Выбрать главу

Устная речь первична по отношению к письменной прежде всего потому, что она возникла раньше и более широко распространена. Иногда говорят, что более раннее возникновение устной речи нельзя доказать. Подобное утверждение оправдано только в том случае, если понятию «доказательство» приписывается гораздо больший вес, чем обычно требуется при рассмотрении исторических фактов. Нам не известна ни одна система письма, возраст которой превышал бы шесть-семь тысяч лет. В то же время все известные человеческие общества или группировки обладали способностью речи, и многие сотни языков до сравнительно недавнего времени вообще не знали письменности и получили ее благодаря усилиям миссионеров или лингвистов. Поэтому представляется правомерным предположение, что речь возникла одновременно со становлением человеческого общества.

Сравнительный возраст речи и письма имеет, однако, лишь второстепенное значение. Гораздо более существенную роль для понимания отношений между устной речью и письмом играет тот факт, что все системы письма очевидным образом основываются на единицах устной речи. (Иногда для подтверждения этого положения оказывается необходимым обратиться к более ранней стадии соответствующего языка или к другому языку, из которого заимствована письменность данного; однако само положение и в этих случаях остается в силе.) При описании устной речи лингвисты обычно выделяют три основных типа единиц (наряду со многими другими): звуки, слоги и слова. Что же касается систем письма, каждая из них базируется на одном из перечисленных типов единиц: алфавитные системы письма базируются на звуках, слоговые — на слогах, идеографические на словах. Исходя из того, что все три «слоя» единиц представлены в устной речи, достаточно легко объяснить происхождение любого типа письменности из соответствующего «слоя» устной речи. Хотя та или иная алфавитная или слоговая система письма может больше подходить для одних языков, чем для других, в общем случае зависимости между структурой языка и типом используемого письма не существует. Так, турецкий язык не изменился после замены в 1926 г. арабского алфавита на латинский; не изменится и китайский язык, если будет проведен предложенный правительством проект замены идеографической системы письма на алфавитную.

По историческим причинам (как правило, в результате звукового изменения или заимствования из какого-либо языка с другими орфографическими правилами) некоторые слова различаются в написании, но совпадают в произношении; такие слова обычно называются омофонами. Примерами омофонов в английском языке служат такие пары, как great 'большой, великий' и grate 'решетка', meat 'мясо' и meet 'встреча', seen 'видимый' и scene 'сцена' [ср. русские пары столб — столп, компания — кампания и т. п.]. Наоборот, другие слова, называемые омографами, могут различаться в произношении, но совпадать в написании; в английском можно привести пары типа lead [li:d] 'вести'—[led] 'вел', read [ri:d] 'читать'— [red] 'читал' [ср. в русском пары мукá 'продукт'—мýка 'мучение', замóк (на двери)—зáмок 'дворец']. Чем дольше язык использует письменность (и применяется в литературе и политике), тем больше накапливается различий между правописанием и произношением, хотя эти различия время от времени корректируются орфографическими реформами. На протяжении истории языков письменность была консервативнее устной речи, что частично можно объяснить господствовавшим некогда взглядом на изменения языка как на его «ухудшение» (см. § 1.2.4); позже этот консерватизм укрепился вследствие стандартизации орфографии для целей книгопечатания.

Однако существуют и более важные различия между устной и письменной речью, чем те, которые связаны с омофонией и омографией. Ни одна система письма не передает всех вариантов интонации и всех ударений, которые присутствуют в устной речи; принятые в письменности пунктуационные знаки для передачи различий между предложениями разных типов (например, использование восклицательного или вопросительного знака вместо точки) и использование курсива для выделения тех или иных слов являются в лучшем случае всего лишь косвенными и несовершенными средствами восполнения недостаточности письма. Более того, в обычной ситуации у письменной речи отсутствует непосредственный контакт между пишущим и читающим, и поэтому та информация, которая в разговоре передается жестами или выражением лица, в этом случае должна быть выражена словами. Подобные различия между устной речью и письмом показывают, что письменную речь нельзя рассматривать как результат простого «переноса» устной речи в другую субстанцию.