Выбрать главу

-Ты хитрая, для девчонки... ладно, мне это по нраву. - криво усмехнувшись, признал Лэй. Они уселись на пол, с упоением поглощая сладость. - У меня тут море конфет, пастилы, печенья и сухофруктов... и других запасов вкусняшек на целый год вперед.

***

-Как ты посмел привести Савонаролу в мой дом, зная, что Лэй здесь - как только дети покинули столовую, зарычал Джордж, поднимаясь со стула. Атмосфера накалилась до предела. - и слишком мал, чтобы защитить себя от бессмертного врага?

-Он не помнит прошлой жизни, - начал Говард, вставая между Романом и Карнаром.

-Ещё как помню и сразу же признал в мальчугане ведьму Борха! Видать, Бог прозрел и наказал её за прегрешения, раз дал ей родиться в ином поле. - Зарычал в ответ Роман, тыча пальцем в грудь Карнара, - Тебя, Мичелотто, я тоже прекрасно помню! Ты был тенью Цезаря Борха, как и Карт-д"Эстэ в свое время. А теперь вы няньки мальца, с которым не знаете, что делать. Думаете, я жажду его смерти? Да у меня даже не екнуло в груди ни разу, при взгляде на твоего щенка. Пусть ведьма живет, заточенная в мужском теле. Наступит время, и она вспомнит, кем была. Это и будет моя расплата ей за все грехи - её долгая и несчастливая жизнь. Так что не ссы в штаны, Корельо, Карнар, или как тебя там ещё... я позабочусь о ее... его здоровье и благополучии!

-Я заставлю тебя покинуть лагерь, слышишь меня? Ноги твоей там не будет!

-Скорее, твоей. - Гораздо спокойнее парировал Роман - Лагерь, люди, работающие в нём, и все остальное принадлежит моему другу. Заправляю всем я, по его поручению. Джованни и Говард мне ПОМОГАЮТ. Ты же либо станешь частью МОЕЙ КОМАНДЫ и возьмешь на себя часть работы, которую Я ТЕБЕ ПОРУЧУ, либо останешься в Лондоне и позволишь мальцу остаться в стороне от самого главного приключения в его жизни. Дядя? - Роман криво усмехнулся, - А кто нерадивый папаша? Случайно, не Цезарь?

-Принадлежит твоему другу? - Джордж тяжело дыша, переводя гневливый взор с одного бессмертного на другого. - И кто же этот таинственный меценат?

-Нас спонсировал один из потомков Горацио, - отвечая, Карт отвел глаза в сторону.

-Альфонсо? - лицо Карнара перекосилось от ужаса, - Это он? - Поняв по их лицам, что догадка верна, не сдержавшись, он ударил Говарда кулаком в плечо. - Какого черта ты творишь, д"Эстэ!? Заманиваешь всех в ловушку, устроенную нашим общим недругом! Приводишь в мой дом ещё одного врага! Что дальше? Преподнесешь им Лэй на золотом блюдечке? Она наша! В этом воплощении Лукреция Борха принадлежит нам!

-Эко тебя прихватило! - Роман отклонился, оглядывая Карнана презрительным взором

-Думаешь, мне нужен ваш лагерь? Да нахрен он мне сдался! - багровый от гнева хищник, - А будешь мозолить мне глаза, я сообщу о твоей сикушке, куда следует!

-Не успеешь! - С угрожающим рычанием хищник набросился на хозяина дома, нанося сокрушительные удары. Говард Карт отступил в сторону, с интересом наблюдая, как они калечат друг друга. - Тронешь мою дочь и заплатишь жизнью Лэй! - Удар кулаком в челюсть лорда со проводился оглушительным хрустом, брызги крови разлетелись в стороны и мощное тело Джорджа безвольно повалилось на пол. Тяжело дыша Роман с мрачной усмешкой повернулся к Говарду Карту. - Зачем ты рассказал ему о Кэше?

-Это ничего не меняет. - Карт хищно оскалился. - Они поедут, поскольку страсть Лэй к драгоценностям и возникший интерес к твоей дочери, как к потенциальной подружке, сильнее страхов Мичелотто потерять Лэй и желания избежать встречи с тем, в чьем убийстве он принимал непосредственное участие... Лэй заставит его поехать в Египет. И спасибо за это следует сказать твоей дочери. Если бы ты оставил Селену дома...

-Я не хочу, чтобы у Селены был такой друг, как Лэй! - процедил Роман. - Пусть он ещё мал и не помнит, сколько зла принес этому Миру, но это не меняет его сути. Он само воплощение Тьмы, и я из личного примера знаю, насколько разрушительна его сила.

