Весь этот мир начал медленно меркнуть, темнеть, а некоторые фигуры чародеев превращались лишь в неподвижные тени. И только светловолосый мужчина вместе с Нимерией, обвиняемой женщиной, Рафелом и Тремя Великими Магами ещё не исчезли с глаз. Темноволосая женщина мягко улыбнулась Рафелу, отчаянно глянула на вырывающегося любимого, и, я вдруг смогла разобрать одно громкое, злое, настойчивое слово последнего.
«Беги! Беги!» — кричал мужчина, отчаянно вырываясь, но женщина вместо этого повернулась с уверенным взглядом к Великим, гордо подняв подбородок, — и всё мгновенно заполнила густая тьма, поглощая воспоминания и уводя меня в бездну небытия.
Иные. Особые. Глава 26. «Ещё один день»
Хранители стихий вместе с Эриком, Алексом и Дашей бросили грустные взгляды на близлежащую дорогу возле дома, по которой они несколько часов добирались до одинокого большого дома, окружённого лесом и чистым озером. Юные маги ещё в городе попытались использовать свои силы, чтобы выбраться из машины до того, как их увезли бы, но, что бы ни сделал Джокер, у них ничего не вышло. Дорога была мучительно долгой ещё из-за тишины, только Эрик сначала пытался как-то развеять обстановку, но его быстро утихомирили.
Джон, Луиза и Оксилия всё ещё чувствовали ужасную усталость после случившегося с ними и были бы рады любому уютному гнёздышку, где можно было бы отдохнуть. Лицо Фёдора в ужасающих шрамах всё ещё стояло перед лицом Луизы, отчего она едва заметно передёрнула плечами.
Даша невольно поёжилась от холода в своей лёгкой кофте и обняла себя за плечи, опустив голову.
— Ещё один день, — устало выдохнула Анжелика. — Кэт там с ума сойдёт.
— Главное, чтобы мы не сошли, — упрямо вставила Оксилия, нахмурившись и обернувшись к тёмной фигуре Джокера, терпеливо ожидающего их всех возле входа. — Только освободимся, как нас опять хватают, словно перетягивают канат.
Все ребята проследили за её взглядом, повернувшись.
— Как думаете, чего он хочет? — задумчиво поинтересовалась Луиза
— Явно что-то нехорошее, — воинственно предположил Алекс, уже готовый к любым возможным событиям. — Держитесь поблизости.
— Скорее это ты не отставай, — усмехнулся Эрик и получил укоризненный взгляд Джона. — Что?
— Давайте у него и спросим, — охотно предложила Оксилия и первой зашагала к Джокеру, не ожидая никаких ни возражений, ни согласий.
— А я думаю, если бы он хотел причинить нам вред, то уже сделал бы это, — задумчиво вставил Джон, и Луиза согласно кивнула.
Все ребята одновременно устремились за Оксилией, пристраиваясь за спиной девушки. Она, в свою очередь, гордо остановилась в двух метрах от возвышающегося в пальто, тёмных штанах и ботинках мужчины с цилиндром на голове. Джокер перекидывал игральную карту из рук в руки, без всякого интереса окинув взглядом ребят, словно ему было абсолютно всё равно на них и уже тем более на их желания.
— Уважаемый, — прочистив горло, начала Оксилия и грозно положила руки на бёдра, — не могли бы вы нам сообщить, какого комара вы нас увезли в эту глушь?
Джон и Луиза изумлённо покосились на подругу, пока остальные едва сдерживали хохот. Джокер поймал карту, прекратив ловкую игру, и равнодушно принял слова девушки, не шевельнув и бровью. Мужчина некоторое время стоял молча, словно что-то раздумывал, а затем бросил карту в Оксилию. Она мигом легла на руку девушки лицевой стороной вверх. Все отшатнулись от неожиданности и воззрились на карту: на ней была изображена уже знакомая хранителям стихий Метка Перерождения.
Оксилия, вскрикнув, отшвырнула карту, как если бы на неё сел большой страшный жук, и отпрянула назад, прижимая руку к груди.
— Ни за что! — закричала она Джокеру. — Я лучше умру, чем ещё раз позволю кому-то подчинить своё тело!
— А мы не позволим ей умереть, — угрожающе произнесла Луиза и вместе с Джоном заслонила подругу.
