Выбрать главу

'It would be best if the Professor didn't see you, then. I'll wait here until they've finished. You'd better go, you don't want to get a dressing down. Thanks for everything and, don't worry, I'll be all right.'

Garralde hesitated for a moment. He didn't trust me. Quite right too. However, he must have thought that whatever happened next and whatever I did, it would be best if he wasn't there. He set off back down those corridors, turning round every now and then and repeating noiselessly to me until he had disappeared from view (it was easy enough to read his lips):

'Don't go in. Don't even think of interrupting them. He's a member of the Academy'

I had learned from Tupra and Rendel how to move almost silently, and to silently open closed doors, if there were no complications, and how to jam them shut, as with the door of the handicapped toilet. And so I made my way over to De la Garza's office, keeping close to the farther side of the corridor. From there I could see practically the whole room, I could certainly see both men, the numbskull and Rico, whose face I was familiar with from television and the newspapers and which was, besides, pretty much unmistakable, he was a bald man who, curiously and audaciously, did not behave like a bald man, he had a disdainful or sometimes even weary look in his eye, he must get very tired of the ignorance surrounding him, he must constantly curse having been born into an illiterate age for which he would feel nothing but scorn; in his statements to the press and in his writings (I had read the occasional article) he gave the impression that he was addressing himself not to a few cultivated people in the future, in whose existence he doubtless did not trust, but to readers from the past, all good and dead, as if he believed that in books-on both sides of the divide: for books speak in the middle of the night just as the river speaks, quietly and reluctantly, and their murmur, too, is tranquil or patient or languid-being alive or dead was merely a secondary matter, a matter of chance. He perhaps thought, like his compatriot and mine, that 'time is the only dimension in which the living and the dead can talk to each other and communicate, the only dimension they have in common and that binds them together,' and that all time is therefore inevitably indifferent and shared (we all existed and will exist in time), and the fact that we coincide in it physically is purely incidental, like arriving late or early for an appointment. I saw his characteristically large mouth, well-formed and rather soft, slightly reminiscent of Tupra's mouth, but less moist, less cruel. His mouth was closed, his lips almost pressed together, so the primitive rhythms I could hear were emanating not from there, but from Rafita, who, it seems, not only considered himself to be a black rapper by night, in chic and idiotic clubs, but a white hip-hopper in the broad light of day and in his office at the Embassy, although he was dressed perfectly conventionally now and wasn't wearing a stiff, over-large jacket, or a gipsy earring in one ear, or some faux matador's hairnet or a hat or a bandana or a Phrygian cap, or anything else on his empty head. His recitation droned to a halt, and he said with satisfaction to Francisco Rico, that man of great learning: 'So what did you think, Professor?'

The Professor was wearing a pair of large spectacles with thick frames and lenses possibly made of anti-glare glass, but even so I could see his icy gaze, his look of sad stupefaction, as if he were not so much angry as unable to believe De la Garza's pretentiousness or presumptuousness.

'It doesn't thrill me. Ps. Tah. Not in the least.'-That's what he said, 'Ps! Not even the more traditional 'Pse' which means 'So-so' or 'No great shakes' (or 'Ni fu ni fa,' which Spaniards use all the time, even though no one really knows what it means). 'Ps,' especially when followed by 'Tah,' was far more discouraging, in fact it was deeply disheartening.

'Let me lay another one on you, Professor. This one's more elaborate, has more ass to it, it's more, like, kickin.'

There he was again with his semi-crude, semi-youth slang; no one could dishearten or discourage Rafita. I felt relieved to see that he was little changed since the last time I had seen him, beaten and lying on the floor, literally with the fear of death in his shaking, silently supplicant body, his eyes dull and his gaze averted, not even daring to look at us, at his punisher and at me, his punisher's companion by association. I saw that he had recovered, his injuries couldn't have been so very grave if he were still prepared to importune anyone anywhere with his nonsense. He must be the kind of man who never learned, a hopeless case. It was, of course, unlikely that Professor Rico would draw a sword or a dagger on him, or grab him by the neck and bang his head on the table several times. At most, he would give a loud, dismissive snort, or bluntly tell him what he thought of him, because, as the vile Garralde had said, he did have a reputation for being caustic and wounding and for not keeping to himself his harsh opinions or his insults when he considered them to be justified. He was seated indolently in an armchair, his head thrown back like a disinterested, skeptical judge, his legs elegantly crossed, his right forearm resting on the back of the chair and in his hand a cigarette whose ash he was allowing to fall onto the floor, helped by an occasional light tap on the filter with his thumbnail. It was clear that unless someone placed an ashtray immediately underneath his cigarette, he was not going to bother looking for one. He sometimes blew the smoke out through his nose, a somewhat old-fashioned thing to do nowadays, and for that reason still stylish. He probably couldn't care less about the ban on smoking in offices. He was well dressed and well shod, his shirt and suit looked to me as if they were by Zegna or Corneliani or someone similar, but his shoes were definitely not by Hlustik, that much was sure, they, too, must have come from the South. Rafita was standing in front of him, clearly rather worked up, as if he genuinely wanted to know Rico's opinion, to which, however, he paid no attention because that opinion was not, for the moment, benevolent. There are more and more such people in the world, who only hear what pleases and flatters them, as if anything else simply passes them by. It started off as a phenomenon among politicians and mediocre artists hungry for success, but now it has infected whole populations. I was watching the two of them as if from the fifth row in a theater, and if I centered myself opposite the half-open door, both appeared in my field of vision uncut.

'Look here, young De la Garza,' Rico said in an offensively paternalistic tone, 'it's as plain as day that God has not called you to follow the path of foolish nonsensical verse. You're light years away from Struwwelpeter, and Edward Lear could run rings around you.' The Professor was being deliberately pedantic, that is, he was having fun at Rafita's expense, because he probably knew that Rafita wouldn't have heard of either name, I knew of Edward Lear purely by chance, from my pedantic years in Oxford, the other name meant nothing to me, although I've found out more since. 'And I feel you should not oppose His wishes, derr, and that way you won't waste any more time. He obviously hasn't called you to the higher path either, why, you wouldn't even be capable of writing something like 'Una alta ricca rocca,' even though you have six long centuries of progress on your side.' He spoke this line in an immaculate Italian accent, and so I assumed it was not Spanish but Italian, despite the similarity of vocabulary; perhaps it was from Petrarch, on whom he was an expert, as he was on so many other world authors and doubtless on Struwwelpeter, too, his knowledge was immeasurable. 'There are some things, ets, that simply cannot be. So give up now, pf! I was struck by the fact that, despite his role as member of the Spanish Academy, he used so much onomatopoeia that was strange to our language and initially indecipherable, although, at the same time, I found it all perfectly comprehensible and clear, perhaps he had a special gift for it and was a master of onomatopoeia, an inventor, a creator even. 'Derr obviously indicated some sort of prohibition. 'Ets sounded to me like a very serious warning. 'Pf seemed to me to indicate a lost cause.