вокруг софы.

- Доброй ночи, господа. – поклонился Джек.

- Bon nuit…

- Мисс Смит, мисс Оуэн… Мы не находили себе места! – проговорил Фил, облегчённо выдохнув.

Мик же просто поднялся и прижал к себе Эмес.

- Что вы там делали? Почему не предупредили?

- Выполняла распоряжение одной безрассудной особы… - проговорила мисс Смит. Она немного отстранилась. – Мистер Моттер, сделайте моей госпоже предложение, ей нужно остепениться… А то мне придется расстаться с Джеком.

- Почему это? - возмутилась Лили.

- Вы про свадьбу или про мой образ?- уточнила Эмес, немного отойдя от композитора.

- Про Джека!- сказала юная леди и залилась румянцем.

- В последнее время Джек часто выходит из одного и того же здания в компании знатной особы… В дом мадам Аруны приводить чужаков не рекомендуется…

Лили задумалась. Мисс Смит продолжила же.

- Оставим пояснения, что вы узнали?

- Довольно мало. Девушка пропала при странных обстоятельствах. Её никто не видел, вещи на месте. У самой Розы ничего не пропало. Каковы Ваши успехи?

- Сейчас мы и узнаем. – сказала Эмес и достала дневник Алой розы.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

***

Мисс Смит начал быстро его просматривать и зачитывать в слух некоторые моменты. Из дневника стало понятно, что Алая роза или мисс Аделаида Мэйн приехала в город в поисках отца, коим считала герцога Фраттенбаха. Однако придя в дом, встретилась с его женой. Герцогиня выставила девицу за порог. Аделаида скиталась по городу, пока не попалась наемникам мадам Аруны. С тех пор началась её новая жизнь, как Алой розы. Девушка затаила глубокую обиду и решила отомстить герцогине, заработать денег и сбежать. Для этого она собрала вокруг себя свиту поклонников знатного рода, среди которых был и Вуд…