Выбрать главу

Это не означает, что разница между философскими концепциями функций, уровней и состояний Единственной Реальности не известна или не признаётся. Все эти различия просто игнорируются в популярных изложениях оккультных истин с целью упрощения для более лёгкого их понимания простыми людьми. Те, кто изучал эти вопросы с философской точки зрения, без особых трудностей смогут понять, какой уровень или функция реальности имеется в виду в определённом контексте. Так, например, дхьяна-мантра Махеши, очевидно, соотносится с Ишварой, проявленным Божеством и правителем нашей солнечной системы, в ком во всей полноте и завершённости представлены все силы, хотя в действительности они воплощаются с помощью другого — Adhikāri Purusa. По общепринятым понятиям он — реальный, но сокрытый Бог, высочайшая воля которого осуществляется многочисленными существами различных иерархий. С другой стороны, гимн, обсуждающийся в данной главе, очевидно, относится к непроявленному аспекту реальности, обычно именуемому Шивой. Необходимо отметить, что большинство атрибутов, на которые здесь указывают, имеют запредельную природу и не являются атрибутами проявленного Логоса.

Большинство гимнов, предназначенных для популярного использования, не только представляют концепцию Божества, в которой имеются как проявленный, так и непроявленный аспекты, но и устанавливают баланс философского и религиозного отношения к Богу. В религиозном аспекте акцент делается на личных отношении с Богом, на близких и глубоко интимных отношениях с ним верующего. В философском же аспекте на первый план выходит именно Его безличностная и всеобщая природа. Религиозный подход стремится пробудить глубочайшие эмоции и возвышенные чувства, в то время как философский подход помогает уму понять глубочайшие концепции Божества в его всеобщем и безличном аспекте. Нужно заметить, что удачное сочетание этих аспектов наилучшим образом приводит к цели, на которую эти гимны направлены, а также даёт возможность пользоваться этими методами людям с различными темпераментами и потребностями.

Обсуждаемый здесь гимн состоит из 8 строф, но приведены и прокомментированы только 2 из них, дабы проиллюстрировать философское великолепие концепций Божества, демонстрируемое в такого рода текстах.

Namārnishāmishāna nirvānarūpam

Vibhum vyāpikam Brahmavedasvarūpam

Ajam nirgunam nirvikalpam niriham

Chidākāramākāsha vāsam bhajeham

Namām — поклоняться с обожанием и самоотречением, ishām — Бог как верховный правитель, ishāna — солнце как форма Шивы, nirvānarūpam — внешняя форма которого — нирвана, Vibhum — вечный, вездесущий, vyāpikam — всепронизывающий, Brahmaveda — знание Брахмана, svarūpam — истинная природа, ajam — нерождённый, nirgunam — не обладающий никакими атрибутами, превыше сферы Пракрити, nirvikalpam — не допускающий альтернативы, превыше сомнений и неуверенности, за пределами концепций, niriham — без желания, без намерения действовать, chidākārama — тот, кто принимает форму с помощью chit (ума, сознания), akāshavāsam — чьим вместилищем является пространство, bhajeham — я преклоняюсь.

«Я с обожанием преклоняюсь перед Верховным Правителем нашего мира, который проявляется на физическом плане как солнце, внешней формой которого является нирвана, но чья истинная природа есть высшее прямое знание вечной, всепронизывающей реальности, которую называют Брахманом. Я преклоняюсь перед Тем, кто не рождён, не обладает никакими атрибутами, не переходит от одного состояния к другому, не имеет ни желаний, ни привязанностей, кто обретает форму через chit или ум, и чьим вместилищем является пространство».

Namāmishāmishana. Гимн начинается, как обычно, с приветствия Божеству, но это не приветствие в обычном смысле. Namāmi происходит от na + mama, что означает «не я и не моё». Это возглас любящего или почитателя: «не я, но ты; моего нет — всё твоё» Итак, это слово передаёт смысл таких чувств как самоотречение, обожание, преданность и скромность, выражающих отношение преклонения перед своим Владыкой, который неизмеримо значительнее, чем преклоняющийся перед ним, и к тому же является объектом страстной любви.

