Я достал Ледяную Иглу и сказал.
- Ну что ж, потанцуем.
Завидев нас, орки заорали и бросились к нам. На мой взгляд, их было около тысячи.
Я обернулся к своему отряду.
- Уходите, берите ноги в руки и бегом отсюда на ту сторону зала.
- А вы господин? – задала мучавший всех вопрос Арлен.
- Я задержу их.
- Тогда и я останусь, – решительно сказала Андариэль.
Вот дура! Они же смертны!
По виду девушек я понял, что все они готовы остаться и поэтому решил пресечь бунт на корабле.
- Не в этот раз, дорогая. Уводи всех, ты остаёшься за главную. Аврора, Аларган, проводите отряд в Сильварию. Миссия должна быть завершена.
У женщин на глазах стояли слезы, когда отряд, оставив меня, уходил вглубь пещеры. По моим расчётам они должны были успеть скрыться в тоннеле, ведущим в пещеры с подземной рекой.
Я тяжело вздохнул, и крепко сжав в руке Ледяную Иглу приготовился подороже отдать свою жизнь.
Но всё пошло не так, как предполагал я и не так как хотели орки.
Когда они поравнялись с вновь образованным туннелем, оттуда вырвалось нечто невообразимое.
Пожиратель, эпический червь, 200 уровень
Пожиратель, огромный серый червь, закованный в костяную броню, раскрыв огромную глотку с несколькими кольцами загнутых внутрь зубов, протаранил и сожрал первые ряды орков. В ответ в него полетели копья. Они причиняли Пожирателю мало вреда, но орки уже организовались и с увлечением стали рубить его костяные пластины. Пожирателю это мало понравилось и он, приподнявшись всей массой, рухнул на орков. Я затруднялся определить длину червя. Видимая его часть мне составляла в длину метров двадцать. Остальное тело скрывалось в тоннеле.
Я не стал вмешиваться в сражение орков с их древнейшим врагом и поспешил вслед за своим отрядом, который уже преодолел половину пути к спасительному проходу.
Преодолев почти треть пещеры, я оглянулся посмотреть на то, как идёт бой. Но картина, открывшаяся мне, повергла меня в шок. Пожиратель, вылезший из своего туннеля метров на сорок, неистово молотил по разбегающимся под ним оркам. Тело его непрерывно сокращалось, как будто стараясь поскорее выбраться из туннеля.
Отряд орков как таковой был уже разгромлен, когда появилось нечто. Огромный чешуйчатый змей, вползал в пещеру из туннеля, одновременно заглатывая тело Пожирателя.
Гаррод, таково имя этого мифического змея живущего в глубинах пещер Ут-Онга.
Шум, издаваемый движением Пожирателя, а затем и схватки его с орками привлёк змея.
Я, как завороженный смотрел на схватку двух гигантов. Итог её был очевиден, но Пожиратель, предчувствуя свой конец, вдруг тонко заверещал на ультразвуке.
Я почувствовал, как из моих ушей и носа полилось что-то липкое. Кровь.
Я повернулся и, вытирая её руками, заспешил к выходу.
Я не успел уйти далеко, когда новый шум сзади привлёк моё внимание. Обернувшись я увидел такую картину.
В пещере, по обе стороны от схватки Гаррода с Пожирателем скалы вспучились и лопнули, выпуская наружу ещё двух сородичей гигантского червя, пришедших на помощь своему собрату. Орки в ужасе бежали во все стороны подальше от схватки гигантов. Оба Пожирателя вцепились в чешуйчатое тело змея, как бультерьеры.
Пещера содрогнулась от ударов. Со свода посыпались камни. Опасаясь быть погребённым под ними я, шатаясь от усталости, побрёл к уже недалёкому выходу.
Возле него стояли мои девчонки и махали мне руками. Но достичь спасительного выхода я не успел. Я вдруг почувствовал сильный удар в спину и с непониманием уставился на вылезший из моей груди наконечник орочьего копья. Кровь хлынула у меня из горла. Я только успел взглянуть на своих женщин и заметил уносящиеся из луков рейнджеров стрелы. Свет в моих глазах померк и я упал.
Вы погибли.