Выбрать главу

По причинам, которые будут раскрыты ниже в этой главе, классические грамматики не делали предметом своего специального внимания расчленение слов на более мелкие элементы. Однако ясно, что по крайней мере во многих языках такие элементы существуют. Например, английское слово unacceptable 'неприемлемый' состоит из трех более мелких единиц, каждая из которых имеет специфическую дистрибуцию: un, accept и able. Кроме того, это минимальные единицы в том смысле, что их нельзя дальше разложить на единицы дистрибуционных классов английского языка. Такие минимальные единицы грамматического анализа, из которых могут состоять слова, обычно называют морфемами.

Таким образом, нам предстоит рассмотреть в этой главе три различные единицы грамматического описания: предложения, слова и морфемы. Между словом и предложением грамматисты обычно выделяют две другие единицы: словосочетания и несамостоятельные предложения (clauses). Различие между двумя последними единицами традиционно описывается примерно следующим образом: любая группа слов, грамматически эквивалентная отдельному слову и не имеющая собственного подлежащего и сказуемого, есть словосочетание [33]; с другой стороны, группа слов с собственным подлежащим и сказуемым, если она включена в большее предложение, есть несамостоятельное предложение. На практике при анализе конкретных предложений разграничение между словосочетаниями и несамостоятельными предложениями было не всегда достаточно ясным и последовательным. Теоретически традиционное различие между словосочетаниями и несамостоятельными предложениями сводится к разграничению между словоподобными и фразоподобными группами слов внутри предложений; само же предложение, как мы увидим, традиционно определялось в терминах «подлежащего» и «сказуемого». Словосочетания и несамостоятельные предложения традиционной грамматики являются, таким образом, производными единицами, определяемыми в терминах их грамматической эквивалентности первичным единицам, словам и предложениям. Мы лишь мимоходом коснемся в этой книге вопроса о словосочетаниях и несамостоятельных предложениях с точки зрения современной грамматической теории (но ср. § 5.5.1, 6.2.10).

Отношения между этими пятью единицами грамматического анализа (в языках, для которых устанавливаются все пять) есть отношение композиции. Если мы назовем предложение «высшей» единицей, а морфему «низшей», мы можем расположить все пять единиц на шкале рангов (предложение, несамостоятельное предложение, словосочетание, слово, морфема), считая, что единицы высшего ранга составлены из единиц низшего ранга. Или же мы можем сказать, что единицы высшего ранга можно анализировать (или расчленять) на единицы низшего ранга.

Многие книги о языке уделяли раньше большое место обсуждению вопроса о том, какая из двух традиционных первичных единиц грамматического описания — слово или предложение — должна рассматриваться как «основная»: идентифицирует ли грамматист прежде всего слова и затем описывает структуру предложений в терминах допустимых сочетаний слов или же он начинает с выделения предложений в своем материале и затем расчленяет эти предложения на составляющие слова? Мы не будем рассматривать здесь этот вопрос. Пока допустим, что грамматика языка нейтральна по отношению к тому, направляется ли исследование «снизу вверх» или «сверху вниз» по шкале рангов, точно так же, как она нейтральна к разграничению анализа и синтеза (см. § 4.3.1).

5.1.2. ВЫСКАЗЫВАНИЕ *

Одна из причин того, что лингвисты больше не спорят, какая из единиц — предложение или слово — является более «основной», чем другая, заключается в том, что теперь они поняли яснее, чем их предшественники, что ни слова, ни предложения, да, собственно, и никакая другая единица грамматического описания сами по себе не «даны» в материале. Когда лингвист приступает к описанию грамматики какого-либо языка на основе зафиксированного корпуса материала, он начинает с более примитивного понятия, нежели слово или предложение (под «примитивным» мы понимаем «неопределяемое в теории», «дотеоретичеекое»). Этим более примитивным понятием является понятие высказывания. Подобно тому как «приемлемость» — более примитивное понятие, нежели «грамматичность» или «значимость» (см. § 4.2.1), точно так же «высказывание» более примитивно по сравнению со «словом», «предложением», «морфемой» и т. д. в том смысле, что его применение не основывается на каких-либо специальных определениях или постулатах науки о языке. Хэррис определял высказывание как «любой, произведенный одним лицом отрезок речи, которому предшествует и после которого следует пауза». Необходимо помнить, что мы имеем здесь дело не с формальным определением некоторой лингвистической единицы, но с донаучным описанием данных лингвиста. К таким выражениям, как «пауза», и к другим способам характеристики и отграничения высказываний следует подходить не слишком строго, как это принято по отношению к неспециальному языку. Кроме того, мы не обязаны допускать, что между высказываниями и предложениями или вообще между высказываниями и грамматическими единицами какого бы то ни было одного определенного типа непременно будет наблюдаться высокая степень соответствия. Как продолжает Хэррис, «высказывание, вообще говоря, не тождественно «предложению» (как обычно употребляют это слово), поскольку очень многие английские высказывания, например, состоят из отдельных слов, словосочетаний, «неполных предложений» и т. д. Многие высказывания состоят из частей, каждая из которых лингвистически эквивалентна тому, что выступает в другом месте в качестве целого высказывания».

(обратно) (обратно)