Выбрать главу

— Тебе не кажется, что это ненормально? — в голосе Рона не было даже осуждения, осталась лишь какая-то усталая покорность судьбе.

— Но у нас с ним ничего… — Гарри внезапно замолчал и глубоко вдохнул прохладный озерный воздух.

Он и сам понимал, что его отношения с Малфоем перешли за какую-то грань. Это уже не была привычная его пониманию дружба. На самом деле, его смущало и немного пугало то, что творилось у него в душе. Его затея казалась теперь не такой уж и забавной, как в самом начале.

Гарри невольно покосился на расстроенный профиль друга и подумал, что никогда в жизни не стал бы так спать с Роном или с Невиллом. Вот так же сжимать в объятиях, успокаивающе гладить руки и плечи, шептать в красивое измученное лицо утешительные слова и ненароком втягивать в себя его запах, какой-то весенний и легкий. А еще каждый день желать дотронуться, хотя бы случайно, мимоходом, пытаться продлить касание как можно дольше, ловить осторожные встречные взгляды, невольно надеясь на взаимность… Но Поттер старательно отгонял от себя эти мысли.

— Я не могу его бросить, Рон. Что бы вы там ни говорили. Я ему нужен, — тихо сказал он.

— Ты… не подумай… Я просто не понимаю, что с тобой случилось, — Рон в надежде повернулся к нему всем корпусом и испытующе заглянул в лицо: — Тебе ведь нравятся девушки?

Гарри пожал плечами и снова кивнул. Разумеется, они ему нравятся. Вот Джинни, например. Ну ладно, пусть не Джинни, ну эта, с Рейвенкло, так уж точно. Как же ее… Красивая такая, с белыми волосами, почти такими же классными, как у Малфоя. Нет, все-таки до его волос ей как до звезды. Что за черт! Он поежился и помотал головой.

— Конечно, мне нравятся девушки, — упрямо сказал он и вызывающе улыбнулся. — Ничего не изменилось. Это просто игра. Пойдем обратно, Рон, стало холодно.

Гарри шагал рядом с Роном по направлению к замку и уже в который раз пытался разобраться в себе. “Это игра”, — сердито думал он, — “всего лишь игра, которая сейчас нужна нам обоим”. В конце концов, если сам Малфой не возражает, кому какая разница? Пусть всё идет как идет. Просто такая вот у них дружба. Такая особенная. А свою девушку он еще встретит. Когда придет время. Торопиться ведь некуда.

В гриффиндорской башне Гарри блаженно растянулся в кресле, вытянув ноги к камину. Как все-таки хорошо дома. Он уже успел сыграть пару шахматных партий с Роном, написать эссе по Прорицаниям, выслушать очередные страшилки Симуса про нападения вампиров на Хогсмид, которыми тот частенько любил пугать их перед сном, и посмеяться над свежими анекдотами Дина. Гарри даже сделал попытку поговорить о чем-нибудь с Джинни, но та ловко делала вид, что не замечает его, каждый раз оказываясь в противоположном углу комнаты.

Гермиона, обрадованная тем, что Гарри наконец-то нашел общий язык с Роном, подсела к нему поближе, забрасывая вопросами по Защите от Темных искусств. Вообще-то, Гарри показалось, что на самом деле она хотела расспросить его совсем о другом, но тактично осаживала свое любопытство. Это было так нехарактерно для его подруги, что он мысленно улыбнулся.

— Облитеро — действительно сложное заклинание, — он поднял руку в воздух, — ты должна не просто махнуть палочкой, а сделать взмах, полувзмах обратно на три четверти и потом тут же вернуться, — Гарри показал кистью, как нужно действовать, и рассмеялся, глядя на исполненные рвения, но неуклюжие попытки Гермионы. — Не расстраивайся, — утешил он ее. — Мы с Малфоем тоже долго мучились, пока его освоили. Но ведь справились же.

В комнате наступила полная тишина. Дин с Симусом оторвались от магических шахмат и замерли с фигурами в руках. Джинни, Лаванда и Парвати подняли головы от трех белых мышей и тыквы, которых они пытались трансфигурировать в миниатюрную белоснежную тройку с каретой, и с интересом уставились на Поттера. Рон застыл напряженным столбом у камина.

— Что? — Гарри невольно приподнялся в кресле и оглянулся.

Все неловко отводили глаза в сторону и молчали.

