Выбрать главу

- А теперь ты в порядке? С твоим телом всё хорошо? - она сказала что проспала полдня на следующий день и мне было важно убедиться, что с ней всё в порядке.

- Всё хорошо. Ты ведь сам мог убедиться в этом раньше, не так ли? Моя магическая сила восстановилась, так что всё в порядке.

- ...Понятно, - она права. Чуть ранее Керебуриру использовала свою [Духовную Магию] и это было потрясающе.

- Тогда что насчёт дракона? Он не атаковал?

- Он был умным драконом. Я разговаривала с ним, - я повернулся лицом к Юэле. Немного удивительно, но Юэла говорила о драконе, словно о человеке.

- Ты имеешь ввиду с навыком [Язык Драконов], о котором говорила раньше?

- Верно. Хотя, не то, чтобы он не мог использовать человеческий язык... Ну, это не имеет значения, - Юэла говорила несколько двусмысленно, - в то время пассажиры корабля были выброшены в реку, поэтому я попросила его, чтобы он собрал их.

- ...Это потрясающе, Юэла, - я действительно думаю, что она удивительна.

- Фу-фу-фу... Ты так думаешь? - Юэла радостно заулыбалась от моей похвалы.

- Все пассажиры в безопасности?

- Да, они в безопасности.

Я глубоко выдохнул услышав это.

- ...Та семья тоже?

- Да, они в порядке. Мальчик много плакал, но в остальном он в порядке. Отец, мать и девочка тоже. Тебе не о чем беспокоиться, - на этот раз мне ответила Керебуриру. Я чувствовал себя немного растеряно, выслушивая её. На самом деле меня очень беспокоила судьба той семьи.

- Это действительно потрясающая история. Но я слышал, что в городе не собирались отправлять спасательные суда...

- Да, я отправила дракона доставить пассажиров на южный берег. То место было ближе.

- ...Понятно, - Юэла говорила так, словно это было лёгкой задачей, но я думаю, что это действительно потрясающе. Интересно, как ощущали себя пассажиры, катаясь на спине дракона?

- Это удивительно, Юэла. Ты сказала, что разговаривала с драконом, но звучало так, словно ты приказывала ему.

- ...

Юэла резко отвела глаза.

- Юэла?...

- ...

Юэла не отвечала и молча смотрела в другую сторону. Это первый раз, когда она так ведёт себя.

- Керебуриру?

- ...

Я спросил Керебуриру, но та тоже не отвечает и молча лежит у меня на груди.

- ...

У меня появилось определённое предчувствие, но на данный момент я решил сменить тему.

(Все недосказанные девушками события будут описаны в 29 эпизоде.)

- Юэла, почему дракон неистовствовал?

- А, всё просто. Он жил в пещере недалеко от города на южном берегу Великой Реки и, похоже, ему не понравилось расширение порта, которое они устроили, поэтому он решил запугать людей, - на этот раз, Юэла ответила мне.

- Хм...

На её личико вернулся её обожающий взгляд, но щёки отчего-то заметно покраснели.

- Так вот в чём было дело. Но тем не менее, несмотря на то, что дракон умный, он кажется, довольно вспыльчивый.

- ...В конце концов это просто молодой дракон. Ему не хватало жизненного опыта, - кажется Юэла также знает что дракон молод, а не среднего или пожилого возраста.

- Тогда что будет дальше? Индустриальная Страна похоже собирает армию для его покорения, но Юэла ведь может стать посредницей между ними, не так ли?

- М? Аа, нет, я... там, это... - Юэла начала запинаться, словно слова застряли в её горле.

- На том корабле с нами плыл торговец, который от лица дракона будет выступать в качестве переговорщика с городом. Теперь, они даже собираются присвоить дракону звание Божественного Защитника города, - вместо Юэлы на мой вопрос ответила Керебуриру.

- Тот торговец мог общаться с драконом?

- ...Да, похоже на то. Он на днях оповестил о ситуации армию, - щёки Керебуриру тоже слегка краснеют. Тогда я решил продолжить.

- Фуму.... Теперь я догадываюсь, что ситуация с драконом разрешилась.

- Да. Это произойдёт не сразу, но они несомненно достигнут лучших результатов после переговоров. Даже Индустриальная Страна будет обеспокоена, если дракон продолжит буйствовать...

Я был доволен, услышав рассказ Керебуриру, так что задал свой последний вопрос.

- Я слышал от береговой охраны, что весь этот район реки был оцеплен. Как вы пересекли Великую Реку?

- ...

Услышав мой вопрос, Юэла снова отвела взгляд. Она определённо что-то скрывает.

- ...Юэла, ты можешь сказать это? - на этот раз даже Керебуриру призвала Юэлу. Интересно, что там?

- ...Я превратилась в дракона с помощью [Магии Драконов] и пересекла Великую Реку, пролетев по небу, - Юэла повернулась ко мне лицом и неохотно ответила, не глядя мне в глаза

- ...

Я вздрогнул. Теперь я понимаю.