- В новогоднюю ночь я делаю предложение руки и сердца…
- Я тоже там буду, ведь у меня уже готов подарок!
- А весной мы играем свадьбу в Париже!
- Как все замечательно срослось, ведь я тоже там буду весной!
- Конечно будешь, ты же мой шафер… Куда ты денешься.
- Не только поэтому. Я хотел сделать новогодний сюрприз, но тебе, как другу скажу сегодня. Сразу после Нового года я уезжаю в Париж ставить свою новую оперу, весной состоится премьера! Герцог рекомендовал меня своим друзьям, они даже закрыли глаза на мое своеволие! Это будет мой триумф! И там я сделаю предложение мисс Смит. Так что, надеюсь, вы обязательно возьмете с собой личную горничную мисс Оуэн!
- Даже не сомневайся.
- Кстати, как ты так легко на это все согласился?
- Это все чай, очеень крепкий чай… - Филипп вздохнул.- Кстати, а зачем тебе новая кровать?
- Так я тоже готовлюсь жить долго и счастливо с мисс Смит, точнее миссис Толконе. Нынешнее мое ложе может от этого поломаться, так что я заказал деревянную кровать из английского дуба!
- Хмм… - глубокомысленно почесал подбородок Фил (английский дуб считается самой крепкой породой дерева в Европе) …
- О чем задумался?
- А мне скажешь у какого мастера ты делала заказ… Думаю, мне тоже стоит обновить к весне спальную мебель в моем доме…
За разговорами наступило утро, растолкав девушек молодые люди посадили их на почтовую карету в соседний город. Им дали немного денег и отправили с миром, передав также с собой бутылку бренди для поправки здоровья.
Сонные и счастливые друзья отправились на встречу новому дню, полные надежд и приятных ожиданий. Ведь до Нового года осталась всего пара месяцев.
обещанное лирическое отступление (I)....
- Как вы познакомились с мистером Толконе? Расскажи Филипп.- спросила мисс Оуэн осенним вечером, когда компания гостила у Мишеля.
Фил и Мик напряженно переглянулись. Мишель хитро улыбнулся, Моттер прокашлялся.
- Дорогая моя, это было так давно. Кажется, мы дружим целую вечность.
Мисс Смит разлила чай и проговорила.
- Мисс Оуэн, они Вам ничего не расскажут. Ведь в тот вечер случился их единственный поцелуй, и быть им лютыми врагами, если бы во время дуэли они вдвоем не бросились спасать мелкого крысеныша.
Филипп и Мишель уставились на мисс Смит.
- Мисс Смит, как? Как Вы это узнали? – спросил Моттер.
- Как вы думаете господа, кого же тогда вы спасли?
Мишель вскочил и просто обнял Эмес.
- Тогда, тем ребенком была ты?
Девушка просто спрятала лицо в плече мужчины.
Лили умилялась столь открытому проявлению чувств. Однако любопытство победило, и она проговорила.
- Я требую пояснений! Теперь я просто сгораю от любопытства. Мисс Смит!
Мисс Смит отстранилась. Мишель помог присесть ей за стол.
- Господа, если вы не против я расскажу.
- Просим, мисс Смит.
- Это было давно. У меня тогда было другое имя и судьба. Я должна была прожить всю жизнь в лесу, следуя заветам моей семьи. Однако, жители ближайшей деревни были другого мнения, когда у них пропала вода в источнике, они спалили мой дом со всеми, кто был там. Мне было тогда лет двенадцать. Я ушла в лес на пару дней и вернулась уже к остывшему пепелищу.
Голос мисс Смит был почти бесцветным, она как будто рассказывала чужую историю. Мишель взял ее за руку и сжал пальцы.
- Я не нашла даже костей родных. Я сбежала в город. Здесь я смогла выжить благодаря воровству. Я притворялась мальчиком. Питалась я тогда очень плохо, поэтому это было просто.
В один прекрасные вечер, я увидела хорошо одетого молодого джентльмена, лет шестнадцати-семнадцати. Он вольготно разгуливал по вечерней улице. Для меня это была лакомая добыча. Я пошла к нему на встречу и толкнула его. Отцепив часы я начала убегать. К моему удивлению, молодой человек довольно резво побежал за мной.
- Это были часы моего дедушки. - уточнил мистер Моттер.
- Для меня это тогда была возможность месяц питаться теплой едой. Я забежала в знакомый трактир, надеясь затеряться в пьяной толпе. Я не подозревала, что все заведение занимают музыканты, что только провели великолепный концерт. Да и что среди них окажется юный, но уже пьяный композитор. Я проскочила мимо него. Филипп же наткнулся на эсцентричног гения. Кажется, Мишель сказал, а ты симпатичная и поцеловал Вас. Эхх, какая знатная потасовка началась. Я сбежала с черного хода, но очень неудачно влетела в Долговязого. Он зажал меня и потребовал украденное. Я была загнана в угол, вроде я даже прокусила мерзавцу руку, когда меня просто повалили и начали бить. В этот момент вышли вы, господа. Благодарю, что тогда раскидали всех. Вы же и перенесли меня к аптекарю.