Выбрать главу

Мандолина. Учитель, а может, попробуете по внешнему виду сымитировать? (Показывает ему футляр.)

Имитатор. Ну-ка, ну-ка… (Отходит на несколько шагов. Пристально смотрит на футляр, который Мандолина держит над головой. Мандолине.) Стой, не шевелись. (Издает утробный звук.) Так?

Оркестрант. Нет.

Имитатор (Мандолине). А ну повернись. (Мандолина поворачивается к нему спиной. Имитатор издает звук.) Так?

Оркестрант. Нет.

Имитатор. Ну, знаете ли, ищите дурака по внешнему виду подражать. У меня работы хватает. Привет. (Уходит.)

У кулисы его догоняет Скрипка.

Скрипка. Постойте.

Имитатор. Что еще?

Скрипка. Вы не смогли бы…

Имитатор. Я же сказал — у меня работы хватает.

Скрипка. Я хорошо заплачу.

Имитатор. Ну что там у вас?

Скрипка. Я не знаю, согласитесь ли вы, просьба очень странная…

Имитатор. Давайте, давайте, я тороплюсь.

Скрипка. Понимаете, я уже много лет не люблю свою жену.

Имитатор. Ну и что?

Скрипка. Раньше любил… Она так опустилась. Из-под халата комбинация торчит, курить начала, кажется, пьет. Даже на ребенка не обращает внимания. А во всем виноват я. Я давно не говорил ей ничего такого… ну, понимаете… о нежности, о любви. Не могу. Я вообще стал прохладным человеком. Я же вижу, что ей это нужно. Хочет она что-нибудь теплое, ласковое услышать. Может быть, вы бы взялись за эту работу? Сымитировать мои чувства. Я заплачу.

Имитатор. Как зовут жену?

Скрипка. Людмила.

Имитатор. По рукам!

Скрипка. Вот спасибо.

Имитатор. Каждый вечер я буду звонить по телефону вашей супруге и говорить нежные, теплые, сокровенные слова.

Скрипка. Попрошу в 6 часов вечера. Чтоб перед моим приходом.

Имитатор. Ладно.

Скрипка. И еще прошу, моим голосом все-таки.

Имитатор. За кого вы меня принимаете? Я же профессионал.

Скрипка. Кукуруза! Кукуруза! Кукуруза!

Имитатор (заглядывает ему в рот). Понял. До свидания. (Уходит.)

Скрипка (кричит за кулисы). Не забудьте — кукуруза!

Оркестрант (Дирижеру). Вы видели, я хотел вам помочь. Конечно, он меня не понял. Я ему слишком натурально объяснил. Мех, серебряные струны, ложечка. Я забыл, что он имитатор.

Дирижер. Вы много чего забыли, коллега. Вы забыли вовремя прийти на работу, вы где-то забыли ключ от футляра, вы забыли долг перед своей женой…

Оркестрант. Это уж вы зря…

Мандолина. А как ты думаешь, храпеть по ночам — это не долг настоящего мужчины?

Дирижер. Но самое главное — вы забыли свой инструмент, вы не можете объяснить нам сейчас, на чем играли всю жизнь.

Скрипка. Позор! Трудно себе представить, чтобы я, например, забыл свой… этот… ну… (Мечется без инструмента.)

Оркестрант. Ну!

Скрипка перебирает движения, связанные с игрой на различных инструментах. Мандолина бежит за скрипкой и передает инструмент в руки музыканту. Скрипка, как слепой, ощупывает инструмент, приникает к нему подбородком, самозабвенно играет.

Мандолина. Я говорил, что все зависит от осязания. Пощупал руками — человеком стал. Сразу место свое нашел. Вон как заливается. Что тебе Рихтер!..

Геликон. А я, чтобы впросак не попасть, чтобы всегда свое положение чувствовать, инструмент мой никогда с плеч не снимаю. Сплю с ним, ем, в гости хожу или в театр. Вообще я с детства трубу ношу. Сначала она, конечно, маленькая была и я маленький. А потом я немного подрасту, и знакомый медник мне трубу натачает. Еще подрасту — еще натачает. Так мы с ней и выросли. И до того я с трубой своей сжился, что теперь мы одно целое. К примеру, я заболею ангиной, а в трубе нарыв появляется. Мы с ней к простуде восприимчивые. Фу ты!.. Совсем забыл! Лекарство пора принять. (Кидает в раструб несколько таблеток. Присоединяется к играющей скрипке.)

