Выбрать главу

— Она может видеть в темноте, так что ей это не нужно, — согласилась Неруне.

Кулон выглядел как дешевая игрушка с прилепленным светодиодом. Хотя для Неруне это просто «магический источник света». Иногда я скучаю по простым LED-лампочкам.

— А как насчет темных атрибутов? — вспомнил я. — Какой эффект воспроизводят эти серьги?

— Эти серьги? — Неруне подняла бровь. — Господину нужно будет проколоть ухо, чтобы надеть их и проверить, верно?

— Думаю, я откажусь, — поспешно отказался я.

Прокалывать уши ради проверки магического эффекта? Это новый уровень самопожертвования во имя науки. Я пас.

Оказалось, серьги создавали что-то вроде магических солнцезащитных очков. Полезно, но опять же — украшения обычно снимают перед сном. А мне нужна постоянная защита от света.

— Как насчет этих браслетов? — продолжила Неруне показ.

— Что-то, что создает легкий ветерок… — я повертел браслет. — Я думаю, их можно использовать для разжигания костров…

— Я думаю, она может использовать их, чтобы ветер дул на нее, когда ей жарко, — предложила Неруне.

— Ах, разве это не мило? — улыбнулся я.

Портативный вентилятор на запястье. В жаркие дни — незаменимая вещь. Если сделать такие доступными в подземелье как лут, авантюристы выстроятся в очередь.

— Следующие — для Душки и Куко, верно? — уточнила Неруне. — О, еще вам нужно выбрать что-то для Сото?

— … я должен выбирать украшение для всех них? — я почувствовал, как список растет.

Это как рождественский шоппинг, только хуже. Потому что все живут в одном доме и сразу узнают, если кого-то забыли.

— В конце концов, это не очень приятно — когда тебя забывают, — философски заметила Неруне. — Но, что ж… Я думаю, что это нормально — выбирать их случайным образом.

Случайный выбор подарков. Звучит как отличный способ обидеть всех одновременно.

— … э-э, нет, я выберу их должным образом, — вздохнул я.

Итак, помимо Рей, мне еще предстоит выбрать магические аксессуары для всех остальных. Душка, Куко, Сото… Интересно, делают ли магические носки? Для Сото это был бы идеальный подарок.

Хотя, зная мою дочь, она больше заинтересуется носками, в которых приходили украшения, чем самими украшениями.

Блин. Быть отцом и боссом одновременно — это сложно. Особенно когда твоя дочь коллекционирует носки, старшая дочь — бывшая убийца, а подчиненные не умеют отдыхать.

Но что поделать. Семья есть семья. Даже если эта семья больше похожа на цирк…

Глава 28

— Эй, Куко. Это для тебя, — сказал я, протягивая ожерелье с голубым камнем.

Знаете, что самое сложное в дарении подарков? Нет, не выбор. А необходимость выглядеть естественно, когда ты понятия не имеешь о социальных нормах этого мира. Дарить украшения рабыне — это романтический жест или оскорбление? Черт его знает.

Капля-слеза — так назывался голубой камень. Поэтично. Хотя, учитывая мою удачу, он наверняка окажется слезой какого-нибудь проклятого духа.

— Что? О боже, какое красивое ожерелье, — воскликнула Куко, хватая подарок с энтузиазмом голодной чайки. — Это для меня? Если это так, я не верну его, даже если вы меня об этом попросите.

Агрессивная благодарность. Мне нравится.

— Кстати, это магический инструмент, — добавил я. — Когда ты сосешь его, выходит вода.

Я понял, как это прозвучало, только когда слова уже вылетели. Отлично, Нобу. Просто отлично.

— О, так это еще и магический камень… Хм, — Куко тут же присосалась к камню.

Из него действительно начала сочиться вода. Медленно. Мучительно медленно. Как из сломанного крана в три часа ночи.

— Мм-хм. Неплохо, — оценила она, облизываясь.

— Я выбрал его, потому что подумал, что он будет хорошо смотреться на Куко, — сказал я, стараясь звучать небрежно.

— Э, вы выбирали его для меня? — Куко замерла.

О нет. Я вижу, как в её голове заработали шестеренки. Почти слышу скрип ржавого механизма её воображения.

Куко начала внимательно изучать ожерелье, явно ища скрытый смысл. Она даже проверила, нет ли гравировки. Умная девочка. Слишком умная для моего же блага.

И конечно же, она нашла. «Наютасисидо» — имя создателя, выгравированное в незаметном месте. Я видел, как её глаза расширились от понимания.

— Не хвастайся этим слишком сильно, — предупредил я. — Особенно рядом с Дольче.

— Хм? О, хорошо, вот что вы имеете в виду, — кивнула Куко с видом заговорщика. — Я поняла.

— Да, я благодарен Куко за то, что она так умна и сразу все поняла, — облегченно выдохнул я. — Ты сэкономила мне уйму времени на объяснения.

На самом деле я просто не хотел объяснять про транспортные способности Сото. Но судя по блеску в глазах Куко, она поняла что-то совершенно другое.