Выбрать главу

— Это мелочи, — отмахнулся я, принимая протянутую Акамиром руку и вставая на ноги. — Пойдём, додавим этих неблагодарных животных, которые посмели напасть на нас, да ещё и так подло!

Этой ночью мне так и не удалось толком поспать. Только под утро, когда солнечные лучи только-только осветили верхушки крыш, я смог провалиться в сон на пару часов. А потом меня разбудили, сообщив, что все главы кланов скоро должны прибыть, и сообщили результаты допросов нападавших, которых удалось захватить живыми. Многие из них предпочли сдаче в плен смерть в бою, так как понимали, что, если они попадутся в наши руки живыми, то сильно об этом пожалеют.

Через час во дворце собрались все выжившие главы кланов и командиры. Ли Цзюнь, которого тоже попытались ночью убить, к его счастью, безуспешно, бледный, но с решительным выражением лица, стоял рядом с остальными приближёнными. В зале царило напряжённое молчание.

Я поднял руку, призывая всех к тишине, и окинул всех тяжёлым взглядом. Главы смотрели на меня по-разному. Кто-то с недовольством, что его так рано разбудили и вынудили прибыть во дворец, кто-то с ожиданием, а кто-то со страхом. Равнодушных не было. Да и не могло их быть, ситуация, нынче, такая, что отстояться в стороне не получится при всем желании.

— Может быть кто-то из вас ещё не в курсе, но сегодня ночью, попытались убить меня и моих людей, — начал я, и мои слова повисли в тишине. — Видимо, некоторые из вас не хотят видеть Хэй Ху свободным и сильным городом.

В зале зашептались.

— Заговорщиков мы уже выяснили, — продолжал я. — И сегодня их казнят, а всё их имущество будет отобрано в пользу города.

— Ты захватчик, а не глава города, — внезапно решил выступить глава одного из клана Ящериц. Таких оказалось аж трое, и остальные двое не знали про участие последнего в заговоре. Они не смогли сдержать изумления, глядя на выступившего члена родственного клана, и попытались его одёрнуть, но у них ничего не вышло. — Ты не достоин занимать это место!

— Да? — усмехнулся я. — И кто же тогда достоин? Ты?

— Может быть и я! — с вызовом ответил он.

— У тебя не хватило смелости даже на то, чтобы присоединиться к своим людям, которых ты отправил на смерть. Я не говорю уже о честном поединке со мной лицом к лицу.

— Наличие силы ещё не означает, что ты достоин возглавить город.

— Это решать уже не тебе.

Я кивнул головой и его тут же скрутили люди Лэя и Ли Цзюня. А вместе с ним увели ещё несколько человек. Парочка из них даже попытались призвать своих духов и оказать сопротивление, но мои бойцы, закалённые сражениями с духами в аномалиях, быстро показали им разницу между теми, кто живёт битвами, вынужденные выживать в тяжёлых условиях, в постоянной опасности. И теми, кому обрести духа помогли, и кто больше не занимался его усилением.

— Кто-то из вас знал про готовящийся заговор, но не стал сообщать ни мне, ни моим людям о нём. Это не открытое предательство, но очень рядом с ним. Тем более, в такой тяжёлый для города момент. Но я считаю себя справедливым человеком, поэтому, я дам вам выбор.

— Какой выбор? — выступил вперёд Чжоу Вэй, глава клана Журавля.

— Присягнуть мне. Здесь и сейчас. И, в качестве гарантии ваших слов, вы отдадите своих детей сюда, во дворец, где они будут почётными гостями.

— То есть пленниками, — хмуро заявил другой ханец, явно недовольный моим условием.

— Их будут обучать, кормить и тренировать, — спокойно ответил я. — А самые старательные и талантливые, возможно, получат духа.

— Но их жизни будут в твоих руках!

— Им не будет ничего угрожать. Кто осмелится напасть на дворец, если вы все будете готовы его защитить?

— Первый вариант мы все услышали, — кивнул Чжоу Вэй. — Какой же будет второй, уважаемый Ян?

— Покинуть город, — пожал я плечами.

— Это угроза? — крикнул кто-то из толпы.

— Нет, — я покачал головой. — Это мои условия. Я был добр к вам, но мне отплатили злом. Больше я не собираюсь совершать таких ошибок. У вас есть время подумать. До вечера.

— А если мы откажемся?

— Тогда вы станете моими врагами, и вам придётся столкнуться с последствиями.

В зале воцарилась напряжённая тишина, которую разорвал Чжоу Вэй. Журавль первым шагнул вперёд, поклонился мне, как старшему, и произнёс:

— Я уже сделал свой выбор и сказал своё слово. Клан Журавля с тобой, глава города Хэй Ху.

Следом за ним, и другие главы кланов стали склонять головы. Лишь несколько человек остались стоять, и их лица были мрачными.