31
Застава Майо (франц.)
(обратно)32
Все продано! (франц.).
(обратно)33
А в витринах книжных магазинов нет-нет да мелькнет зеленая обложка «Garnet d'un badot» («Записки зеваки»). Тоже приятно!
(обратно)34
Стр.268 Максимов — Владимир Максимов (1932–1995) — русский писатель, главный редактор журнала «Континент».
(обратно)35
Стр.270 Пассаж — улица, состоящая из одного дома в центре Киева, где жил Некрасов.
(обратно)36
Стр.273 Мой внук Вадик… — сын Виктора Кондырева, приемного сына Некрасова.
(обратно)37
Стр.274 Иван Платонович Чужой — в воспоминаниях А.Рохлина (В.Некрасов, «В самых адских котлах…») о нем говорится так: «Возглавлял ее <студию Киевского театра Русской драмы> режиссер-педагог Иван Платонович Чужой, убежденный реалист, ревностный последователь системы Станиславского. Как мне впоследствии говорил Виктор, он навсегда вложил в своих учеников любовь к правде не только в сценическом мастерстве, но и в иных видах художественного творчества, не мыслил искусства без правды».
(обратно)38
Стр.275 А там в Vanves друг у друга на головах будем… — Некрасовы поселились как раз в Ванве, где и сегодня живут потомки писателя.
(обратно)39
Стр.277…лежал на раскладушке под тенью то ли груш, то ли слив после операции, там же учился ходить. — 27 мая 1975 года Некрасову в Париже сделали операцию по поводу перитонита. 1 июня положение резко ухудшилось, и врачи заявили, что надежд нет. Однако вопреки медицинским прогнозам Некрасов поправился, и это чудо приписывают прижизненному некрологу, который сочинил ему в тот день Андрей Синявский. См.: «Знамя», 1990 г., № 5.
(обратно)40
Стр.281 Увы, здесь нет Аси Берзер… — Анна Самойловна Берзер, редактор «Нового мира», с именем которой связаны публикации Некрасова, Шукшина и других авторов.
(обратно)41
Стр.282 Азнавура судят уже второй год. — Шарль Азнавур, французский певец, у которого (как, впрочем, у большинства эстрадных артистов) были проблемы с налоговыми службами.
(обратно)42
Затор, пробка в уличном движении (франц.).
(обратно)43
Стр.291 Коротич — Виталий Алексеевич Коротич (род. в 1936), русский, украинский поэт и общественный деятель.
(обратно)44
Двор прощания (франц.).
(обратно)45
Стр.302…ей-Богу, нисколько не хуже хемингуэевского «Праздника, который……. — Свои впечатления о Париже (1985 г.) Некрасов назвал «Праздник, который всегда и со мной». «Знамя», 1990 г., № 5.
(обратно)46
Направление Мари д'Исси (франц.).
(обратно)47
Восточный экспресс (англ.).
(обратно)48
Стр.305 Champs Elisees — иногда Некрасов использует кириллицу: Шанз-Элизе, Елисейские поля.
(обратно)49
Комиксы (франц.).
(обратно)50
Впасть в детство (франц.).
(обратно)51
Стр.309 Нет больше «Чрева Парижа»… — снесенный центральный парижский рынок.
(обратно)52
Стр.310…великий Пазолини в своем последнем фильме «Сало» — в русском прокате фильм назывался «Сорок дней Содома».
(обратно)53
Стр.313 А Малеевка? — «Малеевка», дом творчества писателей под Москвой.
(обратно)54
Все ищу, чем бы заменить это столь употребительное сейчас полужаргонное слово, и не нахожу. Болтали? Нет, не то. — Прим. авт.
(обратно)55
Загадочная славянская душа (франц.).
(обратно)56
Стр.331 ОВИР — отдел виз и регистрации. Культовое учреждение в СССР.
(обратно)57
Стр.332 Все спортом занимаются — Некрасов предвосхитил ситуацию, провозглашенную в России в начале 2002 г.
(обратно)58
Стр.334 Госет — Государственный еврейский театр.
(обратно)59
Стр.335…она оказалась не «Дзержинской», а «Никольскими воротами» — в 1991 году станцию метро «Дзержинская» действительно переименовали, однако она называется «Лубянка».
(обратно)