Выбрать главу

Исследователи ГДР постоянно подчеркивают, что язык является одним из важнейших элементов в классовой борьбе, оружием в непримиримом идеологическом противоборстве классов (3; 11). Тот факт, что различные классы используют один и тот же язык неодинаково, отнюдь не означает, что именно здесь и лежат истоки общественных противоречий и классовых столкновений (как это утверждают неопозитивисты). Марксисты считают, что возникновение многозначности основных идеологических терминов, а также некоторые другие языковые явления подобного плана являются не причиной, а следствием общественных противоречий. Если различные классы используют один и тот же язык, то рано или поздно слова, связанные с определенными областями жизни, приобретут разные значения; при этом каждый класс использует целый ряд терминов, употребление которых является специфическим именно для данного класса. Эти моменты необходимо учитывать в процессе пропаганды и агитации.

В связи с этим Г. Клаус дает следующие рекомендации:

1) при употреблении слов, которые в устах представителей различных классов имеют разные значения, необходимо выделить нужное значение;

2) для того чтобы вызвать у широких народных масс определенный образ мыслей и соответственно действий, необходимо выбирать определенные слова, причем слова эти в соответствии с ориентацией на различные классы будут разными; одно и то же общественное состояние может при определенных обстоятельствах обозначаться по-разному различными классами;

3) в ходе работы агитатор должен постоянно учитывать тот факт, что различные значения слов при описании одних и тех общественных состояний влекут за собой различия и в оценочном компоненте (11, 118 – 119).

Большое внимание лингвисты ГДР уделяют изучению особенностей построения идеологически релевантных текстов, причем анализу подвергаются практически все уровни их структуры. Так, К. Кесслер в работе «Названия государств и их правительств в прессе ГДР и ФРГ: Лингвистическое исследование взаимоотношения языка и идеологии» (10) рассматривает идеологически обусловленные особенности употребления отдельных лексических единиц, анализируя специфику отражения классовых установок и интересов в наименовании государств и их правительств. Автора интересует, с одной стороны, как эти названия могут способствовать эффективному распространению идей рабочего класса, а с другой – каким образом использует языковые средства империалистическая пропаганда для манипуляции общественным мнением. В качестве источника данных использовались выборки из текстов газет «Neues Deutschland». – Berlin; «Die Welt». – Hamburg etc. за 1950 – 1970 гг.

Сравнивая фигурирующие в этих выборках наименования и анализируя их в широком контексте, автор приходит к следующим выводам:

1) в некоторых случаях и в социалистической, и в буржуазной прессе употребляются одни и те же наименования, что не ведет к возникновению одного и того же понятийного содержания, поскольку эти наименования включаются в разные тематические последовательности;

2) в социалистической прессе при выборе наименования предпочтение отдается тому, в котором наиболее полно отражаются самые существенные черты объекта; в буржуазной печати, напротив, стараются завуалировать эти черты, чтобы затруднить читателю объективное восприятие действительности;

3) социалистическая пресса, стремясь сформировать у читателя научное мировоззрение, ставит перед собой задачу указать в наименовании как на общее, так и на частное, что ведет к большому разнообразию употребляемых наименований; буржуазная пресса чаще всего выдвигает в наименованиях на первый план различные побочные характеристики, постоянное употребление этих наименований позволяет создать в сознании носителей языка определенные социально-психологические стереотипы;

4) в социалистической прессе текст строится таким образом, что он вызывает однозначную (положительную или отрицательную) оценку того или иного явления; в буржуазной прессе оценочный компонент носит не такой ярко выраженный характер;

5) одним из наиболее распространенных методов буржуазной пропаганды является включение объектов в причинно-следственные ряды, неадекватно отражающие действительность;

6)  большую роль в достижении определенного воздействия на аудиторию играет не только то, как назван тот или иной объект, но и насколько часто повторяется тексте это наименование (10).