— Ой, Гарри, — Луна проворно отложила в сторону живой гербарий, который увлеченно разглядывала вместе с Невиллом, легко поднялась с дивана и подошла к нему поближе, — не обращай внимания! Просто все давно хотят услышать историю вашей любви. Это же так романтично! — она уютно устроилась рядом с ним на низеньком пуфике и подперла подбородок рукой, приготовившись слушать: — Ну, рассказывай!

— К-какой любви? — Гарри запнулся и снова оглядел всех.

— Вначале ты на всю школу кричишь о своей любви к Малфою, расходишься со своей девушкой, проводишь с ним вместе ночь, а потом удивляешься? — вызывающе усмехнулся Симус. — Ты уж будь последовательным, что ли.

— Нам, конечно, этого не понять, но раз уж так случилось, будь мужчиной, признайся и скажи всё, как есть, — выступивший вперед Дин смотрел на него с возмущением.

— Да нет у нас никакой любви… — Гарри растерянно смотрел на товарищей. — Это же просто розыгрыш. Для слизеринцев, чтобы от Малфоя отстали. Ну вы чего? — наталкиваясь лишь на насмешливые, недоверчивые взгляды однокурсников, Гарри внезапно разозлился: — Да пошли вы все! — он раздраженно вскочил с кресла.

— О-о-о, так ты еще не готов… — разочарованно протянула Луна, нехотя поднимаясь следом за ним. — А я так надеялась послушать на ночь хорошую сказку. Это было бы намного лучше симусовых страшилок. Ну, тогда пойду к себе. Что-то у меня сегодня не выходят из головы голубые единороги. Как ты думаешь, Гарри, у них бывают крылья? А если бывают, то зачем? — она задумчиво и спокойно смотрела на рассерженного Гарри. — Пойдем со мной! — внезапно Луна ухватила его за руку. — Ты расскажешь мне про них по дороге. Потому что тебя уже полчаса ждет тот, кого ты как бы не любишь, и думает, что ты сегодня не придешь.

Гарри резко дернулся по направлению к двери, и она тихонько рассмеялась, глядя на его нетерпение. Со всех сторон послышались сдавленное фырканье и смешки, но Гарри было всё равно. Он вспомнил, что Малфой и правда начинал сильно тревожиться с наступлением темноты, поэтому решительно направился к выходу.

— Гарри! Подожди! — окликнул его Невилл, и Гарри с Луной выжидающе остановились в дверях, пока он пробирался к ним через толпу любопытных.

— Я хочу тебе сказать, что ты все правильно сделал, что бы там между вами с Малфоем ни происходило, — негромко пробормотал Невилл, подойдя вплотную. — Я уже давно не видел его таким счастливым. И тебя, кстати, тоже. Луна верно говорит, вы очень подходите друг другу.

— Невилл! — Гарри обреченно закатил глаза к потолку. — Да нет у нас ничего! Мы просто дружим! Что вы себе навыдумывали?!

— Конечно… Как скажешь, — судя по его растерянному лицу, тот явно ему не поверил, как и все остальные.

Выслушав по дороге из башни еще пару напутствий от Луны и пространное рассуждение о невозможности разведения крылатых единорогов в неволе, он быстро проводил ее до Рейвенкло и почти бегом добрался до их с Малфоем комнаты, которую за эти дни уже начал считать общей. Гарри распахнул дверь и снова увидел радостное облегчение на красивом бледном лице. Сердце счастливо дрогнуло.

— Соскучился? — усмехнулся он, швыряя сумку на пол, а мантию на стул, и прошел мимо Драко с явным намерением завалиться на кровать прямо в одежде.

— Безумно, — процедил тот, прищурившись, и требовательно ухватил его за плечо. — Так ты уберешь ее сам или мне тебя заставить?

— Малфо-о-ой! — Гарри вздохнул и покорно поплелся вешать верхнюю одежду на крючок, как этого всегда требовал привередливый хозяин комнаты. — Знаешь, я искренне сочувствую твоей жене, — проворчал он, пристраивая мантию на вешалку. Поттер был так сосредоточен на процессе, что не заметил, как вздрогнул и сжался Малфой; он обернулся и весело добавил: — Потому что ты кого угодно с ума сведешь своим занудством!

Драко окинул его странным взглядом.

— Поттер, если у тебя самого повадки вульгарного огра, это вовсе не значит, что все люди такие же, — холодно отозвался он. — Я уж постараюсь найти себе кого-нибудь поаккуратней, чем ты. Благо, это будет несложно.