Джокер безучастно осмотрел юных магов и воинов и лёгким взмахом руки вернул упавшую на землю карту, спрятав её во внутренний карман. Мужчина вздохнул, поправив цилиндр, и, наконец, заговорил, спокойно обратившись к подросткам:
— Вы останетесь здесь на несколько дней, поэтому советую вам изучить обстановку. Еда, как и полагается, на кухне, спальни — наверху. Кто и где спать будет, меня не волнует.
— Что?! — одновременно воскликнули ребята, решив, что они ослушались.
— Каких ещё несколько дней?! — не могла поверить Оксилия.
— Меня ж родители обыщутся! — отчаянно взвыла Даша.
— А я и вовсе не собираюсь здесь оставаться! — закричал и Алекс.
— Чего вы от нас хотите? — подала голос и Луиза, с вызовом глянув на Джокера.
Мужчина поправил воротник от пальто, решительно прошёл мимо ребят на свободный участок земли и обернулся, расправив руки в стороны.
— Чтобы вы меня победили, — произнёс он ровно. — Если сможете, сразу же отвезу вас обратно в Лунменск.
Ребята переглянулись между собой, и только Даша пугливо ойкнула, сделав несколько шагов назад.
— Всего-то, — фыркнула Оксилия и уверенно подошла ближе к Джокеру, злобно улыбнувшись: — Надеюсь, вы оставили ключ в зажигании, а то скоро повезёте нас назад, если, конечно, будете способны.
— Окс! — недовольно позвала Луиза, подходя к подруге, и тихо продолжила, чтобы Джокер не услышал лишнего: — Нельзя так просто взять и напасть. Я думаю, нужно составить план атаки.
— Да зачем? Он нам на один зуб.
— Нельзя его недооценивать, — присоединился к Луизе Джон, и Анжелика с Эриком и Алексом тоже незамедлительно подошли ближе, чтобы внести свою лепту в общее дело, только Даша стояла в стороне, не собираясь принимать в этом участие.
— Ты видела, что он вытворил в подвале? — хмуро напомнила подруге Луиза. — И всё далось ему легко и просто.
— Да он просто фокусничал, — снова махнула рукой Оксилия, поднимая грозный взгляд на всё продолжающего терпеливо ожидать Джокера. — Вы только посмотрите, как он одет, и эти карты в руках — да точно фокусник.
— Фокусник не может творить такую сильную магию, — настаивала на своём Луиза.
— Да не может он владеть магией, — вставил уверенно Алекс, поддерживая Оксилию. — Окружим его — и все дела. Вы ведь умеете драться?
— Я тоже за то, чтобы просто хорошенько проучить этого наглеца, — присоединился к Алексу Эрик, ударив кулаком по руке.
— Вас там не было, чтобы что-то решать, — злобно огрызнулась Луиза, не сдерживаясь от глупой затеи ребят. — Его нельзя недооценивать. На кону наша свобода!
— Ладно-ладно, — выставила руки Оксилия, принимая сторону подруги. — Давайте ваш умопомрачительный план по одолению обычного фокусника. Я слушаю.
Некоторое время ребята охотно обсуждали свои идеи, стараясь как можно быстрее прийти к обоюдному решению, и, наконец, сложив вместе кулачки, разошлись по сторонам, договорившись. Джокер равнодушно одними глазами следил за парнями и девчонками, которые медленно окружили его, воинственно встав в позы. Тут уже мужчина не смог удержаться, и на его лице в тени локонов волос расплылась довольная ухмылка.
Алекс переглянулся с Джоном, и оба парня едва заметно кивнули друг другу — они сорвались с места и побежали на Джокера, замахиваясь для удара. Мужчина резко отпрянул в сторону. Алекс замахнулся ногой. Но Джокер снова ушёл в сторону. Тогда Джон преградил ему путь отступления назад и подставил подножку. Мужчина быстрым движением развернулся, оказываясь позади парня. Джон с ужасом уставился на летящий в его сторону кулак Алекса и пригнулся. Удар пролетел над головой, и второй поспешил извиниться.
Тут в бой вступили Луиза и Оксилия. Девчонки одновременно набросились на мужчину, который ловко увернулся от первой атаки. Тогда Луиза захотела схватить его за руку. Но Джокер легко выдернул её, отпрянув. Оксилия разогналась и прыгнула на спину соперника. Мужчина сделал один шаг в сторону. И девушка налетела на оторопевшую Луизу. Девушки застонали, лежа на земле.