Выбрать главу

Вскоре к нему подошла некая девушка — кажется, даже довольно миловидная, Джерри не обратил особого внимания. Она всего лишь хотела поинтересоваться, не плохо ли ему, но он схватил ее за руку и поволок за собой. Кажется, она была против, пытался потом вспомнить Джервис, или нет? Вот эти царапины на руках — следы ее ногтей. Но появились они на улице или уже дома, когда он бросил ее на продавленный диван и схватил за горло, он не помнил. Сексом они не занимались, Джерри сразу кинулся ее душить, словно раздирал сумасводящий нарыв, только бы избавиться от этой муки, только бы… Но руки не слушались, устали и ослабели, пока он волок девчонку до своей квартиры, пальцы свело судорогой, и, чувствуя, что жертва вот-вот вырвется, Джерри схватил вазу с журнального столика (подарок кого-то из коллег-танцовщиц Вики), разбил об голову девушки, а потом, в каком-то припадке безумия начал тыкать осколком в шею и, промахиваясь, в лицо, грудь бедняжки, мечтая только о том, чтобы она перестала хрипеть.

И когда она наконец замолчала, Джерри обессиленно сел на пол, глядя на свои руки, перепачканные кровью. Нет, теперь ее было СЛИШКОМ много. Зачем, недоумевал он, убил я ЭТУ девушку? Ее я вовсе не хотел.

Это убийство не принесло ему радости, в отличие от предыдущих, напротив, Джерри ощутил себя отвратительным монстром — даже острее, чем в утро после первой измены Виктории, когда он задушил рыжую тетку в туалете. Кровь пропитала обивку дивана и начала капать на пол — мерный, раздражающий, назойливый звук. Джерри зажал руками уши, не понимая, что пачкает в крови волосы. Он хотел бы не слышать этих ударов капель о пол, но все равно слышал, пока их не заглушил скрип открывающейся двери.

— Джерри, что с тобой такое сегодня? — прозвучал за его спиной голос Виктории. Джервис как раз отнял руки от ушей, чтобы расслышать ее вздох. Он не стал оборачиваться, посчитав, что не вынесет вида ее потрясенного лица. Он ждал, что она обзовет его чудовищем, расплачется и убежит, но Вики только вздохнула и села на уголок дивана, единственный оставшийся чистым.

— Твоя небрежность очаровательна, но не сейчас, милый. Это все, — она указала ладонью себе за спину, на труп, — нужно убрать.

Джерри восхитился ее преданностью — так он это воспринял, — но секундой позже. А в первый миг его оглушило удивление — резко, с размаху, как удар по затылку.

— Я потом тебе все объясню.

Вики кротко улыбнулась. Она смотрелась чужеродно — возле изувеченного трупа, милая, очаровательная — как всегда.

— Не нужно, я все понимаю. А теперь дай мне съездить домой ненадолго. Я знаю, как это уладить.

И тут из шкафа выпала первая девушка — трупное окоченение спало, тело нажимало на дверцы, которые в итоге не выдержали вес тела и распахнулись. Джерри дернулся и выругался, страшно испугавшись. На какую-то долю секунды ему даже показалось, что девица может быть жива. Но при падении пакет с ее лица слез, стали видны трупные пятна: нет, эта дамочка уже точно не могла вернуться к жизни.

При виде нее Виктория захохотала, хлопнула в ладоши и поднялась с дивана. Подошла к трупу, наступила ногой на серое лицо, нагнулась на мгновение, потом распрямилась, сжимая пальцами вырванную из уха мертвой сережку.

— Смотри-ка, миленько. Как тебе?

Серебряный шарик качался у лица Виктории.

 

Потом она поехала к себе на квартиру, возбужденно тараторя, что предстоит нелегкий вечер, а то и ночка. Джерри с трудом понимал, что происходит, а Виктория мысленно молилась, чтобы он не сглупил. Например, не вызвал копов. Но все обошлось.

На обратном пути из дома в лифте Вики оказалась с пожилой соседкой, с которой они, кажется, некогда раньше мельком виделись на лестничной площадке.

— Добрый вечер, — невнятно пробормотала Вики. Старушка улыбнулась в ответ.

— Я смотрю, вы уже съезжаетесь? — Она кивнула на миксер и мясрубку, зажатые под мышкой Вики, перевела взгляд на торчащую из сумки свернутую в рулон клеенчатую скатерть. — Я так рада, что Джерри наконец нашел себе хорошую девушку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

Как только Виктория зашла в квартиру, она прислонилась спиной к двери и улыбнулась так, словно явилась на празднование своего дня рождения и знает, что в подарок ей предложат Феррари, не меньше. Джерри буквально не узнавал ее. Кровь на его ушах засохла, но он не обратил внимания, а вот Вики рассмеялась и ласково потрепала его по щеке.