Выбрать главу

Augusto takes the notebook where he writes The Art of Walking in the Streets of Rio de Janeiro from the table under the skylight, replacing it with the newspaper he bought. He always uses a just-published newspaper for the first lessons.

“Sit here,” he tells the woman.

“Where’s the bed?” she says.

“Go on, sit down,” he says, sitting in the other chair. “I know how to read; forgive me for lying to you. Do you know what was written on that sign in the bar? Businessman’s lunch. They don’t sell on credit, that’s true, but that wasn’t written on the wall. I want to teach you how to read. I’ll pay the sum we agreed on.”

“Can’t you get it up?”

“That’s of no concern. What you’re going to do here is learn to read.”

“It won’t work. I’ve tried already and couldn’t do it.”

“But I have an infallible method. All you need is a newspaper.”

“I can’t even spell.”

“You’re not going to spell. That’s the secret of my method. Spot doesn’t run. My method is based on a simple premise: no spelling.”

“What’s that thing up there?”

“A skylight. Let me show you something.”

Augusto turns out the light. Gradually a bluish glow penetrates the skylight.

“What’s that light?”

“The moon. There’s a full moon tonight.”

“Damn! I haven’t seen the moon for years. Where’s the bed?”

“We’re going to work.” Augusto turns on the lamp.

The girl’s name is Kelly, and she will be the twenty-eighth whore whom Augusto has taught to read and write in two weeks by his infallible method.

In the morning, leaving Kelly to sleep in his bed—she asked to spend the night in his room and he slept on a mat on the floor—Augusto goes to Ramalho Ortigão Street, passes beside the Church of São Francisco, and enters Teatro Street, where there is now a new post for the illegal lottery, a guy sitting in a school desk writing on a pad the bets of the poor who never lose hope, and there must be many, the poverty-stricken who don’t lose faith, for there is an ever-growing number of such posts throughout the city. Augusto has a destination today, as he does every day when he leaves his place; though he appears to wander, he never walks totally aimlessly. He stops on Teatro Street and looks at the two-story house where his grandmother lived, the upstairs of which is now occupied by a store selling incense, candles, necklaces, cigars, and other macumba materials but which just the other day was a store that sold remnants of cheap fabric. Whenever he passes by there he remembers a relative—his grandmother, his grandfather, three aunts, the husband of an aunt, a cousin. He dedicates this day to the memory of his grandfather, a gray man with a large nose from which he used to pick snot, and who used to make small mechanical toys, birds that sang on perches in cages, a small monkey that opened its mouth and roared like a lion. He tries to remember his grandfather’s death and can’t, which makes him very nervous. Not that he loved his grandfather; the old man always gave to understand that the toys he built were more important than his grandchildren, but he understood that, thought it reasonable that the old man would prefer the toys and admired his grandfather for tending to his mechanisms day and night. Maybe he didn’t even sleep in order to dedicate himself to the task, which was why he was so gray. His grandfather was the person who came closest to the notion of a flesh-and-blood sorcerer and both frightened and attracted him; how could he have forgotten the circumstances of his death? Had he died suddenly? Had he been killed by his grandmother? Had he been buried? Cremated? Or had he simply disappeared?

Augusto looks at the top floor of the building where his grandfather lived, and a bunch of idiots gather around him and look upward too—voodoo followers, buyers of fabric remnants, idlers, messenger boys, beggars, street peddlers, pedestrians in general, some asking “What happened?” and “Did he already jump?”; lately lots of people in downtown have been jumping out of windows from high-rise offices and splattering themselves on the sidewalk.

Augusto, after thinking about his grandfather, continues in the direction of his objective for today, but not in a straight line; in a straight line he should go to Tiradentes Square and along Constitution, which leads almost to the large gate of the place he’s going, or along Visconde do Rio Branco, which he usually chooses because of the Fire Department. But he is in no hurry to arrive where he wants to go, and from Teatro Street he goes to Luiz de Camões to make a quick stop at the Portuguese Royal Academy reading room; he insists that this library have his book once it is finished and published. He feels the cozy presence of that vast quantity of books. He leaves immediately for Avenida Passos, not to be confused with Senhor dos Passos Street, arrives at the Tesouro alleyway and heads toward Visconde do Rio Branco by way of Gonçalves Ledo, in the midst of Jewish and Arab merchants, bumping into their poorly dressed customers, and when he gets to Visconde do Rio Branco trades the commerce of clothing for that of second-hand items, but what interests him on Visconde do Rio Branco is the barracks of the Fire Department; not that this was his destination, but he likes to look at the Fire Department building. Augusto stops in front of it; the courtyard inside is full of large red vehicles. The sentry at the door watches him suspiciously. It would be nice if one of those enormous red trucks with its Magirus ladder came out with its siren on. But the large red vehicles don’t come out, and Augusto walks a bit further to Vinte de Abril Street and arrives at the gate of the Campo de Santana, across from Caco Square and the Souza Aguiar Hospital.

The Campo de Santana has in its vicinity places that Augusto is in the habit of visiting: the mint where the government used to print money, the archives, the new library, the old college, the former army general headquarters, the railroad. But today he just wants to see the trees, and he enters through one of the gates, passing the one-armed man sitting on a stool behind a tray and selling cigarettes by the unit, the pack sliced in half by a razor, which the one-armed man keeps hidden in a sock held by a rubber band.

As soon as he enters, Augusto goes to the lake; the French sculptures are nearby. The Campo has a long history: Dom Pedro was acclaimed emperor in the Campo de Santana, rebellious troops camped there while they awaited orders to attack, but Augusto thinks only of the trees, the same ones from that far-off time, and strolls among the baobabs, the fig trees, the jackfruit trees displaying their enormous fruit; as always, he feels the urge to kneel before the oldest trees, but getting down on his knees reminds him of the Catholic religion, and he now hates all religions that make people get down on their knees, and he also hates Jesus Christ, from so often hearing priests, pastors, ecclesiastics, businessmen talk about him; the ecumenical movement in the church is the cartelization of the business of superstition, a political non-aggression pact among mafiosi: let’s not fight among ourselves because the pie is big enough for everybody.

Augusto is sitting on a bench, beside a man who is wearing a Japanese digital watch on one wrist and a therapeutic metal bracelet on the other. At the man’s feet lies a large dog, to which the man directs his words, with measured gestures, looking like a philosophy professor talking to his students in a classroom, or a tutor giving explanations to an inattentive disciple, for the dog appears not to pay great attention to what the man says and merely growls, looking around him with his tongue hanging out. If he were crazy, the man wouldn’t be wearing a wristwatch, but a guy who hears answers from a dog that growls with its tongue hanging out, and replies to them, has to be crazy, yet a crazy man doesn’t wear a watch; the first thing he, Augusto, would do if he went crazy would be to get rid of his Casio Melody, and he’s sure that he’s not crazy yet because, besides the watch he carries around on his wrist, he also has a fountain pen in his pocket, and crazy people hate fountain pens. That man sitting beside Augusto, thin, hair combed, clean-shaven, but with groups of pointed hairs showing under his ear and others coming out of his nose, wearing sandals, jeans too big for his legs, with the cuffs rolled up to different lengths, that crazy man is perhaps only half crazy because he appears to have discovered that a dog can be a good psychoanalyst, besides being cheaper and prettier. The dog is tall, with strong jaws, a muscular chest, a melancholy gaze. It is evident that, besides the dog—the conversations are, cumulatively, a sign of madness and of intelligence—sanity, or the man’s mental eclecticism, can also be proved by the watch.