Выбрать главу

Звук одинокого горна раздавался всю ночь, когда горнист в Доме правительства отчаянно трубил тревогу. На данный момент огни города оставались выключенными, хотя в разных частях Санта-Исабель зажглись небольшие огни. Потребуется некоторое время, чтобы соответствующие инструкции дошли до электростанции и чтобы снова включили основное освещение, если будет принято решение о том, что это необходимо сделать. Пока власти в Санта-Исабель не знали, что происходит, они не могли оценить, поможет ли им включение света или ухудшит ситуацию.

Липпетт вернулся в свой гостиничный номер и спал. Он услышал взрывы примерно в 23:35 и выглянул из своего окна, чтобы увидеть, как улицы Санта-Исабель быстро заполняются людьми, как и балконы отеля. Очень мудро, что он остался там, где был.

Глубоко в недрах "Вулкана" первый из взрывов вызвал момент, близкий к панике среди кочегаров. Они, конечно, почти ничего не знали об операции на поверхности. Постоянное присутствие Праута теперь было жизненно важно, поскольку он успокаивал их и побуждал к еще более отчаянным усилиям. Праут, конечно, знал, что грядут новые взрывы.

Когда взрывотехники на "Герцогине д'Аоста" устанавливали свои заряды, "Нанитон" с двумя призами на буксире прошел мимо, направляясь к устью гавани. Хейс приветствовал их по-английски с мостика, возможно, в запале забыв, что национальность нападавших не должна быть известна. Некоторые из тех, кто был на суше, слышали крики на английском. В разгар операции было неизбежно, что будет использоваться английский.

Когда все заряды были установлены на "Герцогине д'Аоста", Марч-Филлипс подал сигнал к стрельбе – один выстрел по его свистку. Почти сразу же корабль и гавань сотрясла серия взрывов "титаника", гораздо более сильных, чем на "Ликомбе". В машинном отделении "Вулкана" лязгнул телеграф, и главный инженер Олдленд открыл дроссельную заслонку двигателей буксира так широко, как только мог. Мощные двигатели сотрясали буксир, когда он напрягался и тянул свой огромный груз. Герцогиня д'Аоста не сдвинулась с места.

Находящийся на верхней палубе агент W.02 Джеффри Эпплярд мгновенно понял, что произошло. Один из основных зарядов взрывчатки, прикрепленных к переднему кабелю, не сработал. Не колеблясь ни секунды, несмотря на очевидную опасность отсроченного взрыва, Эпплярд крикнул: ‘Я закладываю еще один заряд’, и бросился вперед, чтобы сделать именно это. Годден (который был шотландцем) и Лейк услышали его звонок со своего места наблюдения в консульстве и описали его как сделанный с "ультра мэйфейрским или вест-эндским акцентом’.

Установив новый заряд, Эпплъярд предупредил: "Я взорвусь", поджег фитиль и бросился под прикрытие ближайшей лебедки. Мгновение спустя раздался еще один мощный взрыв, последний оставшийся трос оборвался, и "Вулкан" рванулся вперед, сотрясаясь пропеллерами. Теперь Кокер продемонстрировал свой опыт. Прижав "Вулкан" к борту "Дюшессы", он дал лайнеру крен на правый борт, а затем еще один на левый, как бы ослабляя его, а затем вытащил его вперед, как пробку из бутылки. С ужасающим скрежещущим звуком от ее киля,Герцогиня д'Аоста отошла от причала. С мостика Марч-Филлипс раздался крик: ‘Боже мой, она свободна!’

Для Кокера освобождение герцогини д'Аоста было только началом его задачи. Теперь ему нужно было вывести ее из гавани. Лайнер не отходил от причала более года, у него не было питания от собственных двигателей и руля направления. Используя весь свой опыт и делая задачу почти легкой, Кокер отбуксировал "Герцогиню д'Аосту" против сильного встречного течения со скоростью не менее трех узлов прямо между буями на входе в гавань в открытое море, обогнав при этом более медленный "Нанитон" и его призы.

Тем временем на берегу взрывы на герцогине д'Аоста произвели драматический эффект. Многие из тех, кто пробирался к гавани, развернулись и побежали в укрытие. Крики ‘Внимание! Тревога!" ’ раздалось по всей Санта-Исабель, и большинство людей, казалось, поверили, что их атаковали с воздуха. Этот страх снял вопрос о включении городских огней, и вместо этого зенитные орудия Санта-Исабель начали стрелять в небо вслепую. Неразбериха была полной, и гавань оставалась в темноте. Эйр и Лондж, завершив свою работу со взрывчаткой, заняли позицию на кормеГерцогиня д'Аоста со своими автоматами "Томпсон" прикрывают набережную.

Кочегары Праута были великолепны, подбрасывая уголь в топку, а инженеры Олдленд и Даффи нарушили все правила безопасности торгового флота, когда двигатели угрожали вытряхнуть себя из своих постелей. Олдленд физически сидел на предохранительном рычаге, чтобы не дать ему врезаться, чтобы уменьшить обороты трудолюбивого буксира. "Нанитон" последовал за "Вулканом" прочь от гавани, и вскоре оба исчезли в ночи и вышли в море. Когда они оставили хаос в Санта-Исабель позади, было отмечено, что вся операция заняла всего тридцать пять минут. За все время пребывания в гавани люди из Postmaster произвели только один выстрел, случайный выстрел из пистолета 38 калибра, который, к счастью, никому не причинил вреда.