Выбрать главу

“It certainly was,” said Ingestree. “Made for him out of the blood and bones of poor old Stevenson. I have no special affection for Stevenson, but he didn’t deserve that.”

“As you can see, it was a play that called forth strong feeling,” said Magnus. “I never read it, myself, because Macgregor always held the prompt-copy and did the prompting himself, if anybody was so absurd as to need prompting. But of course I picked up the story as we rehearsed.

“It had a nice meaty plot. Took place in Scotland around the middle of the eighteenth century. There had been some sort of trouble—I don’t know the details—and Scottish noblemen were divided in allegiance between Bonny Prince Charlie and the King of England. The play was about a family called Durie; the old Lord of Durrisdeer had two sons, the first-born being called the Master of Ballantrae and the younger being simply Mr Henry Durie. The old Lord decided on a sneaky compromise when the trouble came, and sent the Master off to fight for Bonny Charlie, while Mr Henry remained at home to be loyal to King George. On those terms, you see, the family couldn’t lose, whichever way the cat jumped.

“The Master was a dashing, adventurous fellow, but essentially a crook, and he became a spy in Prince Charlie’s camp, leaking information to the English: Mr Henry was a scholarly, poetic sort of chap, and he stayed at home and mooned after Miss Alison Graeme; she was the old Lord’s ward, and of course she loved the dashing Master. When news came from the wars that the Master had been killed, she consented to marry Mr Henry as a matter of duty and to provide Durrisdeer with an heir. ‘But ye ken she never really likit the fella,’ as Macgregor explained it to me; her heart was always with the Master, alive or dead. But the Master wasn’t dead; he wasn’t the dying kind: he slipped away from the battle and became a pirate—not one of your low-living dirty-faced pirates, but a very classy privateer and spy. And so, when the troubles had died down and Bonny Charlie was out of the way, the Master came back to claim Miss Alison, and found that she was Mrs Henry, and the mother of a fine young laird.

“The Master tried to lure Miss Alison away from her husband: Mr Henry was noble about it, and he nobly kept mum about the Master having turned spy during the war. ‘A verra strong situation,’ as Macgregor said. Consequence, a lot of taunting talk from the Master, and an equal amount of noble endurance from Mr Henry, and at last a really good scene, of the kind Roly hates, but our audiences loved.

“The Master had picked up in his travels an Indian servant, called Secundra Dass; he knew a lot of those Eastern secrets that Western people believe in so religiously. When Mr Henry could bear things no longer, he had a fight with the Master, and seemed to kill him; but as I told you, the Master wasn’t the dying kind. So he allowed himself to be buried, having swallowed his tongue (he’d learned that from Secundra Dass) and, as it said in the play, ‘so subdued his vital forces that the spark of life, though burning low, was not wholly extinguished.’ Mr Henry, tortured by guilt, confessed his crime to his wife and the old Lord, and led them to the grove of trees where the body was buried. When the servants dug up the corpse, it was no corpse at all, but the Master, in very bad shape; the tongue-trick hadn’t worked quite as he expected—something to do with the chill of the Scottish climate, I expect—and he came to life only to cry, ‘Murderer, Henry—false, false!’ and drop dead, but not before Mr Henry shot himself. Thereupon the curtain came down to universal satisfaction.

“I haven’t described it very respectfully. I feel irreverent vibrations coming to me from Roly, the way mediums do when there is an unbeliever at a seance. But I assure you that as the Guvnor acted it, the play compelled belief and shook you up pretty bad. The beauty of the old piece, from the Guvnor’s point of view, was that it provided him with what actors used to call ‘a dual role’. He played both the Master and

Mr Henry, to the huge delight of his audiences; his fine discrimination between the two characters gave extraordinary interest to the play.

“It also meant some neat work behind the scenes, because there were times when Mr Henry had barely left the stage before the Master came swaggering on through another door. Sir John’s dresser was an expert at getting him out of one coat, waistcoat, boots, and wig and into another in a matter of seconds, and his characterization of the two men was so sharply differentiated that it was art of a very special kind.

“Twice, a double was needed, simply for a fleeting moment of illusion, and in the brief last scene the double was of uttermost importance, because it was he who stood with his back to the audience, as Mr Henry, while the Guvnor, as the Master, was being dug up and making his terrible accusation. Then—doubles don’t usually get such opportunities—it was the double’s job to put the gun to his head, fire it, and fall at the feet of Miss Alison, under the Master’s baleful eye. And I say with satisfaction that as I was an unusually successful double—or dead spit, as old Frank Moore insisted on saying—I was allowed to fall so that the audience could see something of my face, instead of dying under suspicion of being somebody else.

“Rehearsals went like silk, because some of the cast were old hands, and simply had to brush up their parts. Frank Moore had played the old Lord of Durrisdeer scores of times, and Eugene Fitzwarren was a seasoned Secundra Dass; Gordon Barnard had played Burke, the Irishman, and built it up into a very good thing; C. Pengelly Spickernell fancied himself as Fond Barnie, a loony Scot who sang scraps of song, and Grover Paskin had a good funny part as a drunken butler; Emilia Pauncefort, who played Madame de Plougastel in Scaramouche, loved herself as a Scots witch who uttered the dire Curse of Durrisdeer—

Twa Duries in Durrisdeer, Ane to bide and ane to ride; An ill day for the groom, And a waur day for the bride.

And of course the role of Alison, the unhappy bride of Mr Henry and the pining adorer of the Master, had been played by Milady since the play was new.

“That was where the difficulty lay. Sir John was still great as the Master, and looked surprisingly like himself in his earliest photographs in that part, taken thirty years before; time had been rougher with Milady. Furthermore, she had developed an emphatic style of acting which was not unacceptable in a part like Climene but which could become a little strong as a high-bred Scots lady.

“There were murmurs among the younger members of the company. Why couldn’t Milady play Auld Cursin’ Jennie instead of Emilia Pauncefort? There was a self-assertive girl in the company named Audrey Sevenhowes who let it be known that she would be ideally cast as Alison. But there were others, Holroyd and Macgregor among them, who would not hear a word against Milady. I would have been one of them too, if anybody had asked my opinion, but nobody did. Indeed, I began to feel that the company thought I was rather more than an actor who doubled for Sir John; I was a double indeed, and a company spy, so that any disloyal conversation stopped as soon as I appeared. Of course there was lots of talk; all theatrical companies chatter incessantly. On the rehearsals went, and as Sir John and Milady didn’t bother to rehearse their scenes together, nobody grasped how extreme the problem had become.