-Да, разрушительна, - согласился Карт, поморщившись, - но только для врагов. Для друзей же Лукреция могла горы свернуть и подарить настоящую сказку...

-Назови мне хоть одного его друга, который ещё жив и процветает? Цезарь? Она отвернулась от него после конклава! Санчия и Хоффрэ? Разве она помогла им, когда начались гонения на её лучшую подругу? Спасла от тюрьмы и забвения? Не смотри на меня так, этот Мир полон шептунов. Все, что я пропустил из-за преждевременной кончины, я узнал от "доброжелателей" Борха. А может вспомним простодушного Перотто? Пердо зарезали прямо на её глазах и что она сделала? Защитила его? Нет, отвернулась и пошла на конклав, как ни в чем не бывало. Просто замечательный друг!

-Франциско Гонзага. - еле слышно сказал Говарт Карт, потемнев лицом.

-Аа, да... Я слышал о нём, замена горячо любимому убитому мужу. - На лице Романа отразилась печать брезгливости, - и подтверждение того, что Лукреции ди Борха не знакомы понятия "верности" и "преданности"! Не успела она закопать Альфонсо, как вышла за тебя, д"Эстэ. Не успела стать твоей женой, как завела любовника в лице мужа твоей родной сестры. Франциско Гонзага твой деверь, не так ли?

-Нельзя судить и делать выводы о ситуации, информацией о которой не обладаешь в полной мере. - глаза Говарда налились кровью. - Упрощение и навешивание ярлыков в данном случае играет против тебя. Она никого не подпускала к себе после смерти Арагонского, ни меня, ни Франциско, никого ещё!

-Но при этом умудрилась умереть, рожая третьего по счету ребенка, - в голосе Романа слышался нескрываемый сарказм. - я понял, на этот раз это точно был святой дух... - Карт угрюмо молчал в ответ. На полу пошевелился Карнар: его сломанная челюсть почти срослась, ещё немного и он очнется, как новенький. Роману следовало забрать дочь и уходить. - Нам не стоило приходить сюда. Все равно Кэш ждал девочку, а не пацана. Настоятельно рекомендую тебе не привозить их в Каир, это предупреждение!

***

-Но папа, я хочу, чтобы Лэй поехал с нами! - На пути в гостиницу Селена рыдала горючими слезами, забыв о том, что она воспитанная маленькая леди, - Пусть он жадина и грубиян, но он накормил меня самым вкусным мороженым на свете! - и ей было все равно, что её капризные крики разносятся из экипажа по всей округе. - И обещал, что будет кормить постоянно, если буду с ним дружить. Пап, ты сам говорил, что мне нужны друзья, потому что так принято. У тебя есть дядя Кеша, а у меня будет Лэй! - и снова истеричное рыдание с размазыванием соплей по раскрасневшемуся личику. - В общем, я решила так: либо ты любишь меня и разрешаешь взять с собой Лэй, либо ты меня не любишь, и я остаюсь с Лэй здесь. Будем жить в его кладовой!

Роман ехал молча, с интересом разглядывая дочку. Это был первый раз, когда его чересчур застенчивый и бесконечно всего стесняющийся ребенок поднял бунт.

-Я правильно понял, душа моя, что ты только что поставила мне ультиматум?

-...?!? - потемневшие от перевозбуждения глазенки Селены перестали выделять крупные градины слез, с недоумением обратившись к бате. - Я просто хочу, чтоб Лэй

-Я понял, что по твоему мнению Лэй должен поехать с нами в Египет. - нетерпеливо перебил её Роман. - но если вдруг он не сможет, потому что его отец будет против, я уеду, а ты останешься здесь одна, в незнакомом городе, с незнакомыми людьми, ради пацана, которого знаешь часа два? Ты понимаешь, что это странно звучит?

-Я останусь с Лэй. Гораздо страннее, как по мне, звучит то, что ты уедешь, оставив меня одну в незнакомом городе. - Роман зарычал от досады: его семилетняя доча "припечатала" его его же аргументом! - Не волнуйся, я знаю, ты меня любишь. Дядя Джордж со слов Лэй не умеет говорить ему "нет". Я хочу поехать с Лэй. Лэй, поехав со мной, хочет найти клад. Исход очевиден: очень скоро мы все отправимся в Египет!

Роман устало провел рукой по лицу. Его дочь успели обработать за чертовы полчаса, пока он "поправлял лицо" Мичелотто, что тут говорить о бедном "дяде": у Лэй было целых 7 лет, чтобы отучить бессмертного бывшего наемника, говорить ему "нет".