Выбрать главу

These were various and not uninteresting. Some I had been subject to before during the early days of hunting down my blepharospasm. Electrodes were glued into my long hair as close to the scalp as they could go. My brain answered various questions. My body got heavier and heavier. It became like a stone upon my spirit. I’ve always been prone to treat my body like a stranger into whom I’m surprised to have bumped. During this stay in hospital it became a bit like an uninvited guest.

In the window of my workroom here on Colonsay, my small travelling radio, which I had turned off earlier because the rain was making its sound crunchy, has burst spontaneously into pure uncompromised sound. It is — I know it at once — the Adagio of Brahms’s Violin Concerto. The tune goes sinuously and excruciatingly lovingly to its quiet end.

It’s the first outing of a new recording by Valery Gergiev, so new, says, the radio, that it’s ‘still quivering’.

The Brahms Violin Concerto is for me a Colonsay piece of music. When we were almost still children, and the youngest children were properly small, we listened to it on Sunday mornings in summer. Electricity was trembly and contingent and the recording was on a long-playing record, played on a gramophone of home-made construction. To me, then, it was music of potential, of how my life would be, and of the present, new, familial, romance, the children, the parents, the smell of cooking meat, Papa sipping Madeira from a silver cup, so the drink smelt of damsons and tarnish, quite often a fire in spite of the bright summer light, the fire deep in the grate, its flames pale pink and blue, and a scent of spicy rose petals, never in this soft air completely crisp, in a thin deep bowl from China, and of rich dampness from unstopping rain that washed and washed the sky so that you could not believe its whiteness when eventually the rain was drawn aside. The books in Colonsay House hold water, sweet water unlike that salt library in the West Indies when I was twenty-one and could see though was blind to so much.

Of course I was perfecting things, turning them into scenes or tableaux or stories from a tale of happy families, and by so doing making them fragile; but the memory is not frangible. Later the parents parted and we have all grown older and too many and too few words have in some cases been spoken, but it is not nothing that, in a week or so, two of the sisters and Alexander and I will be here in the house, Alexander and Katie and Caroline with their marriages intact and their children growing, and all of us no doubt would be struck like damp matches in a different phosphoric way by those long notes on the violin, after one or two or three strikes of the soft tight bow.

What I suppose I should take from this gift in sound and the light it has lent to the story I was telling about this last year’s first unilluminating brush with hospital fear is that all my life I have been far too ready to leave, irreversibly.

I was ready to die during that time in hospital, pushing forward to volunteer for it, to get it over with although we may be fairly sure that nothing comes after that last crazily obliging rush to self-effacement if we succumb to enacting it. I just didn’t want to be in the way. No wonder I exasperated my family.

I was so afraid of small things that I was ready to jettison the great ones. On account of not wanting to be in the way, of not wanting to present a problem that could not be solved by these intelligent doctors, I wanted to tidy myself away.

On account of not understanding what was happening within my father’s mind, I decided to leave his house as though I had never been, because I knew, as I understood it, that things would be better without me and was then resentful that it was as though I had never been.

What does the Brahms Adagio mean now?

It means itself. And after it has passed there comes that formal silence full of promise in which one lies refined and maybe hopeful.

Tomorrow, on the island, there is to be the funeral of a man who died, full of years, on Sunday. There is nowhere to die here but at home.

You are cared for in your house. There is a hospital, but it is a flight away, on the mainland.

Katie has been to say goodnight to me. She has been working in Papa’s old workshop. It is now, on Wednesdays and Fridays, to fit in with boat times and the open days of the big house garden, a cafeteria, offering home-made lunch and tea. Today she made rhubarb and ginger jam before her office day began. Her office days are never alike. Many of them are spent fixing things, making things from other things. She and her siblings are good with orphaned objects. They can darn and weld and splice. They have learned never to waste. You don’t when everything has to come from outside. You adapt. Katie still dances in a red velvet skirt that she made as a schoolgirl from curtains. The boys wear Papa’s kilts that were his father’s. Papa wears his father’s suits.

The drying-up cloths to the right of the stove hang from struts in the shape of goosenecks made by Papa from inboard struts of wooden boats. Katie keeps the kindling William splits in a fish box the sea washed up and grows her tomatoes in others like it. Colonsay gets the afterwash of the world’s wastefulness. One year it was hundreds and hundreds of pastel toothbrushes washed up on the white sand with the gummy wrack. This flat is full of things my not-siblings made as children, displays of collected shells under glass, glued scraps of botanical prints, a wicker stool.

In the laundry cupboard rag store are the remains of nursery bath-mats with reversible silhouetted scenes of blue geese, pink bears, from the 1930s. The linen is stitched with laundry-marks from the 1950s. My favourite shirt is made of Aertex and was bought at Eton for Papa’s father to play fives in; it is laundry-marked at the neck ‘1921’. It is made of holes, held together, right enough.

I wasn’t handy, but I was visual. Papa gave me small jobs such as the making of nameplates for Alexander’s model steamship, powered by the purple spirits you used to have to sign the poison-book for. I could choose the name. It was Methalina. For several school holidays, I restored some mustard-coloured pâpier-maché globes, one sidereal, one terrestrial, and did it so badly that the earth stuck in its axis because I had wodged on so much layered papery weight on one side over the split in the tropics. I spoiled its first eggy smoothness with my damaging mending. Still Papa kept on entrusting things to me.

The constructive refusal to accept that anything is ready to be thrown out makes for transmission of what feels like memory because things stay around. How good is consumerism for memory? Part of its point is that it makes you think that the next set of memories will be better if only you buy the things with which to make them. But you cannot arrange for memory like that.

Papa’s father had a routine that breaks the heart. It is surprising that it did not break his back. He carried a sack of cement daily miles over bog and briar down to the sea where there is a very small island close into the shore, the size of, say, a garden shed, called Eilean Olmsa. There he poured his sack into the sea. Was the idea to form an attachment? What was the purpose? Did he feel that days spent thus must add up to something in the face of the assured erosion that awaits us all?

In a romantically pragmatic family, that is in a family whose romance is with pragmatism, is that not a sad thing to do, a quest defeated at its inception? Did he plan it or did it just become a habit? What, beyond his wife, was he wishing not to be with?

Just before the sky grew its evening grey over the last twenty minutes, there was a pallid but clear and warm ten minutes of pure light.

The two big cedars that catch light were wet with the rain of three days and nights, wettest where the trunks cleave inwards, paler on the convexities, their chiffony bark clinging like drapery to legs. The trees seemed — I can see more clearly as the light goes; something stops hurting in my eyes — to be holding tall twisting dancers within themselves.