Выбрать главу

— Эмма, Мелисса, о чем болтаете? — папа уже успел сдать мои чемоданы в багаж и вернуться.

— Макс, она говорит, что мы плохие родители!

— Эй, я такого не говорила! — притворно возмущаюсь, потому что знаю, мама делает это для смеха.

— Согласен, она не могла такого сказать, — встает он на мою сторону, — отец-то у нее нормальный.

Мама хмурится и обиженно надувает губки, я первая не могу сдержать смеха, а через мгновение мы уже все весело хохочем.

Снова смотрю на часы — пять минут до отправления — пора. Торопливо обнимаю родителей.

— Я люблю вас. Не скучайте без меня, ладно. — Быстро целую обоих и бегу занимать место в вагоне.

Мне повезло найти пустое купе. Усаживаюсь на мягкий диванчик и понимаю, что просто обожаю европейские поезда, в Индии о таком комфорте даже не знают. Открываю свой рюкзак, в поисках припасенной заранее книги — ехать предстоит долго, а общаться с попутчиками у меня желания нет. Поезд трогается с места, когда я дочитываю третью страницу новенького учебника по зельеварению. Через несколько минут ко мне подсаживаются еще четыре девочки, судя по зеленым и серебряным полоскам на их галстуках, они с факультета Слизерин. Я много читала о Хогвартсе, знаю почти все о системе обучения там, и кое-какие интересные факты.

За месяц, проведенный в Лондоне, я успела узнать, что в последние четыре года там происходили странные вещи, и в центре этих событий постоянно оказывался Гарри Поттер, знаменитый «мальчик, который выжил». В Ежедневном Пророке на днях писали, что он снова вляпался в историю, и теперь школой заинтересовалось Министерство Магии. Впрочем, мне нет до этого дела, пока это не касается лично меня.

Девочки в моем купе не переставая щебечут обсуждая эту тему. Меня они даже не заметили. Это мой маленький талант, причем очень полезный. Незаметность очень помогает, когда хочется понаблюдать за людьми. Продолжаю читать, одновременно прислушиваясь к их разговору.

— Вы представляете, он продолжает утверждать, что сами-знаете-кто вернулся! — возмущается одна.

— Перестань, Гарри просто пытается снова привлечь к себе внимание, — отвечают ей. — Надоел этот звездный мальчик.

— А вы слышали, Драко Малфой в этом году стал старостой, — восклицает третья.

— Да… ему так идет этот значок.

— Он крутой…

— Вот бы пообщаться с ним поближе… — вздыхает одна из девочек.

— Эй, Клэр, ты влюбилась что ли?

— Нет, просто…

— Точно влюбилась! — начинают наперебой голосить ее подружки и хохотать, не переставая подтрунивать.

Дверь купе вдруг распахивается, и в проеме появляется светловолосый парень. На его груди красуются эмблема Слизерина и значок старосты.

— Чего разорались, как сороки? — грозно рычит он, глядя на мигом притихших девочек. Его лицо немного смягчается, как только он замечает гербы на их мантиях. — Не смейте позорить наш факультет.

Девочки торопливо кивают, показывая, что неукоснительно выполнят его приказ. Я же стараюсь не обращать на себя внимания и продолжаю читать, ладно… притворяюсь, что читаю.

— Эй, а это еще что за мышь с вами? — слышу я насмешливый голос блондина.

Чувствую на себе внимание пяти пар глаз и поднимаю на них недоуменный взгляд. Это и есть тот самый Малфой? Черт, а он симпатичный.

— Я? — спрашиваю удивленно.

— Ты. Я тебя не знаю. Для первогодки ты великовата. Ты с какого факультета?

— Пока ни с какого, — пожимаю плечами. — Я только поступила. До этого училась… дома.

— Не вздумай нарушить правила или будешь иметь дело со мной.

Хм… да я уж постараюсь пересечься с тобой еще пару раз.

— Ладно, — отвечаю, как можно более равнодушно.

Блондин уходит, а меня все еще сверлят удивленные взгляды моих попутчиц.

— Что? — спрашиваю их, не понимая, что им от меня нужно.

— Ты так спокойно говорила с Драко Малфоем… — начинает одна.

— А что в этом удивительного?

— Он же сын одного из самых влиятельных волшебников. Его считают принцем Слизерина.

— И это делает его особенным? — тихо хмыкаю и возвращаюсь к чтению, игнорируя недоумение девочек.

Ну вот, уже заработала себе ярлычок «странная». Да и плевать, завтра они обо мне забудут, я же незаметная.

Мы добрались до станции Хогсмид уже затемно. Запихиваю учебник в рюкзак и выхожу из вагона. Старшекурсники гурьбой направляются по широкой грунтовой дороге к небольшим самоходным повозкам, а я остаюсь на платформе. Я здесь впервые, поэтому, думаю, мне стоит остаться с первокурсниками. Поворачиваюсь на голос, созывающий их, и двигаюсь туда, где около волшебницы со странной прической, собираются малыши. Краем глаза замечаю парня, остановившегося возле выхода из вагона, его лицо слишком часто мелькало в газетах, чтобы не узнать — Гарри Поттер. Рядом с ним стоят симпатичная рыжеволосая девочка и блондинка с детским лицом.

— А где Хагрид? — спрашивает Гарри.

— Не знаю, — отвечает рыженькая.

Интересно, кто этот Хагрид? Кто-то из студентов? Продолжаю лавировать в толпе, надеясь не упустить из вида фонарь в руках волшебницы. Подхожу к кучке новичков, черт, неловко как-то. Не сказать, что я намного выше ростом, но все же.

— Все собрались? — Волшебница обводит взглядом свой небольшой отряд коротышек. — Меня зовут профессор Грабли-Дёрг, я проведу вас в замок Хогвартс. — А вы тут что делаете, мисс? — Спрашивает профессор, заметив меня.

— Так я… тоже впервые здесь…

— А, точно. Меня предупреждали, что будет кто-то постарше. Поможешь мне с первокурсниками, если что?

— Без проблем.

— Следуйте за мной, не разбредаться!

Профессор ведет нас вниз по склону к берегу озера. На причале нас уже ожидает дюжина небольших лодок. Помогаю новичкам забираться в них, кто-то успевает испугаться — приходится успокаивать. Челноки неслышно заскользили по черной глади озера, приближаясь к сияющей огнями громаде замка. Я видела много руин, строений, замков и дворцов, но этот, казалось, превзошел их все. Этот величественный замковый комплекс в готическом стиле заставляет меня затаить дыхание от восторга. Он явно пережил не одно столетие, вот бы порыться в его подземельях. Черт, я уже думаю, как мама.

Сойдя на берег у лодочного домика, ребята, как утята за мамой уткой, засеменили за профессором, тихо переговариваясь, делясь впечатлениями. Столько восхищенных вздохов я, наверное, в жизни не слышала. Нас проводят в просторный холл, где, стоя на широких ступеньках, нас встречает другая волшебница. Она одета в длинную темно-зеленую мантию и островерхую шляпу. Вот эта уже больше похожа на профессора.

— Добро пожаловать, — начинает она, — через пару минут вы войдете в эти двери и присоединитесь к вашим товарищам по учебе. Но прежде чем вы займете свои места, мы распределим вас по факультетам. — Она говорит ещё много о том, что каждый факультет — это семья и мы будем получать баллы для всего факультета за достижения и терять их за проступки.