— Это будет то же самое, что и для наших дочерей? Спрашиваю я Матео, когда мы направляемся к бассейну.
— О, нет. Он качает головой. — Я устанавлю башню до того, как они станут достаточно взрослыми, чтобы встречаться.
— Высокая башня?
— Двери нет. Мы прилетим на вертолете навестить их.
Я киваю. — Это кажется разумным.
— До этого мне тоже придется обновить темницу, — добавляет он.
— Ты такой занятой человек, — заявляю я. — Ты строишь башню для нашего сына, или на такое равенство слишком много, чтобы надеяться?
— Конечно, нет, — говорит он, преувеличенно выпячивая грудь. — Наш сын будет странствовать по миру в поисках хорошей девушки, которую можно шантажировать или иным образом принудить к отношениям.
Я киваю. — Сексизм побеждает, поняла.
Подмигивая мне и притягивая меня немного ближе, он говорит: — Никаких отступлений.
Я закатываю глаза со снисходительной улыбкой, сворачиваясь калачиком в его объятиях. — Я бы и не мечтала об этом.
КОНЕЦ… Или?