— Моя задача — поддержание дисциплины и боевого духа в подразделении, — начал Хашмант в своей странной манере, расхаживая по залу, — но когда от подразделения остались крохи, — он обвёл меня, Бёрка и Дана рукой, — задача поддержания веры в победу Империума становится по-настоящему сложной.
Установилась небольшая пауза.
— …и что же мне, или сержанту Эроу, как командиру своей маленькой группки людей, делать в такой ситуации? Оставить свой отряд? Улететь в неизвестном направлении? — Хашмант пожал плечами, — геройствовать? или в очередной раз доказать погибающим, что надежды не осталось? Что в самый важный час их всех бросили? Каждый, даже самый маленький человек в этот день ковал нам победу ценой своей жизни! Мы люди, а не тираниды! Каждый из нас уникален и имеет свой неповторимый дух! Каждый двигает вперёд своих героев, чтобы они смогли совершить подвиги! Зная зачем и почему они погибают! Герои не рождаются, если их кинуть совершенно одних в пламя случая, как мясо, — Хашмант взглянул на меня, — пускай погибнут все, кто только мог погибнуть… но если цель достигнута, если цель, которая чётко осознаётся тем, кто приносит в жертву свою жизнь… не важно, прямой он исполнитель миссии или лишь прикрывает чью-то спину… только тогда мы сможем победить!
Установилась тишина, нарушая лишь глухими взрывами снаружи.
— …или если вы недосчитаетесь пару человек из тысячной армии, нам не видать победы на этом плато? — ухмыльнулся Хашмант в своём неповторимом стиле, смотря на Калгара.
Через секунду серьёзное выражение пропало с лица Калгара и он также ухмыльнулся:
— Вы хорошо заботитесь о своих подчинённых.
— Как и вы, господин магистр, — Хашман слегка поклонился, — сержант Эроу конечно вспылил, но я перескажу его слова более понятно. Вы потрясающий воин, но прошу понять и нас, мы сражаемся за Империум по мере своих возможностей и хотим лишь победы. Как вы дорожите своими боевыми братьями, так и мы. Отпустите сержанта вместе с теми, кого он хочет взять с собой. И тогда долг будет исполнен. Если это мой последний день, — протянул Хашмант, — я покажу, что меня не зря выбрали посланником духа Императора и воли к победе в рядах гвардии.
Комиссар развернулся ко мне:
— Я видел как всё это время проходил службу сержант Райгат Эроу. Он обычный человек, но сражался достойно для своей обычной натуры. И я, как тот, кто должен вдохновлять солдат, готов убедить его, что он умирает не в качестве пушечного мяса. А как один из тех, кто подарит нам победу. Стоя спиной к спине с теми, кто у него остался.
Во мне была буря эмоций. Я никогда не видел Хашманта таким. Для гвардейца комиссар был совершенно другого архетипа.
Бёрк выдавил из себя скромную улыбку, убирая саблю в ножны:
— Отличные слова, комиссар.
— Не поспоришь, — добавил Калгар, — так уж и быть… пускай берёт свой отделение и летит вместе с ним. Я предупрежу капитана Инвиктуса в северной крепости.
Меня слегка передёрнуло. От радости и изнеможения мои ноги стали слегка подкашиваться.
— Магос, — Калгар повернулся к техно-жрецу, — ваше присутствие требуется при запуске устройства?
— Нет, — слегка раздраженно ответил тот, — на месте уже находится весь необходимый персонал, так же я приставлю своего ассистента Кристота, чтобы он и дальше присматривал за нашим сержантом… а то мало ли что, — Магос взглянул на меня. Видимо ему не нравилось как со мной возятся, учитывая, что изначально он назвал меня отродьем.
— Ну а что же вы, полковник? — Калгар посмотрел на Бёрка, — надеюсь вы не решите трусливо нас покинуть?
— Конечно нет, — приглушённо ответил Бёрк, смотря себе по ноги, — я ещё не поквитался с одним тиранидом.
— Бёрк… — протянул я.
Полковник развернулся ко мне:
— Райгат, бери комиссара, ребят, и садитесь в корабль. Укрывайтесь там, пока не будет дано разрешение на взлёт, понял? Мы постараемся как-то отвлечь их, чтобы очистить небо. Ну а мы с Даном завершим дело, ты же со мной, Дан?
— Обижаешь, — заместитель Бёрка поправил механизированные очки, — пойдём до конца.
— Отлично. Я не сомневался.
— И как вы собрались победить его? — спросил я Бёрка.
— Не знаю. Но не бойся. Я убью его. Я отомщу за весь полк, который уничтожила эта тварь. Даю слово, — полковник выставил руку.
Выждав паузу, я хлопнул по его руке и мы сцепили рукопожатие.
— Ты же не забыл, кто учил тебя забивать гроксов? — усмехнулся Бёрк.
— Это было круто, — кивнул я, ухмыляясь под бинтами.
— Это такой же грокс, только побольше. Я справлюсь. А теперь иди. Приятно было познакомиться с тобой.