В дополнение к этому командир базы назначения должен при необходимости быстро организовать воздушный и надводный поиск пропавшего корабля. Кроме приказов, посыпались рекомендации различных служб, чтобы то кошмарное стечение обстоятельств, сопровождавших гибель «Индианаполиса», никогда более не повторилось. Были разработаны специальные передатчики с автономным питанием, способные передать сигналы бедствия в автоматическом режиме, даже из воды. Причем передавать эти сигналы достаточно долго, чтобы место катастрофы могли запеленговать. Были также разработаны новые спасательные средства и комплекты аварийного снаряжения с учетом показаний уцелевших с «Индианаполиса».
Когда говорят о количестве жертв на боевых кораблях американского флота, то обычно вспоминают тяжелый крейсер «Хьюстон» (восемьсот погибших), авианосец «Франклин» (семьсот семьдесят два погибших) или легкий крейсер «Джуно» (шестьсот восемьдесят четыре погибших). Но на «Индианаполисе» погибших было восемьсот восемьдесят! Больше было только на «Аризоне» (тысяча сто четыре погибших), но она находилась не в море, а стояла на швартовах в гавани Перл-Харбора.
ГЛАВА XIV
ОСТРОВ ТИНИАН,
ВОСКРЕСЕНЬЕ, 5 АВГУСТА 1945 ГОДА
5 августа с территории северного Китая, как обычно, передали прогноз погоды, ожидаемой над западной частью Японии в следующие двадцать четыре часа. Мао-Цзедун продолжал выполнять свои метеорологические обязанности.
Тиббетс проинструктировал майора Суини, который должен был провести свой бомбардировщик «Великий Артист» на высоте десять тысяч метров над океаном для окончательного испытания взрывного механизма. Майор должен был сбросить учебную бомбу со взрывателем замедленного действия, за падением которой должны были следить специалисты на Тиниане.
Одним из этих специалистов был Луис Альварес, возглавлявший в Лос-Аламосе группу ученых, которая создала комплексный механизм для сброса бомбы. На Тиниане эта группа разработала специальное устройство, установленное на бомбардировщике майора Суини. Это устройство, сброшенное над городом-целью, должно было замерить силу ударной волны атомной бомбы.
Теперь, одев наушники, Альварес прослушивал постоянный и устойчивый звуковой сигнал, который должен был прекратиться, когда испытательная бомба будет сброшена с самолета. Затем, если все пойдет, как положено, цепь последующих событий должны быть точно такой же, как при сбросе настоящей атомной бомбы, назначенном на завтрашний день.
Когда бомба оставит самолет, присоединенные к ней провода должны были оборваться, прервав звуковой сигнал и замкнув реле внутри бомбы — первое из нескольких реле, которые должны сработать прежде, чем электрический сигнал от встроенных в бомбу аккумуляторов достигнет электродетонатора. Как только это произойдет, сработает взрывной заряд. Если завтра все пойдет хорошо, этот взрывной заряд направит «урановую пулю» по стволу, вызвав атомный взрыв.
Звуковой сигнал в наушниках Альвареса прекратился. Это означало, что бомба сброшена и сработало первое реле. Майор Суини начал разворот на сто пятьдесят пять градусов. Через несколько секунд часовой механизм должен был замкнуть второе реле в электроцепи. После срабатывания этого реле ток должен был идти дальше по схеме и остановиться у третьего реле, которое должно было замкнуться в тот момент, когда бомба будет находиться на высоте тысяча шестьсот пятьдесят метров. Затем должен был сработать последний и наиболее чувствительный элемент в цепи — взрыватель действия — миниатюрный радиолокатор, встроенный в бомбу, чья антенна кокетливым усиком высовывалась из передней части бомбы. Этот радиолокатор должен был замкнуть последнее реле на высоте шестьсот пятьдесят метров.
Если вся это система сработает правильно, испытательная бомба, находясь на высоте шестьсот пятьдесят метров, должна была выпустить струю черного дыма.
Альварес и другие ученые, следя за падением бомбы в бинокли, ожидали этого дымового сигнала.
Но ничего подобного не произошло.