Смысл двух слов isham и ishān заключается в том, что они демонстрируют приветствие Главенствующему Божеству солнечной системы. Этот гимн обращен к вечной всепронизывающей Реальности, называемой Шива, но так как эта реальность проявляется для нас через Солнечный Логос, приветствия обращаются к Божеству, центр сознания которого находится в солнце. Когда мы преклоняемся перед тем, кто гораздо более велик, мы поклоняемся физическому телу, хотя и знаем, что он — Ätmā, а физическое тело — это всего лишь его внешний покров.

nirvānarūpam. Слово rūpa на санскрите означает «внешняя форма», а слово svarūpa означает сущностную, истинную форму. Тело человека (физическое и тонкое) — это его rūpa, Ätmā или Дух — его сущностная форма. Все могут видеть свою внешнюю форму, но только постигший себя йогин, который смог выйти за пределы сферы Пракрити, может видеть свою сварупу. Поэтому очевидно, что проявленная реальность может иметь множество внешних форм в соответствии с уровнем, на котором она функционирует, и только одну внутреннюю сущностную форму.

Два слова в конце первой и второй строки служат для передачи идеи внешней и внутренней формы Божества. Внешняя форма обозначается двумя словами isam и isān, которые уже обсуждались. Однако то, почему «нирвана» также обозначает внешнюю форму Божества, требует дополнительного объяснения. Те, кто знаком с оккультной или буддийской литературой, знают, какой смысл имеет слово «нирвана». Это — состояние сознания, достигаемое йогином в результате выхода за пределы ментальной сферы или Пракрити и последующего пребывания в мире Истинной Реальности. В этом состоянии высочайшего сознания йогин входит в контакт с Сознанием Божества на его самом низком уровне, где Оно функционирует в сфере проявленного. Поэтому нирвана считается Его внешней формой (rūpa).

Vibhum vyāpikam Brahmavedasvarūpam. Эта строка даёт представление о Его подлинной, сущностной природе. В объяснении дхьяна-мантры Махеши указывалось, что у Него двойственная природа. С одной стороны, Он — часть никогда-не-проявляющегося, но, с другой стороны, будучи Главенствующим Божеством проявленной системы, Он также связан с проявленным. Следует однако помнить, что хотя Он и пребывает в проявленном состоянии, Его Воля таинственным образом действует с высочайшего Божественного Плана, и Он не принимает активного участия в механизме действия проявленной системы. Эта роль принадлежит Вишну, который, таким образом, является фактически активным Управителем этой системы.

Этот аспект Правителя, который остаётся в непроявленном, есть Его Сварупа, и это его истинная природа, на что намекают три слова во второй строке. В работе «Человек, Бог и Вселенная» была сделана попытка дать представление о природе Космического сознания, являющегося истинной природой Шивы, и затрагивать здесь этот вопрос нет необходимости. Но ученик будет прав, если отметит, что только Его сознание, находящееся вне времени и пространства и поэтому превосходящее сферу проявленного, может действительно пронизывать все находящиеся в проявленном состоянии сущности.

И ещё, поскольку сознание Шивы целостно, оно не может быть частичным сознанием или действовать как часть. Это целостное сознание действует как единое целое. Именно это и означает akhanda или «целостное состояние», которое стремятся описать такими мистическими положениями, как: «Свет везде встречается со светом, поскольку всё содержит все вещи в себе, однако же видит все вещи в другом. Поэтому все вещи повсюду, и всё является всем». Именно так Божественная Воля Шивы направляет и заряжает энергией всё проявленное из внутреннего центра, ни в чём как будто не участвуя. Всё сотворенное движется и функционирует в соответствии с Его волей, управляющей из непроявленного, но Его невозможно увидеть нигде и ни в чём.