Мандолина (Оркестранту). Вот поучился бы у человека цельности, органичности. (Играет вместе с ними.)

Исполняется сначала тихая пастораль. Но в какой-то момент Мандолина, Геликон, Ударник, а за ними Скрипка и Дирижер подкрадываются сзади к Оркестранту. Начинается игра — не то кошки — мышки, не то пятый угол. При этом оркестранты поют.

Ах ты, милка, моя подружка,

На чем играешь, не понимаю!

— Я играю, все понимаю,

На барабане я играю.

Тр-р-р-р, барабан мой!

— Ах ты, милка, моя подружка,

На чем играешь, не понимаю.

— Я играю, все понимаю,

Я на скрипочке играю.

Пики — пики, моя скрипка,

Тр-р-р, барабан мой.

— Ах ты, милка, моя подружка,

На чем играешь, не понимаю.

— Я играю, все понимаю.

На геликоне я играю.

Ду-ду-ду-ду, геликон мой,

Пики — пики, моя скрипка,

Тр-р-р-р-р, барабан мой.

— Ах ты, милка, моя подружка,

На чем играешь, не понимаю.

— Я играю, все понимаю,

На мандолине я играю.

Трынды-брынды, мандолина,

Ду-ду-ду-ду, геликон мой,

Пики-пики, моя скрипка,

Тр-р-р, барабан мой!

Ду-ду-ду-ду,

Пики — пики,

Трынды — брынды,

Тр-р-р-р-р — барабан мой!

Как только песня кончается, Геликон, Ударник, Скрипка, Мандолина и Дирижер занимают свои места и как ни в чем не бывало доигрывают пастораль до конца. К финалу пьесы в музыкальную ткань вторгается какой-то неприятный звук — не то скрежет, не то хруст. Оркестранты по одному прекращают играть. Прислушиваются, ходят по сцене, пытаясь определить, откуда идет этот звук. Наконец все сталкиваются у футляра Оркестранта.

Оркестрант. Не может быть… Боже мой…

Скрипка. Что такое?

Геликон. Оказывается, это у тебя.

Мандолина. Снова здорово!

Ударник. Опять не слава богу. Я же на подводное плавание опаздываю. Ну и рубка сегодня будет!

Оркестрант. Боже мой… Это они…

Дирижер. Кто?

Скрипка. Отвечайте же!

Мандолина. Ну?!

Оркестрант. Мыши. Это мыши.

Геликон. Как мыши? Откуда в футляре мыши?

Оркестрант. Я же знал… Я знал… Мыши… мыши… Я знаю почему… (В отчаянии бегает по сцене.)

Мандолина останавливает его.

Дирижер (подходя). Так почему?

Оркестрант. Я вчера там кусочек сыра оставил. В обеденный перерыв не доел, решил сохранить, в футляр спрятал. Вот мыши и завелись. Я же знал! Я знал!

Мандолина. Вот к чему приводит недоедание. Я никогда ничего не кладу в футляр. Во-первых, потому что всегда все доедаю, а во-вторых, потому что футляра у меня нет. Я человек без футляра.

Геликон. Это потому что не спит с инструментом. Если б спал, мыши бы никогда не завелись. В постели они не заводятся.

Ударник. А чтоб у меня в барабане мышей не было, я их пугаю. (Бьет в барабан.)

Оркестрант. Мыши… Какой ужас! Какой ужас!

Геликон. Ишь скряга! Сыра жалко. Да мышки много не съедят.

Оркестрант. Съедят. Сыр съедят, за инструмент примутся.

Мандолина. Нужен им твой инструмент!

Оркестрант. Нужен. Он сейчас у них в зубах. Я думаю, если бы вы были в футляре, вы бы тоже съели его. Правда?

Мандолина. Конечно. С хлебушком бы схрупал.

Оркестрант. Вы страшный человек, но они страшнее. Вы едите снаружи, а они изнутри, понимаете. Вас еще можно остановить. С ними я ничего не могу сделать. Мыши — их не видно. Они внутри. Тихо! Тихо!..