Выбрать главу
Кими-во омохиНаманамаси ми-воЯку токи ваКэбури охокаруМоно-ни дзо арикэри
Когда с любовью думаю о тебе,То живое тело моеГорит,Тогда вот такМного бывает дыма.

61

Во дворце Тэйдзиин много было покоев, где обитали фрейлины императорской опочивальни, и вот через некоторое время был построен восхитительный дворец Кавара-но ин. Был он возведен специально для Госпожи Восточной опочивальни Кёгоку-но миясудокоро, и император перебрался к ней. Было это весной. Для оставшихся в Тэйдзиин дам все это было неожиданно, и они загрустили в одиночестве. Пришли к ним придворные. «Так прекрасны глицинии, а государь не изволит даже взглянуть[162]» и тому подобное говорили. Стали рассматривать цветы, а к глициниям прикреплено послание. Развернули они его, смотрят:

вернуться

162

Подтекст фразы: император все свое время отдает фрейлине из Кавара-но ин.