— ДЕЛАЛА! — рявкнул я. — Какого демона, ты сначала ударила Наруто, а после обозвала собственного командира дураком? Ты понимаешь, что в глазах Забузы ты сделала из команды номер семь сборище идиотов, не способных на слаженную командную работу?! Даже если все мы были очень сильны по отдельности, такое поведение все равно делало бы нас слабыми в чужих глазах. А со слабыми — не считаются!
— Но, Иру… — Наруто попытался было что–то вставить, но Сакура — то еще дерево. Она его прервала.
— Но я же поддержала вас! — с удивленным негодованием вскинулась девчонка, — И к тому же Наруто–бака…
— Бака? — переспросил я, кривясь. — А ничего, что он защищать тебя пытался? Не?
Сакура попыталась еще что–то вякнуть. Я уже не слушал.
— МОЛЧАТЬ! Сейчас говорю я! — кажется, конец моему спокойствию. И так–то чудом сдерживался.
— Я ведь тебе об этом уже говорил! Заставлял книжку с правилами переписывать. Все без толку! Ты ее даже не открывала, бестолочь! Мне плевать, поддержала или нет, ты нарушила правила и сделала только хуже, подставив нас всех, выставив нас дураками!
Сакура поджала губки, но выглядела она не пристыженной, а скорее обиженной и злой. И это был контрольный выстрел для моего самообладания.
— А ты мордашку–то не криви, — схватил Сакуру за шкирку и приподнял, как нашкодившего котенка, чтобы не наклоняться, — только невероятная удача не заставила Забузу передумать с нами связываться! — прошипел я.
Наруто рот раскрыл, Саске удивленно хлопал глазками, а Какаши ухмылялся чему–то.
— НЕЛЬЗЯ бить сокомандника, особенно — при посторонних, — сказал я, потряхивая Сакуру в такт словам. — Нельзя называть командира и джонина–сенсея дураком! Если не нравится, скажи — «вы заблуждаетесь», «вы ошибаетесь, я думаю что». В крайнем случае — извинитесь перед тем, кому ваш командир или сокомандник сказал что–то глупое или непозволительное по этикету. Но никогда! Никогда не ори на своего командира или сокомандников! Этим ты показываешь, что мы кучка несработавшихся идиотов, неведомо как оказавшихся в одной команде на миссии! Не уважающих друг друга. Теми, кто не доверит сокоманднику спину и не будет следовать общей стратегии. Да если бы из Листа пришли две команды вашего выпуска, то Забуза точно пошел бы со своим предложением не к нам! Потому что те, кто не могут с собственной командой работать и союзниками будут не лучшими! Это понятно?
В очередной раз встряхнул её.
— Это понятно?
Сакура захныкала, пытаясь отцепить мою руку, встряхнул еще раз и повторил:
— Это понятно?
— Хай, — держась за воротник пискнула розововолосая хамка.
Отпустив ее, я закрыл глаза, глубоко вздохнул и выдохнул.
— В общем, Сакура, — спокойно, сказал я, — никогда больше так не делай. Особенно — при посторонних! Не лезь, если тебя не спрашивают! — задушил в зародыше вновь проснувшееся раздражение. — Вас троих все равно бы спросили после обсуждения, — добавил, немного успокоившись.
Какаши сидел спокойно, но внутренне хихикал. Его все это забавляло. Это он зря. Бешенство меня еще не отпустило.
Повернувшись к Какаши, елейно спросил:
— Хатаке–сан, а вы командир нашей команды или как?
Получив в ответ недоуменный взгляд, даже не собачий — бараний. Я кинул взгляд на детей. Они притихли, уже зная, что такой тон означает неприятности. Снова перевел взгляд на нашего «командира».
Я, не скрывая презрения, медленно и размеренно процедил:
— Вы либо принимайте решения, в том числе и неприятные — вроде сотрудничества с шиноби Тумана, и отвечаете за ВСЕ, либо вы не командир группы.
— Это вы предлагали сотрудничество с нукенином, — начал было Хатаке, — когда оно не нужно.
— Но именно вы, — чуть протянул слово, — завели нас в эту задницу, единственным выходом из которой являлся союз с Момочи, — спокойно сказал я.
Потер лоб и продолжил:
— Не надо недооценивать врага. Будь Охотники чуунинами и будь их меньше семи, союз бы не понадобился. Но их семеро и трое из них джонины. Мои опасения небеспочвенны. И еще меня очень нервирует тот факт, что Охотники поддерживают связь с Кумо. Назвать их нукенинами — не совсем верно. Они скорее шпионы и группа для выполнения каких–то нелегальных заданий. Больше станет известно, когда допросим кого–то из них.
Какаши нахмурился и закрыв книгу положил ее в подсумок. Заволновался, псина? Ну тогда сейчас тебе еще веселее будет!
Я сложил руки в замок, поставил локти на стол и обвел всех взглядом поверх пальцев а-ля Гендо Икари.