Выбрать главу

— Приветствую, господин Герхт. Как поживаете?

— Приветствую, господин Рус. Возникла одно деликатная проблема, с которой я могу доверится только вам. Вы сможете прибыть в Приют? Дело срочное.

— Надеюсь ваше дело находиться в рамках закона?

— Естественно, господин Рус. К сожалению я не могу озвучить детали по сфере.

— Понятно. Прибуду в течении пары дней, но взяться за задание я не обещаю. Нужны детали.

— Спасибо вам господин Рус. Обещаю вам вы в накладе не останетесь. Конец связи.

— Конец связи.

Когда все собрались в рубке, я сообщил команде наши дальнейшие действия. Мы переоделись в униформу и заняли позиции. Мира проложила маршрут и Нуна, тихо напевая, повела корабль. По расчётам мы должны были прибыть в город к закату, по этому я сказал Нуне не торопиться и пошел в каюту, изучать магию света и марионеток. За полгода что мы плаваем среди облаков, мы сильно примелькались в этом регионе. Так что все пираты, контрабандисты и прочие нелегальные элементы либо попрятались, либо мигрировали в другие регионы. Это обеспечило нам спокойный путь до Приюта.

Мы провели ночь в дороге и на утро пришвартовались в Приюте. Сойдя на землю, нас сразу же встретил кучер, посланный виконтом. Придя к резиденции нас пропустили без обыска и прочего. Дворецкий проводил нас в гостиную, где нас ждал сам виконт. Я сел на диван, на против виконта, а девушки встали позади меня. Горничная, совершенно бесшумно, зашла в комнату и поставила на журнальный столик пять чайных чашек. В чашке виконта был налит травяной чай, а в наших просто кипяток. Я вынул из карманного измерения бусины цикория и разложил по нашим чашкам. Через секунду напиток стал слегка коричневатым. Сделав несколько глотков, я начал разговор.

— Итак, виконт, что у вас за дело ко мне?

Виконт сложил руки в замок и положил на них голову.

— Мне нужно что бы вы сопроводили двух человек в столицу. Работа не простая и опасная, но ели справитесь вас повысят до первого ранга.

— Виконт, у меня боевая шхуна заточенная на сражения, а не прогулочная яхта. Вы должны понимать какие на ней условия.

— Господин, нет, капитан Рус, если вы сможете доставить этих двоих живыми, можете даже в грузовом трюме им постелить.- внезапно в дверь постучали- А вот и они.

Дверь отворилась и в комнату вошли два молодых человека и у меня возникло ощущение что проблемы возникнут гораздо серьёзными, чем мы рассчитывали.

Отбытие и покушение

К нашему разговору присоединились ещё двое. Парень и девушка. Девушка была ростом чуть ниже Лиры и более скромным телосложением. Её светлые волосы были скручены в спирали и длиной достигали практически до лопаток. У парня же были короткие тёмные волосы и плотное, худощавое телосложение. Эти двое были практически одно роста и в парне проглядывались черты виконта. Они сидели напротив меня тесно прижавшись друг к другу и, довольно мило, держались за руки. Но их поза всё равно была несколько скованной и напряженной, особенно у девушки. Она тои дело бросала на меня нервный взгляд и крепче сжимала руку парня.

— Позвольте представить- виконт взял слово и не дал развиться неудобной тишине- это мой племянник Джек Керез и его невеста Алиса Мей. Они являются наследниками торговых домов своих семей и скоро собираются соединить свои судьбы. И тут возникла проблема.

— Кто-то против?

— Да. После заключения брака торговые дома должны будут объединиться в один новый, но это не всех устраивает. У меня есть подозрения что несколько торговых домов объединились и решили им помешать. Они уже совершили несколько покушений, по этому они сейчас и прячутся в моём доме.

— Вы так уверены в своих людях?

— Уверен, но ещё и по тому, что нападение на виконта, это нападение на империю. Если такое произойдёт всех причастных просто казнят.

— Понятно. Есть ли вероятность нападения среди облаков?

— Боюсь что так. Интересы слишком многих людей могут пострадать от этого союза.

— Понятно. Ладно, считайте что я принял заказ. Оформите всё в гильдии как полагается, а я начну подготовку. — я несколько секунд обдумывал следующие шаги- Сделаем так. Лира и Нуна останутся охранять вас ночью, а я с Мирой вернусь на корабль и подготовлю пару вещей. Завтра мы проведём вас на корабль и отправимся в столицу. Вопросы есть?

— Вы правда сможете нас защитить?

— Пока вы следуете моим приказам вам ничего угрожать не будет.

После этого я встал и вернулся на корабль. На удивление, мы добрались без проблем. Я не сомневался в словах виконта, но решил всё же перестраховаться. Спустившись в трюм, я начал создавать шесть марионеток. В отличие от остальных кукол, мои создавались в полном соответствии с анатомией, что давало им дополнительную подвижность и прочность. Выращивание марионеток заняло довольно много времени и когда я закончил уже забрезжил рассвет. Я убрал марионеток в хранилище, принял душ и, оставив Миру на корабле, отправился к виконту.