Маленькая девочка стояла у изножья кровати, заложив руки за спину.
– А ты это сейчас кому? – поинтересовалась малышка.
– Я думала, что говорю с медсестрой. А ты к кому пришла?
– Навещаю бабушку, – театрально махнула рукой девочка. – А что с тобой приключилось?
– Потеряла терпение, – вздохнула Магуайр.
– Чего?
– Плохо себя чувствую. Теперь беги к своей бабушке.
– Хочешь, покажу свою особенную подружку?
Магуайр медленно моргнула.
– А потом ты наконец уйдёшь?
Девочка кивнула.
– Хорошо. Что за подруга?
– Её зовут Джессика.
– И где же эта Джессика? У тебя за спиной?
Девочка снова кивнула, заулыбалась и продемонстрировала потрёпанную тряпичную куклу.
– Она моя любимая…
Магуайр закричала. Она кричала, позабыв про сорванное горло, кричала, даже когда медсёстры вкололи ей успокоительное. Перед дикими красными глазами стояла жуткая картина – явившееся по её душу возмездие, а ноздри наполняла вонь обгоревшей кожи Сэди.
-4. Визит: 1941
Эйлин с третьего раза отозвалась на стук в дверь. На пороге стояла Шелли – голова плотно укутана шалью, рука так и застыла в воздухе.
– Можно войти?
– Уже почти обед, – ответила Эйлин через узкую щель. Затем услышала позади себя лязг тарелок и немного прикрыла дверь, смущённая запахом водянистой капусты из кухни.
– Пожалуйста. Прости за всё, что случилось на прошлой неделе. Я была… я не знала о твоём отце…
– Заходи уже, если собираешься стоять и болтать! – шикнула Эйлин, сверкнув глазами.
Они на цыпочках прокрались в её спальню. Эйлин заметила, что фальшивые карандашные стрелки на задней поверхности ног Шелли кривые, а жидкие чулки легли неровно. Но когда горе-подруга обернулась, Эйлин напустила на себя самое строгое выражение лица.
– Ну, чего ты хочешь?
– Попросить прощения, – повторила Шелли. – Мы – Лиззи, я и Морган – не собирались так грубить. Если бы мы знали о…
– Не говори больше о моём отце, – отрезала Эйлин. – Просто выкладывай, зачем пришла, и отправляйся восвояси.
Шелли надула губы и сжала руки.
– В твоей комнате всегда такой порядок, – сказала она, оглядывая застеленную кровать и аккуратные книжные полки.
– Ближе к сути, – велела Эйлин.
Шелли покраснела и склонила голову. Глаза у неё опухли от слёз. Дрожащими руками она сняла шаль.
Эйлин ахнула и прижала руку ко рту.
– Это началось через пару ночей после того, как мы пошли туда, в лес, – пояснила Шелли. – Я просто расчёсывала волосы после ванны, и… – она подавилась рыданием, – на щётке остались клочья, как будто я колли во время линьки! Я сначала подумала, немцы что-то в воду добавили, но потом пошла к Лиззи, и её волосы были в порядке, только…
– Только что? – спросила Эйлин, глядя на рябой голый череп Шелли, едва прикрытый пушком.
– Она такая худая! С тех пор, как прокляла тётю, ничего не может есть – только яйца от их кур. Всё остальное поступает из пайка, а это её желудок не держит! Она тает на глазах!
– И ты думаешь, я как-то это устроила?
Шелли не на шутку испугалась.
– Нет! Лиззи думает, что нечаянно прокляла себя, а я… – Она закрыла лицо. – Кажется, и я себя тоже. Мы плохо обошлись с тобой и твоим предложением. Если бы мы знали о…
– Мне не нужна твоя жалость, – быстро сказала Эйлин, затем сморгнула слёзы и отвела руки Шелли от её лица. – Я просто хочу дружить с тобой, так, как дружили до того, как парни и города вскружили тебе голову. Когда мы доверяли друг другу секреты.
Шелли кинулась к подруге и обхватила узкие плечи Эйлин. Та ощутила у щеки голую мягкую кожу.
– Как Морган? – спросила она наконец.
– Он безостановочно кашляет: можно подумать, у него «чёрное лёгкое»[4]. Он такой несчастный – из дома почти не выходит. Ты должна помочь нам, Лин.
– Я? А что я могу?
– Ты знала о ящике! Знала, как он работает. Это было…
– Но я вообще ничего не знаю, – поспешно и твёрдо возразила Эйлин. – Я же сказала, что нашла ящик случайно. А когда пришли вести об отце, мне захотелось, чтобы вы все вернулись… и я каким-то образом поняла, как это устроить. Общее подношение друг для друга. Сила любви… это самая мощная вещь, которая у нас остаётся, когда мир разрывается на части. Любовь. Только любовь. Жертвы, принесённые друг ради друга – с любовью. Это всё, что я знаю.
– Но как? Откуда ты знаешь?
– Голос… заговорил со мной, как во сне наяву. Мне сказали эти правила – я их не придумывала! Они просто возникли в голове, как сахарная вата. Как будто мне их подарили.
Глаза Шелли расширились.
4
Иначе силикоз – частое заболевание у шахтёров, возникает из-за того, что рабочие постоянно вдыхают угольную пыль.