Я быстро шёл по пещерам, изредка переходя на бег и стараясь выиграть у погони время.
От тряски молодая женщина пришла в себя.
- Оп-пустите меня, пожалуйста, - тихим голосом попросила меня она, - я могу сама идти.
- Милочка, за нами погоня, а ты еле живая. Потерпи немножко.
Девушка искоса взглянула на меня и согласно мотнула головой.
Мы пробегали очередную пещеру, когда за поворотом я услышал шум течения подземной реки и в лицо мне ударил порыв влажного ветра.
Я осторожно спустил с плеча девушку.
- Сейчас нужно быть предельно осторожными, - сказал я ей, - раз орки не догнали нас до реки, они могут ждать нас там. Для тебя попасть в их руки означает неминуемую смерть во славу их богини, будь она трижды неладная. Попади я к ним в руки, меня ожидает участь намного худшая, чем твоя.
Девушка согласно мотнула головой.
- Идём так. Сначала я, за мной – ты. Если что, я принимаю бой, а ты, вдоль реки, уходишь по коридору к выходу. Он должен быть неподалёку от этого места.
- Хорошо. Поняла.
- Раз поняла, тогда пошли.
Мы подошли к концу пещеры, и попали в большой открытый туннель. Через некоторое время мы вышли к подземной реке, которая с рёвом проносила свои стремительные воды под нами.
С нашей стороны вдоль реки шел выступ, по которому проходила узкая тропа. Мы вступили на неё и направились в сторону выхода, как показывала карта.
Я почти уверился в благополучном исходе нашего подземного путешествия, когда увидел впереди от нас, высоко над тропою, метрах в тридцати, дверь закрывающую выход на поверхность. К двери снизу вела лестница с узкими перилами.
Впереди нас никого не было видно, и я пустил вперёд девушку, а сам осмотрелся. Мы были одни.
Я нутром чувствовал что здесь есть какой-то подвох. Нам надо было поскорее убираться из Ут-Онга.
- Давай, открывай дверь и выбирайся наверх, а я прикрою тебя, если что, - сказал я девушке.
Та согласно мотнула головой, потом посмотрела на меня и сказала.
- Извини, что раньше не сказала, спасибо, что спас. Орки не пощадили бы меня….
- Пожалуйста, - перебил я её, - давай поговорим позже, когда выберемся на поверхность, а сейчас шевели ножками.
Девушка улыбнулась и, взявшись за перила начала подниматься по ступеням. Дверь на наше счастье оказалась не запертой, но девушке пришлось приложить определённое усилие, чтобы её распахнуть.
Шатенка перелезла через порог, и с той стороны появилась её симпатичная мордашка.
Пришла моя очередь, и я полез на лестницу.
А дальше события пошли не совсем так как я ожидал.
Когда я начал подниматься, и в дверной проём уже было видно голубое небо, в пещеру с другого берега реки выбежал отряд орков. Орки сходу начали вести по мне огонь из луков, и одна стрела попала мне в плечо, развернув меня на лестнице на девяносто градусов. Я не удержался на ступеньках и покатился вниз, к подножию лестницы. Но и там я не задержался. По инерции прокатившись по тропе ещё немного, я с каменного выступа упал прямо в проносившиеся мимо воды бурной подземной реки.
Последнее что я запомнил, это уносящееся вдаль лицо девушки с расширенными глазами, смотрящей на меня из дверного проёма.
После этого вода захлестнула меня, и я на какое-то время потерял сознание.
Глава 14 Джек Спэрроу
Пришёл я в себя от холода. Штаны и куртка на мне были мокрые. Видно река выбросила меня на отмель. Я попытался подняться, но острая боль в плече пронзила меня, и я снова упал на песок. В плече у меня остался наверное обломок орочьей стрелы. От боли на глаза навернулись слёзы и я застонал.
Я вспомнил, как поднимался по лестнице, как почувствовал удар стрелы орков, как я упал в подземную реку, вспомнил лицо и глаза своей спутницы, в которых было отчаяние и тревога за меня. Хорошая была девочка, мне бы встретиться с ней в другое время и при других обстоятельствах.
Постепенно боль в плече начала стихать, и я решил действовать по-другому. Я повернулся на живот и с трудом приподнялся над землёй.
Отталкиваясь ногами, ценой неимоверных усилий, мне удалось отползти от реки на несколько шагов. На это у меня ушло с полчаса.